6 | MAR | +, para ver como es el cambio de un idioma al otro . |
parafor.PREP versee.V.INFIN comolike.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cambioswitch.N.M.SG deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG idiomalanguage.N.M.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG . | ||
to see how the changing is between one language and the other. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.