9 | AED | neu mae nhw deud +"/ . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | or they say: |
19 | AED | yeahCE # yeahCE neu mae (y)r costau (y)n gythreulig dydy . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL PRTPRT.[or].in.PREP devillishunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yeah, yeah or the costs are horrendous, aren't they |
29 | AED | a dw i (we)di bod yn ddwy neu dair o garagesCE de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT two.Ftwo.NUM.F+SM oror.CONJ three.Fthree.NUM.F+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP garagesunk TAGbe.IM+SM |
| | and I've been in two or three garages, you know |
149 | AED | oes (y)na le yn ManchesterE dwch # BellevueCE neu rywbeth yn ManchesterE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM inin.PREP Manchestername say.2PL.IMPERunk Bellevuename oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Manchestername |
| | is there somewhere in Manchester, say, Bellevue or something in Manchester? |
200 | AED | yndy yndy neu (y)n is na (y)r averageE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH oror.CONJ PRTPRT lowerlower.ADJ PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF averageaverage.N.SG |
| | yes yes, or lower than the average |
201 | BED | +< neu xx llai . |
| | oror.CONJ lesssmaller.ADJ.COMP |
| | or [...] less |
221 | BED | neu ddeudan ni bod o wneud hanner cant (o) lici di . |
| | oror.CONJ say.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM halfhalf.N.M.SG hundredhundred.N.M.SG ifhe.PRON.M.3S like.2S.NONPASTlike.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | or, we'll say it does fifty, if you like |
267 | BED | <os (y)dy xxx> [//] neu os (y)dy rywun yn wneud o (e)i hun +.. . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oror.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | if [...] ...or if someome does it themselves... |
315 | AED | mae (y)r injan ToyotaCE neu (y)r injan yr carCE ToyotaCE (we)di [?] cymryd drosodd yn AmericaCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG Toyotaname oror.CONJ DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG DETthe.DET.DEF carcar.N.SG Toyotaname PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN overover.ADV+SM inin.PREP Americaname TAGbe.IM+SM |
| | the Toyota engine, or the engine of the Toyota car has taken over in America, you know |
326 | BED | a wedyn erCE # <oedd (y)na> [?] pethau mynd yn wrongCE weithiau # a wedyn xx rywun yn cael &θ &p &m &m &b &m damwain neu (ry)wbeth (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thingsthings.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT wrongwrong.ADJ sometimestimes.N.F.PL+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN accidentbefall.V.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | and then, er, things went wrong sometimes, and then [...] somebody had an accident or something like that |
382 | AED | ohCE na dyna dw i &f deimlo pan dw i mynd i chwilio yn y garagesCE (y)ma am garCE neu am vanCE neu beth bynnag de . |
| | IMoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S feel.NONFINfeel.V.INFIN+SM whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP search.NONFINsearch.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF garagesunk herehere.ADV forfor.PREP carcar.N.SG+SM oror.CONJ forfor.PREP vanvan.N.SG oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh no, that's what I feel when I go looking in these garages for a car or a van or whatever, you know |
382 | AED | ohCE na dyna dw i &f deimlo pan dw i mynd i chwilio yn y garagesCE (y)ma am garCE neu am vanCE neu beth bynnag de . |
| | IMoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S feel.NONFINfeel.V.INFIN+SM whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP search.NONFINsearch.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF garagesunk herehere.ADV forfor.PREP carcar.N.SG+SM oror.CONJ forfor.PREP vanvan.N.SG oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh no, that's what I feel when I go looking in these garages for a car or a van or whatever, you know |
433 | AED | a (we)dyn fyddai DylanCE yn prynu ella dri n(eu) [?] bedwar o geir byddai de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM Dylanname PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN perhapsmaybe.ADV three.Mthree.NUM.M+SM oror.CONJ four.Mfour.NUM.M+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.COND TAGbe.IM+SM |
| | and then Dylan would buy perhaps three or four cars, wouldn't he, you know |
474 | AED | rywbeth de mae gynno fo (e)i fys yn rywbeth # &rrr haulageE neu (y)r defaid neu wartheg neu # fotorsCE # bob math de . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inPRT somethingsomething.N.M.SG+SM haulagehaulage.N.SG oror.CONJ DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ cowscattle.N.M.PL+SM oror.CONJ motorsmotor.N.SG+SM+PL everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | anything, you know, he's got his finger in anything, haulage or the sheep or cows or motors, all kinds, you know |
474 | AED | rywbeth de mae gynno fo (e)i fys yn rywbeth # &rrr haulageE neu (y)r defaid neu wartheg neu # fotorsCE # bob math de . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inPRT somethingsomething.N.M.SG+SM haulagehaulage.N.SG oror.CONJ DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ cowscattle.N.M.PL+SM oror.CONJ motorsmotor.N.SG+SM+PL everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | anything, you know, he's got his finger in anything, haulage or the sheep or cows or motors, all kinds, you know |
474 | AED | rywbeth de mae gynno fo (e)i fys yn rywbeth # &rrr haulageE neu (y)r defaid neu wartheg neu # fotorsCE # bob math de . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inPRT somethingsomething.N.M.SG+SM haulagehaulage.N.SG oror.CONJ DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ cowscattle.N.M.PL+SM oror.CONJ motorsmotor.N.SG+SM+PL everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | anything, you know, he's got his finger in anything, haulage or the sheep or cows or motors, all kinds, you know |
495 | AED | DylanCE (we)di mynd offCE doedd i nôl ryw ddefaid neu (we)di mynd rywle de # (we)di adael o . |
| | Dylanname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG toI.PRON.1S.[or].to.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN somesome.PREQ+SM sheepsheep.N.F.PL+SM oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Dylan had gone off, hadn't he, to get some sheep, or gone somewhere, you know, had left him |
569 | AED | oedd (y)na (d)im_byd gwaeth na colli llefrith neu cael baw yn y llefrith nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nothingnothing.ADV worseworse.ADJ.COMP PRTPRT.NEG lose.NONFINlose.V.INFIN milkmilk.N.M.SG oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN dirtmud.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF milkmilk.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | there was nothing worse than spilling milk or getting dirt in the milk, was there |
605 | BED | neu xxx weithiau (y)n gorod talu am dorri te rhei dod yna i dorri ballu te . |
| | oror.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN pay.NONFINpay.V.INFIN forfor.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM TAGtea.N.M.SG somesome.PRON come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM suchsuchlike.PRON TAGbe.IM |
| | or [...] sometimes had to pay for cutting, you know, some came there to cut and so on, you know |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
630 | AED | a dyna ffordd <oedd rywun> [?] talu nôl iddyn nhw <am eu &g> [//] am eu llafur de oedd dipyn o datws neu # resaid o rwdins rywbeth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM pay.NONFINpay.V.INFIN backfetch.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P labourlabour.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM oror.CONJ rowunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP swedesunk somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and that's how one paid them back for their...for their labour, you know, was with a few potatoes or a row of swede, somethig like that, wasn't it |
649 | BED | xx <mae nhw medru &g> [//] xx beth bynnag mae nhw isio mae nhw medru gael o neu dalu amdano fo neu beth bynnag s(y) isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG |
| | [...] they can.. . [...] whatevery they want they can get it, or pay for it or whatever's needed |
649 | BED | xx <mae nhw medru &g> [//] xx beth bynnag mae nhw isio mae nhw medru gael o neu dalu amdano fo neu beth bynnag s(y) isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG |
| | [...] they can.. . [...] whatevery they want they can get it, or pay for it or whatever's needed |
681 | AED | neu rhegi neu (ry)wbeth de # heb feddwl erCE crewCE o ffrindiau de rhegi de # ew na . |
| | oror.CONJ swear.NONFINswear.V.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM withoutwithout.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM IMer.IM crewcrew.N.SG ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL TAGbe.IM+SM swear.NONFINswear.V.INFIN TAGbe.IM+SM IMoh.IM nono.ADV |
| | or swearing or something, you know, without thinking, er group of friends, swearing, isn't it, gosh no |
681 | AED | neu rhegi neu (ry)wbeth de # heb feddwl erCE crewCE o ffrindiau de rhegi de # ew na . |
| | oror.CONJ swear.NONFINswear.V.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM withoutwithout.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM IMer.IM crewcrew.N.SG ofof.PREP friendsfriends.N.M.PL TAGbe.IM+SM swear.NONFINswear.V.INFIN TAGbe.IM+SM IMoh.IM nono.ADV |
| | or swearing or something, you know, without thinking, er group of friends, swearing, isn't it, gosh no |
740 | BED | a oedd o naw o gloch yn bore neu beth bynnag o (y)r gloch oedd hi . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S ninenine.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ ofof.PREP clockthe.DET.DEF be.3S.IMPbell.N.F.SG+SM PRON.3SFbe.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S |
| | and it was nine o'clock in the morning or whatever time it was |
751 | BED | +" neu mae xxx hwn a hon (we)di cael ei lladd . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.F.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S kill.NONFINkill.V.INFIN |
| | "or so and so has been killed" |
752 | BED | neu mae (y)na +// . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | or there's... |
805 | BED | xx neu ella bod diddordeb di efo bikesCE neu rywbeth . |
| | oror.CONJ perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN interestinterest.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM withwith.PREP bikesunk oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | [...] or perhaps your interest was in bikes or something |
805 | BED | xx neu ella bod diddordeb di efo bikesCE neu rywbeth . |
| | oror.CONJ perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN interestinterest.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM withwith.PREP bikesunk oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | [...] or perhaps your interest was in bikes or something |
810 | BED | (we)dyn neu snookerCE neu rywbeth . |
| | thenafterwards.ADV oror.CONJ snookersnooker.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | then or snooker, or anything |
810 | BED | (we)dyn neu snookerCE neu rywbeth . |
| | thenafterwards.ADV oror.CONJ snookersnooker.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | then or snooker, or anything |
830 | BED | neu oeddech chi nabod ryw gymeriad # <fath â i nab(od)> [//] fath â o'n i nabod dy dad ti . |
| | oror.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P know.NONFINknow_someone.V.INFIN somesome.PREQ+SM charactercharacter.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | or you knew some character, like I knew...like I knew your father |
884 | AED | a (we)dyn # &və [//] # averageE wan o bres pocketCE faint sy cael pum punt yr wsnos # neu erCE o ddim i bum punt de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV averageaverage.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM pocketpocket.N.SG how_manysize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL get.NONFINget.V.INFIN fivefive.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ IMer.IM fromof.PREP zeronothing.N.M.SG+SM toto.PREP fivefive.NUM+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG be.IM+SM |
| | and then average, now, of pocket money, how many get five pounds a week, er, from zero to five pounds |
902 | AED | +, ohCE neu mynd i weld ryw hen auntieCE neu ryw ffrindiau lawr lôn i (ei)ch mamCE neu (ry)wbeth neu (ei)ch tad de . |
| | IMoh.IM oror.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM oldold.ADJ auntieauntie.N.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM friendsfriends.N.M.PL downdown.ADV roadunk toto.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, or going to see some old auntie or some friends down the road of your mum or something, or your father, isn't it |
902 | AED | +, ohCE neu mynd i weld ryw hen auntieCE neu ryw ffrindiau lawr lôn i (ei)ch mamCE neu (ry)wbeth neu (ei)ch tad de . |
| | IMoh.IM oror.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM oldold.ADJ auntieauntie.N.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM friendsfriends.N.M.PL downdown.ADV roadunk toto.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, or going to see some old auntie or some friends down the road of your mum or something, or your father, isn't it |
902 | AED | +, ohCE neu mynd i weld ryw hen auntieCE neu ryw ffrindiau lawr lôn i (ei)ch mamCE neu (ry)wbeth neu (ei)ch tad de . |
| | IMoh.IM oror.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM oldold.ADJ auntieauntie.N.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM friendsfriends.N.M.PL downdown.ADV roadunk toto.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, or going to see some old auntie or some friends down the road of your mum or something, or your father, isn't it |
902 | AED | +, ohCE neu mynd i weld ryw hen auntieCE neu ryw ffrindiau lawr lôn i (ei)ch mamCE neu (ry)wbeth neu (ei)ch tad de . |
| | IMoh.IM oror.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM oldold.ADJ auntieauntie.N.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM friendsfriends.N.M.PL downdown.ADV roadunk toto.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P mothermam.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P fatherfather.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, or going to see some old auntie or some friends down the road of your mum or something, or your father, isn't it |
904 | BED | neu xxx o shopCE . |
| | oror.CONJ fromof.PREP shopshop.N.SG |
| | or [...] from the shop |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P reward.NONFINreward.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ overover.PREP+SM headhead.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM trouserstrousers.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP holehole.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ pairpair.N.M.SG ofof.PREP sockssocks.N.F.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P reward.NONFINreward.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ overover.PREP+SM headhead.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM trouserstrousers.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP holehole.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ pairpair.N.M.SG ofof.PREP sockssocks.N.F.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
949 | BED | wedyn # umCE # os oeddwn i (ddi)m adre oedd raid mi ofalu # faint bynnag o'n i (y)n dalu os o'n i (y)n talu hanner coron yr wsnos neu dri swllt neu dri a chwech beth bynnag oedd o adeg yno [?] (fe)lly # oedd y pres yna . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM homehome.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM how_muchsize.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN halfhalf.N.M.SG crowncrown.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM shillingunk oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM andand.CONJ sixsix.NUM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S timetime.N.F.SG therethere.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG therethere.ADV |
| | so, um, if I wasn't home, I had to make sure, however much I paid, if I paid half a crown a week or three shillings or three and six, whatever it was at that time, the money was there |
949 | BED | wedyn # umCE # os oeddwn i (ddi)m adre oedd raid mi ofalu # faint bynnag o'n i (y)n dalu os o'n i (y)n talu hanner coron yr wsnos neu dri swllt neu dri a chwech beth bynnag oedd o adeg yno [?] (fe)lly # oedd y pres yna . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM homehome.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM how_muchsize.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN+SM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN halfhalf.N.M.SG crowncrown.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM shillingunk oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM andand.CONJ sixsix.NUM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S timetime.N.F.SG therethere.ADV thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG therethere.ADV |
| | so, um, if I wasn't home, I had to make sure, however much I paid, if I paid half a crown a week or three shillings or three and six, whatever it was at that time, the money was there |
1082 | BED | <mae o> [//] mae teledu neu cerdded stryd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES televisiontelevise.V.INFIN oror.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN streetstreet.N.F.SG |
| | it's...it's the television or walk the streets |
1130 | AED | +, o pan oedd o (y)n hog(yn) ifanc neu pan oedd o (y)n hogyn bach de &b <a (y)r> [/] # a (y)r drygioni fyddai fo wneud de . |
| | fromfrom.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG youngyoung.ADJ oror.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF mischiefwrongdoing.N.M.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | from when he was a young boy or when he was a small boy, you know and the...and the mischief he'd get up to, you know |
1173 | AED | +, ryw [/] (r)yw erthygl neu ryw ddarn ar ddiwedd yr [/] yr erCE newyddion # i godi calon rywun . |
| | somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM articlearticle.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM newsnews.N.M.PL toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN+SM heartheart.N.F.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | some...some article or some piece at the end of the...the, er, news to cheer you up |
1191 | BED | neu mae (y)na # ohCE dwn i (ddi)m yn gwybod umCE +/ . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN IMum.IM |
| | or there's, oh, I don't know, um... |
1193 | AED | yeahCE neu [?] doriad yn gyflog hwn a ryw xx # cau ryw ysgol # yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV oror.CONJ cutbreak.N.M.SG+SM.[or].cut.N.M.SG+SM inPRT salarywage.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.M.SG andand.CONJ somesome.PREQ+SM close.NONFINclose.V.INFIN somesome.PREQ+SM schoolschool.N.F.SG yeahyeah.ADV |
| | yeah, or a cut in such and such's salary, and [...] closing some school, yeah |
1194 | BED | neu mae hwn (we)di gadael ei wraig . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM |
| | or such and such has left his wife |
1196 | BED | +< neu mae (y)na rywbeth arall . |
| | oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | or there's something else |
1224 | BED | erCE neu o'n i deud +"/ . |
| | IMer.IM oror.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | er, or I'd say: |
1225 | BED | +" ew mae (y)r ci (y)ma (y)n cael ei sopio neu &m +// . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S stop.NONFINunk oror.CONJ |
| | "God, this dog gets stopped, or..." |
1242 | BED | neu [?] Eilir_WernCE wedyn . |
| | oror.CONJ Eilir_Wernname thenafterwards.ADV |
| | or Eilir Wern then |
1277 | AED | +" ohCE wna i (ddi)m deud wrth neb am hwn de neu [?] (ddi)m rhannu y syniad yma (e)fo neb de . |
| | IMoh.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP nobodyanyone.PRON aboutfor.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM oror.CONJ NEGnot.ADV+SM share.NONFINdivide.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG herehere.ADV withwith.PREP nobodyanyone.PRON TAGbe.IM+SM |
| | "oh, I won't tell anybody about this, you know, or won't share this idea with anybody, you know" |
1354 | BED | a mae (r)hein trio deud rywbeth ohCE na xxx dyna ydy o (fe)lly # wedyn [?] fel (yn)a oedden nhw (y)n stalk_ioE+cym erCE y defaid neu beth bynnag oedden nhw isio (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM INoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV thenafterwards.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stalk.NONFINstalk.N.SG IMer.IM DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG thusso.ADV |
| | and these are trying to say something, oh now [...] that's what it is, like, then that's how they used to stalk, er, the sheep or whatever they wanted, like |
1403 | BED | sbïa di <&vɛ &vɛ fel mae nhw> [//] # xx cŵn gwyllt neu rywbeth # packCE . |
| | look.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER PRON.2Syou.PRON.2S+SM likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P dogsdogs.N.M.PL wildwild.ADJ oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM packpack.N.SG |
| | you look how they [...] wild dogs or anything, a pack |
1463 | BED | a &d <(rh)aid o fod> [///] ella bod chdi isio un dipyn bach caletach na fi # a neu &m &m erCE vice_versaE . |
| | andand.CONJ necessitynecessity.N.M.SG PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG oneone.NUM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ harderhard.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ oror.CONJ IMer.IM vice_versaunk |
| | and it has to be...perhaps you want one that's a little harder than I want, and, or vice-versa |