1489 | GWY | felly # oedd hi (y)n deud timod (doe)s gynni [=? gen i] (ddi)m syniad faint sy yn(dd)o fo . |
thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG how_muchsize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL in.3SMin_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S | ||
So she was saying, you know, she's got no idea how much is in it. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.