496 | GRE | yn yr hen ddyddiau oedd pawb byw (y)n agos . |
inin.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ daysday.N.M.PL+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON live.NONFINlive.V.INFIN PRTPRT closenear.ADJ | ||
In the old days everyone lived closely. | ||
1107 | GWY | +" mae gynna i cwpwl o ddyddiau rŵan i sortio pob_dim allan . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP coupleunk ofof.PREP daysday.N.M.PL+SM nownow.ADV toto.PREP sort.NONFINsort.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG outout.ADV | ||
"I've got a couple of days now to sort everything out." |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.