18 | FRE | xx mae o wedi recordio ar # y Cymraeg [//] # hen &ped [//] S_pedwar_C . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP record.NONFINrecord.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG oldold.ADJ S_pedwar_Cname |
| | [..] he's recorded on the old S4C. |
24 | GWA | fedrwch chi (ddi)m # recordio oddi_ar yr [//] # y boxCE [//] y FreeviewCE a pethau na fedrwch ? |
| | can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM record.NONFINrecord.V.INFIN offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM DETthe.DET.DEF Freeviewname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL NEGPRT.NEG can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM |
| | you can't record off the Freeview and things, can you? |
24 | GWA | fedrwch chi (ddi)m # recordio oddi_ar yr [//] # y boxCE [//] y FreeviewCE a pethau na fedrwch ? |
| | can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM record.NONFINrecord.V.INFIN offfrom_on.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM DETthe.DET.DEF Freeviewname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL NEGPRT.NEG can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM |
| | you can't record off the Freeview and things, can you? |
28 | FRE | ac erCE y d_v_dsCE . |
| | andand.CONJ IMer.IM DETthe.DET.DEF d_v_dunk |
| | and the DVD. |
31 | FRE | ond umCE # os (y)dan ni isio recordio er enghraifft yr [/] yr heddlu <y BillCE> ["] [//] y rhaglen BillCE ["] . |
| | butbut.CONJ IMum.IM ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG record.NONFINrecord.V.INFIN forer.IM exampleexample.N.F.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF policepolice.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG DETthe.DET.DEF Billname DETthe.DET.DEF programmeprogramme.N.F.SG Billname |
| | but if we want to record, for example, the programme "[the] Bill" . |
31 | FRE | ond umCE # os (y)dan ni isio recordio er enghraifft yr [/] yr heddlu <y BillCE> ["] [//] y rhaglen BillCE ["] . |
| | butbut.CONJ IMum.IM ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG record.NONFINrecord.V.INFIN forer.IM exampleexample.N.F.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF policepolice.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG DETthe.DET.DEF Billname DETthe.DET.DEF programmeprogramme.N.F.SG Billname |
| | but if we want to record, for example, the programme "[the] Bill" . |
51 | GWA | y BillCE ["] ? |
| | DETthe.DET.DEF Billname |
| | the "Bill"? |
63 | GWA | ac os oes rywun yn mynd offCE y screenCE ac yn dod onE mewn jumperCE wahanol . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP DETthe.DET.DEF screenscreen.N.SG andand.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP inin.PREP jumperjumper.N.SG differentdifferent.ADJ+SM |
| | and if someone goes off the screen and comes on in a different jumper. |
154 | FRE | ond y fenga sy [?] erCE [///] mae o +.. . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF youngestunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL imer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but the youngest, he's ... |
211 | FRE | a mae gynno i rhaglen y +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP programmeprogramme.N.F.SG DETthe.DET.DEF |
| | and I've got the programme of the ... |
227 | GWA | a wedyn gawn nhw [//] geith y tri ohonyn nhw # chwarae . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV get.3PL.NONPASTget.V.1S.IMPERF+SM.[or].get.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM DETthe.DET.DEF threethree.NUM.M of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P play.NONFINplay.V.INFIN |
| | and then the three of them can play. |
233 | GWA | erCE na dw i (y)n gwarchod y plant . |
| | IMer.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT protect.NONFINprotect.V.INFIN DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL |
| | no, I'm looking after the kids. |
252 | GWA | dweud y cwbl . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ |
| | says it all. |
298 | FRE | yeahCE mae (y)n yr headlinesE yn [/] # yn yr erCE &g erCE erCE [/] y GoriadCE . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF headlinesheadline.N.PL PRTPRT.[or].in.PREP PRTin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF Goriadname |
| | yeah, it's in the headlines of the Goriad. |
339 | GWA | neu er_mwyn # adeiladu ## timod siopau eu hunain rywbryd yn y dyfodol . |
| | oror.CONJ forfor_the_sake_of.PREP build.NONFINbuild.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES shopsshops.N.F.PL POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL sometimeat_some_stage.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF futurefuture.N.M.SG |
| | or so as to build their own shops sometime in the future. |
356 | GWA | ond y lleill wedyn justCE siopau bach . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF othersothers.PRON afterafterwards.ADV justjust.ADV shopsshops.N.F.PL littlesmall.ADJ |
| | but then the rest are just little shops. |
367 | GWA | achos yr un personCE ymlaen ar y radioCE yn dweud # bod (y)na [//] &o [/] oedd o (y)n agor shopCE newydd . |
| | becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM personperson.N.SG onforward.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF radioradio.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN shopshop.N.SG newnew.ADJ |
| | because the same person on the radio was saying that he was opening a new shop. |
400 | FRE | y # ddwy <o ni> [?] . |
| | DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM ofof.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | the two of us. |
410 | FRE | mae y golwg xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF appearanceview.N.F.SG |
| | the appearance of [...] is ... |
412 | GWA | mae (y)r ffurflenni # selfE assessmentE # treth yn gorfod bod i_mewn diwedd y mis yma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF formsforms.N.F.PL selfself.N.SG assessmentassessment.N.SG taxtax.N.F.SG PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF monthmonth.N.M.SG herehere.ADV |
| | the tax self-assessment forms have to be in at the end of this month. |
413 | FRE | a wedyn mae hi yn nghanol y ffigyrau . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP middlemiddle.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF figuresfigures.N.F.PL |
| | and then she's in the middle of the figures. |
426 | GWA | wellCE anywayE ges i lythyr gan y pobl treth o WrexhamCE . |
| | wellwell.ADV anywayanyway.ADV get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S letterletter.N.M.SG+SM bywith.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG taxtax.N.F.SG fromfrom.PREP Wrexhamname |
| | well anyway, I got a letter from the tax people in Wrexham. |
523 | FRE | yeahCE methu cysgu (y)n meddwl am y peth . |
| | yeahyeah.ADV fail.NONFINfail.V.INFIN sleep.NONFINsleep.V.INFIN PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | yeah, unable to sleep thinking about the thing. |
524 | GWA | +< methu cysgu nos yn meddwl am y peth . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN sleep.NONFINsleep.V.INFIN nightnight.N.F.SG PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | unable to sleep a night thinking about the thing. |
553 | FRE | a wedyn o hynny allan oedd ni (y)n [//] # oedd o [//] oedd y sgwrs yn call . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP thatthat.PRON.DEM.SP outout.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF conversationchat.N.F.SG PRTPRT sensiblesane.ADJ |
| | and from then on the conversation was sensible. |
559 | FRE | +< y diffyg ydy . |
| | DETthe.DET.DEF defectlack.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | the problem is. |
564 | FRE | &=burble y chi sydd yn # teimlo (y)n bonkersE . |
| | DETthe.DET.DEF PRON.2PLyou.PRON.2P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN PRTPRT bonkersbonkers.ADJ |
| | it's you who feels bonkers. |
571 | GWA | na wellCE [?] mynd yn_ôl rwan at umCE # &=tut y TragediansCE . |
| | nono.ADV wellwell.ADV go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV nownow.ADV toto.PREP IMum.IM DETthe.DET.DEF Tragediansname |
| | no, well, to return now to the Tragedians. |
576 | FRE | mae o (y)n canu yn y côr y Gadeirlan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF choirchoir.N.M.SG DETthe.DET.DEF Cathedralname |
| | he sings in the Cathedral choir. |
576 | FRE | mae o (y)n canu yn y côr y Gadeirlan . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF choirchoir.N.M.SG DETthe.DET.DEF Cathedralname |
| | he sings in the Cathedral choir. |
579 | FRE | oe'n i isio rhywun # i canu (y)r erCE erCE umCE [/] yr leadE [//] y tenorCE de . |
| | be.1S.IMPunk PRON.1Sto.PREP wantwant.N.M.SG someonesomeone.N.M.SG PRTto.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM IMum.IM DETthe.DET.DEF leadlead.N.SG DETthe.DET.DEF tenortenor.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | I wanted someone to sing the tenor [role]. |
583 | FRE | (dy)dy o (ddi)m yn gwybod lotCE [//] lawer am y [//] am GilbertCE andE SullivanCE ond umCE # &=tut +.. . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN lotlot.N.SG lotmany.QUAN+SM aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF aboutfor.PREP Gilbertname andand.CONJ Sullivanname butbut.CONJ IMum.IM |
| | he doesn't know much about Gilbert and Sullivan, but ... |
608 | FRE | +< gormod ahCE dim isio roi y [/] y boyCE offCE . |
| | excesstoo_much.QUANT IMah.IM NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF boythe.DET.DEF offboy.N.SG off.PREP |
| | too much, ah, don't want to put the bloke off. |
608 | FRE | +< gormod ahCE dim isio roi y [/] y boyCE offCE . |
| | excesstoo_much.QUANT IMah.IM NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF boythe.DET.DEF offboy.N.SG off.PREP |
| | too much, ah, don't want to put the bloke off. |
674 | FRE | (y)dy o [///] y lle oer tydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG coldcold.ADJ be.3S.PRES.NEGunk |
| | cold place, isn't it? |
679 | GWA | soCE fydd rhaid iddyn nhw gynhesu (y)chydig ar y lle . |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG to.3SPLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P warm.NONFINwarm.V.INFIN+SM littlea_little.QUAN onon.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | so they'll have to warm the place up a bit. |
680 | FRE | yn y pnawn mae [?] hynna ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF afternoonafternoon.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP |
| | is that in the afternoon? |
683 | FRE | a be (y)dach chi am wneud yn y bore ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF morningmorning.N.M.SG |
| | and what are you going to do in the morning? |
685 | GWA | ella a i at y doctorCE actuallyE [=! laugh] i trio sortio (y)r # annwyd (y)ma allan . |
| | maybemaybe.ADV go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF doctordoctor.N.SG actuallyactual.ADJ+ADV PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN sort.NONFINsort.V.INFIN DETthe.DET.DEF coldcold.N.M.SG herehere.ADV outout.ADV |
| | maybe I'll go to the doctor, actually, to try and sort this cold out. |
731 | GWA | be s(y) gynno nhw ar y gweill ar hyn o bryd ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP thethe.DET.DEF needlesunk onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | what have they got in the works at the moment? |
735 | FRE | &ai [//] aeth y côr # Awst dwytha do . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF choirchoir.N.M.SG AugustAugust.N.M.SG lastlast.ADJ yesyes.ADV.PAST |
| | the choir went last August, didn't they. |
772 | FRE | a chi <(y)n gwybod> [=! laugh] &=laugh (y)dach chi am canu am y seintiau a (y)r nefoedd . |
| | andand.CONJ PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P aboutfor.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF saintssaints.N.M.PL andand.CONJ DETthe.DET.DEF heavensheavens.N.F.PL |
| | and you know you're about to sing about the saints and the heavens. |
773 | FRE | y nef sy (y)n datgan y +.. . |
| | DETthe.DET.DEF heavensheaven.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT proclaim.NONFINdeclare.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | the heavens proclaim the ... |
773 | FRE | y nef sy (y)n datgan y +.. . |
| | DETthe.DET.DEF heavensheaven.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT proclaim.NONFINdeclare.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | the heavens proclaim the ... |
778 | GWA | y math o beth mae o licio (y)dy hwnna . |
| | DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingthing.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S like.NONFINlike.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | that's the kind of thing he likes. |
792 | FRE | ac umCE mae côr umCE [///] ## mae tua hanner y côr yn Caergybi efo ni rwan . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES choirchoir.N.M.SG IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES abouttowards.PREP halfhalf.N.M.SG DETthe.DET.DEF choirchoir.N.M.SG inin.PREP Holyheadname withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P nownow.ADV |
| | and about half the choir with us now are in Holyhead. |
797 | FRE | mae o (y)n redeg y côr . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF choirchoir.N.M.SG |
| | he runs the choir. |
830 | FRE | yn y dyddiadur ond erCE # sureCE mae o (y)n dechrau mynd ar y # awel . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF diarydiary.N.M.SG butbut.CONJ IMer.IM suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF breezebreeze.N.F.SG |
| | in the diary, but probably it's starting to go on the breeze. |
830 | FRE | yn y dyddiadur ond erCE # sureCE mae o (y)n dechrau mynd ar y # awel . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF diarydiary.N.M.SG butbut.CONJ IMer.IM suresure.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF breezebreeze.N.F.SG |
| | in the diary, but probably it's starting to go on the breeze. |
838 | FRE | y tri [?] xxx . |
| | DETthe.DET.DEF threethree.NUM.M |
| | the three [...]. |
845 | FRE | +< heb y gwragedd ella . |
| | withoutwithout.PREP DETthe.DET.DEF wiveswives.N.F.PL maybemaybe.ADV |
| | without the wives [or: women], maybe. |
846 | GWA | +< yeahCE mynd i_ffwrdd o(ddi)_wrth y wraig yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV go.NONFINgo.V.INFIN awayout.ADV fromfrom.PREP DETthe.DET.DEF wifewife.N.F.SG+SM yeahyeah.ADV |
| | yeah, going away from the wife, yeah. |
866 | GWA | ond fydd raid ni drio cael y dyddiad yna eto . |
| | butbut.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1PLwe.PRON.1P try.NONFINtry.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF datedate.N.M.SG therethere.ADV againagain.ADV |
| | but we'll have to try and get that date again. |
883 | FRE | (y)dach chi (y)n ## nabod [//] ## (y)dach chi (y)n gwybod y [/] y rhai oedd hi wedi sgwennu ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT recognise.NONFINknow_someone.V.INFIN be.2PLbe.V.2P.PRES PRESyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTknow.V.INFIN know.NONFINthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETsome.PRON onesbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPshe.PRON.F.3S PRON.3SFafter.PREP PRT.PASTwrite.V.INFIN write.NONFIN |
| | do you know the ones she'd written? |
883 | FRE | (y)dach chi (y)n ## nabod [//] ## (y)dach chi (y)n gwybod y [/] y rhai oedd hi wedi sgwennu ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT recognise.NONFINknow_someone.V.INFIN be.2PLbe.V.2P.PRES PRESyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTknow.V.INFIN know.NONFINthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETsome.PRON onesbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPshe.PRON.F.3S PRON.3SFafter.PREP PRT.PASTwrite.V.INFIN write.NONFIN |
| | do you know the ones she'd written? |
885 | GWA | ond ti gwybod y personCE i siarad efo ydy DoctorCE ElizabethCE . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF personperson.N.SG PRTto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Doctorname Elizabethname |
| | but you know, the person to talk with is Doctor Elizabeth. |
894 | FRE | +< ydy yn y llyfr # gwyrdd newydd (y)ma sy wedi ddod allan ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG greengreen.ADJ newnew.ADJ herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM outout.ADV |
| | is [she] in this new green book that's come out? |
909 | GWA | felly # fi oedd yn rhoid &k [//] rhoid y cefndir a pethau [//] bob_dim . |
| | soso.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | so it was I giving the background and everything. |
916 | FRE | i dôn ahCE [/] i dôn arbennig xxx <dôn sy> [?] # yn y llyfr . |
| | toto.PREP tonecome.V.3S.PAST.[or].tone.N.F.SG+SM IMah.IM toto.PREP tonetone.N.F.SG+SM specialspecial.ADJ tonecome.V.3S.PAST.[or].tone.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG |
| | to a special tone [...] a tone which is in the book. |
918 | FRE | xx dibynnu ar y medr te . |
| | depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP DETthat.PRON.REL metrebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].skill.N.M.SG TAGbe.IM |
| | [..] depending on the metre. |
932 | GWA | yn y capel yma . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF chapelchapel.N.M.SG herehere.ADV |
| | in this chapel. |
954 | FRE | &gei [//] # es [?] i umCE ## &=tut # galwad ar y mobileE . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST callI.PRON.1S PRON.1Sum.IM IMcall.N.MF.SG callon.PREP onthe.DET.DEF DETmobile.ADJ mobile |
| | I got a call on the mobile. |
962 | FRE | ond # wythnos dwytha # wnaeth y rhingyll hyll o Niwbwrch +.. . |
| | butbut.CONJ weekweek.N.F.SG lastlast.ADJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF sergeantunk uglyugly.ADJ fromfrom.PREP Newboroughname |
| | but last week the ugly sergeant from Newborough... |
972 | FRE | y cysegredig . |
| | DETthe.DET.DEF sacredunk |
| | the sacred. |