208 | MOS | wowCE mae rywun yn ffono fi . |
IMwow.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP phone.NONFINunk PRON.1SI.PRON.1S+SM | ||
wow, somebody's phoning me | ||
216 | MOS | mamCE sy ffono fi fi credu . |
mummam.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.REL phone.NONFINunk PRON.1SI.PRON.1S+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM believe.NONFINbelieve.V.INFIN | ||
it's mum who's phoning me, I think | ||
327 | MOS | +" ohCE o_kCE ffono [?] nôl mewn deg munud . |
IMoh.IM o_kOK.IM phone.NONFINunk backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN inin.PREP tenten.NUM minuteminute.N.M.SG | ||
"oh ok, phone back in ten minutes" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.