636 | HYW | na [?] fedrith o (ddi)m gael fi fan (y)na na fedrith ? |
nono.ADV can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM | ||
no, he can't get me there, can he? | ||
636 | HYW | na [?] fedrith o (ddi)m gael fi fan (y)na na fedrith ? |
nono.ADV can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM | ||
no, he can't get me there, can he? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.