60 | ROB | sut [?] [/] sut oedd o (y)n arfer gweithio ? |
| | howhow.INT howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN |
| | how...how did it use to work? |
60 | ROB | sut [?] [/] sut oedd o (y)n arfer gweithio ? |
| | howhow.INT howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN |
| | how...how did it use to work? |
63 | ROB | (a)chos [?] sut [/] sut oedd (y)na +//? |
| | becausebecause.CONJ howhow.INT howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | because how...how was there..? |
63 | ROB | (a)chos [?] sut [/] sut oedd (y)na +//? |
| | becausebecause.CONJ howhow.INT howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | because how...how was there..? |
90 | ROB | oedd [?] [///] erCE sut gafon nhw (y)r eglwysi yn_ôl ta ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM howhow.INT get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF churcheschurches.N.F.PL backback.ADV thenbe.IM |
| | how did they get the churches back, then? |
242 | ROB | a # un peth sy (y)n diddorol (y)dy # sut mae pethau (we)di newid dros y blynyddoedd . |
| | andand.CONJ oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT interestinginteresting.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL |
| | and one thing that's interesting is how things have changed over the years |
411 | ROB | &=sigh <be &d> [/] be [//] erCE sut fyswn i (y)n egluro hyn ? |
| | whatwhat.INT whatwhat.INT IMer.IM howhow.INT be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT explain.NONFINexplain.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP |
| | what...what...er, how would I explain this? |
509 | ROB | achos mae (y)n anodd dydy xx gen ti gymaint â hynny o [/] o stafelloedd (fe)lly sut [/] sut [/] # sut ti (y)n dewis pa rei i ddefnyddio . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S so_muchso much.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP ofof.PREP roomsrooms.N.F.PL thusso.ADV howhow.INT howhow.INT howhow.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT choose.NONFINchoice.N.M.SG whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | because it's difficult, isn't it, [...] you have that many rooms, like, how...how...how you choose which ones to use |
509 | ROB | achos mae (y)n anodd dydy xx gen ti gymaint â hynny o [/] o stafelloedd (fe)lly sut [/] sut [/] # sut ti (y)n dewis pa rei i ddefnyddio . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S so_muchso much.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP ofof.PREP roomsrooms.N.F.PL thusso.ADV howhow.INT howhow.INT howhow.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT choose.NONFINchoice.N.M.SG whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | because it's difficult, isn't it, [...] you have that many rooms, like, how...how...how you choose which ones to use |
509 | ROB | achos mae (y)n anodd dydy xx gen ti gymaint â hynny o [/] o stafelloedd (fe)lly sut [/] sut [/] # sut ti (y)n dewis pa rei i ddefnyddio . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S so_muchso much.ADJ+SM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP ofof.PREP roomsrooms.N.F.PL thusso.ADV howhow.INT howhow.INT howhow.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT choose.NONFINchoice.N.M.SG whichwhich.ADJ somesome.PRON+SM toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN+SM |
| | because it's difficult, isn't it, [...] you have that many rooms, like, how...how...how you choose which ones to use |
632 | ROB | ond sut grewCE (y)dyn nhw pobl BlaenauCE ta ? |
| | butbut.CONJ howhow.INT crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P peoplepeople.N.F.SG Blaenauname thenbe.IM |
| | but what kind of group are they, the people of Blaenau, then? |
724 | ROB | ond eto # yn Lerpwl timod <mae (y)na> [//] mae (y)n anodd deud be [///] # sut [/] sut mae pethau <(we)di &n> [/] (we)di newid &sl (fe)lly . |
| | butbut.CONJ yetagain.ADV inin.PREP Liverpoolname know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT howhow.INT howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN thusso.ADV |
| | yet in Liverpool, you know, there's...it's difficult to say what...how...how things have...have changed, like |
724 | ROB | ond eto # yn Lerpwl timod <mae (y)na> [//] mae (y)n anodd deud be [///] # sut [/] sut mae pethau <(we)di &n> [/] (we)di newid &sl (fe)lly . |
| | butbut.CONJ yetagain.ADV inin.PREP Liverpoolname know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT howhow.INT howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN thusso.ADV |
| | yet in Liverpool, you know, there's...it's difficult to say what...how...how things have...have changed, like |
755 | GLA | sut mae sefyllfa <yn erCE> [/] yng Nghaerdydd te ? |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES situationsituation.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP IMer.IM inin.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+NM thenbe.IM |
| | how's the situation in, er...in Cardiff then? |