1072 | CYN | umCE mae gyn i batchCE bach . |
IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S patchbatch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM smallsmall.ADJ | ||
um, I've got a little patch | ||
1075 | CYN | (we)dyn mae (y)na ryw batchCE bach ryw +// . |
thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM patchbatch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM smallsmall.ADJ somesome.PREQ+SM | ||
then there's this patch, about... | ||
1143 | CYN | mae gyn i batchCE o wyrdd yn cefn . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S patchbatch.N.SG.[or].patch.N.SG+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP greengreen.ADJ+SM inPRT.[or].in.PREP backback.N.M.SG | ||
I've got a patch of green in the back |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.