118 | MAR | peroS estabaS ehSE deS +/. |
perobut.CONJ estababe.V.13S.IMPERF eheh.IM deof.PREP . | ||
but it was for...? | ||
120 | MAR | ahSE <noS estabaS de@s:spa> [//] noS estabaS +... |
ahah.IM nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF deof.PREP nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF . | ||
ah, it wasn't for... | ||
120 | MAR | ahSE <noS estabaS de@s:spa> [//] noS estabaS +... |
ahah.IM nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF deof.PREP nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF . | ||
ah, it wasn't for... | ||
123 | MAR | no estaba pa(ra) comer . |
nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF parafor.PREP comereat.V.INFIN . | ||
it wasn't for eating. | ||
639 | MAR | estaba tostando su +/. |
estababe.V.13S.IMPERF tostandotoast.V.PRESPART suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG . | ||
he was toasting his... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.