170 | OWA | <oedd gyn(no)> [///] mae raid bod gynno fo ryw fath o fridgeE erCE yn <yr erCE> [/] # y peiriant (y)ma de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP fridgefridge.N.SG IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF machinemachine.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he had...he must have had some kind of fridge, er, in the, er...this machine, right |
171 | OWA | doedd o mond xx boxCE sgwâr # a dwy olwyn fath â dwy olwyn bikeCE # a handlen . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S onlybond.N.M.SG+NM boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM squaresquare.N.M.SG andand.CONJ two.Ftwo.NUM.F wheelwheel.N.F.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ two.Ftwo.NUM.F wheelwheel.N.F.SG bikebike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM andand.CONJ handleunk |
| | it was only [...] a square box and two wheels like two bike wheels and a handle |
468 | DER | <fath â honna (y)n Sir_(Fôn)> [///] mae (y)na un yn BethelCE neu # BodorganCE does . |
| | kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES inin.PREP Angleseyname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM inin.PREP Bethelname oror.CONJ Bodorganname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | like that one in Angle...there's one in Bethel or Bodorgan, isn't there |
482 | OWA | rywbeth # &g fath â Cae_GwairCE neu rywbeth felly . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Cae_Gwairname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | something like Cae Gwair or something like that |
802 | OWA | ryw fath o # arddangosfa a [/] a saleCE oedd hi . |
| | somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP exhibitionexhibition.N.F.SG andand.CONJ andand.CONJ salesale.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | it was some kind of exhibition and...and sale |
803 | OWA | ac oedd (y)na bobl # pobl mewn oed yn # wŷr ac yn ferched # pobl canol oed # eto (y)r un fath # plant pobl ifanc . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG+SM peoplepeople.N.F.SG inin.PREP ageage.N.M.SG PRTPRT menmen.N.M.PL+SM.[or].husbands.N.M.PL+SM andand.CONJ PRTPRT girlsgirl.N.F.PL+SM peoplepeople.N.F.SG middlemiddle.N.M.SG ageage.N.M.SG againagain.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM childrenchild.N.M.PL peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ |
| | and there were people, elderly people men and women, middle-aged people, again the same, children, young people |
950 | RAC | wneud [?] pwy fath o sioeau wedyn ? |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM whichwho.PRON kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM ofof.PREP showsshows.N.F.PL thenafterwards.ADV |
| | doing what kind of shows then? |
1031 | OWA | nag oedd na <oedd o> [//] oedd (y)na frawd yn # be oedd o wneud gweithio i_lawr yn y burfa olew yn # fath â Aberdaugleddau neu rywle (fe)lly . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF noPRT.NEG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV brotherbrother.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM work.NONFINwork.V.INFIN downdown.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF refineryunk oiloil.N.M.SG inPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Milford_Havenname oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | no, no, he...there was a brother who, what did he do, worked down in the oil refinery in, like, Milford Haven or somewhere like that |
1049 | OWA | a wedyn mi [//] # <oedd o> [?] [//] oedden nhw isio fo symud i # rywle fath â Market_DraytonCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Market_Draytonname |
| | and then he...they wanted him to move somewhere like Market Drayton |