321 | JAM | wellCE o'n i lawr tŷ mam_gu . |
wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM househouse.N.M.SG grandmotherunk | ||
well, I was down [my] grandmother's house. | ||
861 | JAM | a wedyn [=! laugh] ni (y)n cael nhw # timod # dros y tŷ amser Nadolig . |
andand.CONJ afterafterwards.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P know.2Sknow.V.2S.PRES overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG timetime.N.M.SG ChristmasChristmas.N.M.SG | ||
and then we have them, you know, over the house [at] Christmas time. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.