420 | JAM | umCE # a timod ar blaen y Canolfan mae (y)n dweud <inE theseE stonesE horizonsE sing@s:eng> ["] . |
IMum.IM andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES onon.PREP frontplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG DETthe.DET.DEF Centrename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inin.PREP thesethese.DEM.NEAR.PL stonesstones.N.PL.[or].stone.N.PL horizonshorizon.N.PL singunk | ||
and you know on the front of the Centre it says "in these stones horizons sing" . | ||
425 | JAM | a # o'n nhw (we)di newid y stonesE ["] [//] # y graphicCE xxx i JonesCE ["] . |
andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF stonesstones.N.PL.[or].stone.N.PL DETthe.DET.DEF graphicgraphic.ADJ toto.PREP Jonesname | ||
and they'd changed the graphic [...] to "Jones" . |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.