663 | MEI | ond os mae (y)r bĂȘl # yn bownsio [//] pitsio xxx # tu allan i (y)r legE stumpE . |
butbut.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ballball.N.F.SG+SM PRTPRT bounce.NONFINbounce.V.INFIN pitch.NONFINunk sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF legleg.N.SG stumpstump.N.SG | ||
but if the ball pitches [...] outside the leg stump. | ||
664 | MEI | does (y)na ddim ffordd fedra di fynd allan . |
be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM wayway.N.F.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM gogo.V.INFIN+SM outout.ADV | ||
there's no way you can go out. | ||
678 | MEI | xx ffordd xxx # xxx allan . |
wayway.N.F.SG xout.ADV out | ||
[..] way [...] out. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.