16 | DER | pa Megan_WynneCE dach chi (y)n sôn amdani rŵan ? |
| | whichwhich.ADJ Megan_Wynnename be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S nownow.ADV |
| | which Megan Wynne are you talking about now? |
53 | DER | +< ohCE dyna chi . |
| | IMoh.IM therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | oh, that's it |
86 | OWA | (peta)sech chi mynd i_fyny (y)r stryd # umCE # &ga +/ . |
| | if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV DETthe.DET.DEF streetstreet.N.F.SG IMum.IM |
| | if you went up the street, um... |
95 | OWA | wedyn o'ch chi mynd i_fyny # hanner canllath wedyn . |
| | thenafterwards.ADV be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV halfhalf.N.M.SG hundred_yardsunk thenafterwards.ADV |
| | then you'd go up another fifty yards |
100 | OWA | umCE dwn i (ddi)m ella (ba)sech chi (y)n gyfarwydd efo # DerwenaCE # umCE # Steven_GandolfiniCE . |
| | IMum.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM perhapsmaybe.ADV be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT familiarskilled.ADJ+SM.[or].familiar.ADJ+SM withwith.PREP Derwenaname IMum.IM Steven_Gandolfininame |
| | um, I don't know, perhaps you'd be familiar with, Derwena, um, Steven Gandolfini |
408 | RAC | fuoch chi MelangellCE ? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P Melangellname |
| | did you go to Melangell? |
434 | RAC | fuoch chi (y)n ErddigCE ? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P inin.PREP Erddigname |
| | did you go to Erddig? |
444 | RAC | +< gaethoch chi dywydd go lew ? |
| | get.2PL.PASTget.V.3P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P weatherweather.N.M.SG+SM ratherrather.ADV rightlion.N.M.SG+SM |
| | did you have alright weather? |
508 | RAC | un o ble chi (y)n wreiddiol DerwenaCE ? |
| | oneone.NUM fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP wherewhere.INT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM Derwenaname |
| | where do you come from originally, Derwena? |
577 | DER | mae gynnoch chi gopïau ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P copiescopies.N.M.PL+SM |
| | you've got copies? |
621 | OWA | dwn i (ddi)m be dach chi (y)n alw fo ? |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I don't know, what do you call it? |
635 | OWA | ohCE lle roeddech chi wrth Ffridd_UchafCE [?] erCE # DerwenaCE ? |
| | IMoh.IM wherewhere.INT be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P fromby.PREP Ffridd_Uchafname IMer.IM Derwenaname |
| | oh where were you from Ffridd Uchaf, er, Derwena? |
641 | DER | +< oeddech chi ? |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | were you? |
647 | DER | <ohCE deudwch chi> [?] . |
| | IMoh.IM say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | oh, if you say so [?] |
672 | RAC | oes dal i fod teulu gyda chi yn ConwyCE ? |
| | be.3S.PRESage.N.F.SG stillstill.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM familyfamily.N.M.SG withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P inin.PREP Conwyname |
| | do you still have family in Conwy? |
720 | DER | (a)chos [?] mae (y)r adar gynnoch chi ers pa bryd ? |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF birdsbirds.N.M.PL with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P sincesince.PREP whichwhich.ADJ timemind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM |
| | because you've got the birds since when? |
722 | DER | raid chi feddwl . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | you have to think |
725 | RAC | xx dal efo chi ? |
| | [...]continue.V.2S.IMPER stillwith.PREP withyou.PRON.2P PRON.2PL |
| | you've still got them? |
759 | DER | fuoch chi <(y)n y> [/] yn y sioe (y)ma (y)n +/? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF showshow.N.F.SG herehere.ADV inPRT.[or].in.PREP |
| | did you go to this show in..? |
761 | DER | a dach chi (we)di [?] newid o sioe cŵn i sioe adar wan ? |
| | andand.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S showshow.N.F.SG dogsdogs.N.M.PL toto.PREP showshow.N.F.SG birdsbirds.N.M.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and you've gone from dog shows to bird shows now? |
768 | RAC | pwy gŵn o'ch chi (y)n arfer gadw ? |
| | whichwho.PRON dogsdogs.N.M.PL+SM be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM |
| | what dogs did you use to keep? |
780 | DER | +< yeahCE fyddech chi mynd i CruftsCE yn_byddech +/ . |
| | yeahyeah.ADV be.2PL.CONDITbe.V.2P.COND+SM PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Cruftsname be.2PL.CONDIT.NEGunk |
| | yeah, you used to go to Crufts, didn't you... |
866 | DER | mae (y)n dib(ynnu) [/] dibynnu pwy sy isio xx # os dach chi (y)n werthu fo am bris dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN depend.NONFINdepend.V.INFIN whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP priceprice.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it dep...depends who wants [...] if you sell it for a price, doesn't it |
876 | DER | a sut ddothoch chi ar ei draws o ? |
| | andand.CONJ howhow.INT come.2PL.PASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S crossacross.PREP+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and how did you come across him? |
936 | OWA | <fuon ni (y)n> [?] siarad efo fo (y)n StaffordCE # fysech [?] chi (y)n deud penwythnos yma . |
| | be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP Staffordname be.2PL.CONDITfinger.V.2P.IMPERF+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV |
| | we were talking to him in Stafford, you'd say this weekend |
945 | RAC | fuoch chi (y)n dangos lotCE o (y)r cŵn ? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL |
| | did you show the dogs a lot? |
951 | RAC | rai lleol <neu chi mynd> [?] +/? |
| | somesome.PRON+SM locallocal.ADJ oror.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN |
| | local ones, or did you go..? |
1175 | RAC | fyddech chi (y)n gweud hynna ? |
| | be.2PL.CONDITbe.V.2P.COND+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | would you say that? |