318 | BED | erCE erCE yn ddadl i oedd erCE erCE +// . |
IMer.IM IMer.IM POSS.1SPRT argumentargument.N.F.SG+SM PRON.1Sto.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM IMer.IM | ||
er, er, my argument was, er, er... | ||
371 | BED | <dim ond> [///] <mae hynna> [///] mae ddadl (y)na mi ddalith hi ddŵr yn ryw gwrt . |
NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES argumentargument.N.F.SG+SM therethere.ADV PRTPRT.AFF hold.3S.NONPASTcontinue.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S waterwater.N.M.SG+SM inin.PREP somesome.PREQ+SM courtcourt.N.M.SG+SM | ||
only...that's...that argument, it'll hold in any court |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.