37 | CRI | be mae AwenCE yn wneud wan ta ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Awenname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thenbe.IM |
| | what's Awen doing now then? |
38 | CRI | be mae mynd +//? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN |
| | what's she going... |
95 | CRI | ohCE mae hynna atgoffa fi . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP remind.NONFINremind.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | oh, that reminds me |
98 | CRI | umCE mae [///] ## wellCE mi oeddwn i (we)di cael &r [//] # gwahoddiad i GaleriCE <i ryw> [/] # i rywbeth yn GaleriCE . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG toto.PREP Galeriname toto.PREP somesome.PREQ+SM toto.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Galeriname |
| | um, well I'd received an invitation to Galeri to some...to something at Galeri |
101 | CRI | ond # mae sureCE bod ni (we)di cael gwahoddiad hefyd fel umCE cynghorwyr . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG alsoalso.ADV likelike.CONJ IMum.IM councillorscouncillors.N.M.PL |
| | but we probably got an invitation as councillors |
103 | CRI | (a)chos mae nhw (we)di gwneud cais i (y)r cyngor i gael arian i redeg y lle dydyn . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG toto.PREP run.NONFINrun.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | because they've made an application to the council for money to run the place, haven't they |
112 | CRI | a mae [//] oedd Ioan_RobertsCE yn sôn am hynna yn [/] # yn RhaeadrCE dydd Sadwrn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ioan_Robertsname PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP inPRT.[or].in.PREP Rhaeadrin.PREP dayname Saturdayday.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | and Ioan Roberts was talking about that in Rhaeadr on Saturday |
113 | CRI | a wedyn dw isio gyrru hwn iddo fo # copyCE o be mae (y)r twrnai (we)di ddeud xxx # justCE iddo fo gael gweld (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG send.NONFINdrive.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S copycopy.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF attorneyunk PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM justjust.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN thusso.ADV |
| | and so I want to send him this, a copy of what the attorney's said [...] just so he can see |
193 | CRI | <mae (y)na ryw> [///] # &t timod xx mae ## cyfnod y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG DETthe.DET.DEF |
| | there's some...you know [...] the term of the... |
193 | CRI | <mae (y)na ryw> [///] # &t timod xx mae ## cyfnod y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG DETthe.DET.DEF |
| | there's some...you know [...] the term of the... |
195 | CRI | a wedyn mae # cyfnod rywun dod i ben ar_ôl dwy flynedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP headhead.N.M.SG+SM afterafter.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM |
| | and then one's term comes to an end after two years |
196 | CRI | wedyn mae ryw swyddogion (we)di bod rightCE dda wrtha i . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM officersofficers.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | then some officers have been quite good to me |
290 | CRI | hanner gwrando dw i mae (y)n amlwg de &=laugh . |
| | halfhalf.N.M.SG listen.NONFINlisten.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I obviously just half listen, you know |
306 | CRI | &m mae (y)na +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thereeng:there.ADV |
| | there's... |
310 | CRI | ond mae (y)na dai ochr arall i ryw glawdd drain does . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV houseshouses.N.M.PL+SM sideside.N.F.SG otherother.ADJ toto.PREP somesome.PREQ+SM hedgehedge.N.M.SG+SM thornunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but there's a hedge the other side of some thorn bush, isn't there |
312 | CRI | mae rywbeth yn deud (wr)tha i na fan (y)na +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | something tells me that there... |
368 | CRI | ahCE mae llawn brafia(ch) +// . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fullfull.ADJ finernice.ADJ.COMP |
| | oh, it's just as nice... |
369 | CRI | &m wellCE i raddau mae llawn +/ . |
| | wellwell.ADV toto.PREP degreesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fullfull.ADJ |
| | well to a certain extent it's just as... |
374 | CRI | mae ryw [?] grewCE ## deud # ella bydd (y)na ddwsin ohonyn nhw mynd un flwyddyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM crewgrew.N.SG.[or].crew.N.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT therethere.ADV dozendozen.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM yearyear.N.F.SG+SM |
| | there's a group, say, perhaps a dozen of them will go one year |
445 | CRI | timod mae nhw (we)di # ail_wneud y lle fyny . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP redo.NONFINunk DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG upup.ADV |
| | you know, they've done the place up again |
453 | CRI | ond (ba)set ti (y)n meddwl hyd_(y)n_oed ## wsti adeg hynny (fe)lly mae [/] mae [/] <mae nhw> [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you'd think even, you know, that thime, like, they... |
453 | CRI | ond (ba)set ti (y)n meddwl hyd_(y)n_oed ## wsti adeg hynny (fe)lly mae [/] mae [/] <mae nhw> [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you'd think even, you know, that thime, like, they... |
453 | CRI | ond (ba)set ti (y)n meddwl hyd_(y)n_oed ## wsti adeg hynny (fe)lly mae [/] mae [/] <mae nhw> [?] +// . |
| | butbut.CONJ be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you'd think even, you know, that thime, like, they... |
454 | CRI | mae o ar ryw ochr lôn brysur mewn ffordd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP somesome.PREQ+SM sideside.N.F.SG roadunk busybusy.ADJ+SM inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's on the side of a busy road in a way, isn't it |
558 | CRI | mae sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | probably |
559 | CRI | ond mae nhw +// . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but they do... |
600 | CRI | +" erCE erCE yn yr amser yna wan mae ShellCE wedi gwneud pedwar cant pum_deg_wyth o [/] # o [/] o [/] o [/] o [/] o elw de . |
| | IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG fifty_eightunk ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "er, er, in that time now, Shell has made four hundred fifty-eight profit, you know |
615 | CRI | ydy mae dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes it is, isn't it |
621 | CRI | <mae (y)n> [?] gaddo # rywfaint o eira xxx (he)fyd dydyn [=? doedden] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT promise.NONFINpromise.V.INFIN some_amountamount.N.M.SG+SM ofof.PREP snowsnow.N.M.SG alsoalso.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | they're promising some snow [...] too, aren't they |
746 | CRI | +< ohCE mae sureCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | oh probably |
781 | CRI | +< yn lle mae fan (y)no ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | where's that |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
886 | CRI | ohCE mae nhw (we)di +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP |
| | oh, they've... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
939 | CRI | mae o (we)di farcio lawr <ar y> [/] # erCE ar y mapCE # yn lwybr dw i sureCE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP mark.NONFINmark.V.INFIN+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF mapmap.N.SG PRTPRT pathpath.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | it's marked down on the map as a footpath, I'm sure [...] |
997 | CRI | (a)chos mae nhw (y)n gwerthu hi . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | because they're selling it |
1003 | CRI | a mae [//] dw i +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | and I... |
1045 | CRI | ia &s <mae rywun> [?] [//] mae (y)n haws cofio rhannau [?] <pan wyt ti> [/] # pan wyt ti (ddi)m yn meddwl am y peth rywsut dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT yeasiereasier.ADJ remember.NONFINremember.V.INFIN partsparts.N.F.PL whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, it's easier to remember parts when you're not thinking about it, somehow, isn't it |
1045 | CRI | ia &s <mae rywun> [?] [//] mae (y)n haws cofio rhannau [?] <pan wyt ti> [/] # pan wyt ti (ddi)m yn meddwl am y peth rywsut dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT yeasiereasier.ADJ remember.NONFINremember.V.INFIN partsparts.N.F.PL whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, it's easier to remember parts when you're not thinking about it, somehow, isn't it |
1059 | CRI | ohCE mis Mawrth mae nhw mynd yeahCE . |
| | IMoh.IM monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | oh, they're going in March, yeah |
1084 | CRI | ond <oedd o (y)n> [///] # xxx gweld o gyn ti ac [//] a (y)r ## lluniau <s(y) gyn Jos(ie)CE> [//] <oedd gyn> [?] JosieCE a gyn EleriCE # mae o (y)n smoothCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP Josiename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP Josiename andand.CONJ withwith.PREP Eleriname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT smoothsmooth.ADJ |
| | but it was.. . [...] see yours and...and the pictures Josie's got...Josie had and Eleri had, it's smooth |
1087 | CRI | a <mae sureCE mod i> [//] # mae sureCE na +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTno.ADV |
| | and I probably...it probably... |
1087 | CRI | a <mae sureCE mod i> [//] # mae sureCE na +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTno.ADV |
| | and I probably...it probably... |
1093 | CRI | ond mae d(y) un di i weld yn xxx yn [/] yn smoothCE xxx fel (peta)set ti # ddim wedi dilyn bob pwyth . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT smoothsmooth.ADJ likelike.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ+SM stitchunk |
| | but yours seems [...] smooth, [...] as if you hadn't followed every stitch |
1094 | CRI | a [?] # xxx # mae o (y)n flêr beth &b +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT untidyuntidy.ADJ+SM whatwhat.INT |
| | and [...] it's messy... |
1098 | CRI | a [?] fa(n) (y)ma mae (y)r HardangerCE wedi mynd allan ohôl [*] [//] (o)honi (y)li . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Hardangername PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofunk of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | and this is where the Hardanger has gone out of place, you see |
1118 | CRI | a <mae hwn> [//] # mae (r)hein yn lle wrongCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON inin.PREP placewhere.INT wrongwrong.ADJ |
| | and this...these are in the wrong place |
1118 | CRI | a <mae hwn> [//] # mae (r)hein yn lle wrongCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON inin.PREP placewhere.INT wrongwrong.ADJ |
| | and this...these are in the wrong place |
1119 | CRI | mae hwn yn lle wrongCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG inin.PREP placewhere.INT wrongwrong.ADJ |
| | this is in the wrong place |
1124 | CRI | &=sigh # nefoedd # mae cymryd oriau i wneud dydy (y)sglyfaeth [?] . |
| | heavensheavens.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES take.NONFINtake.V.INFIN hourshours.N.F.PL toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG preyunk |
| | God, it takes hours to do, doesn't it, the bitch |
1144 | CRI | na wyt [//] mae hwn yn +// . |
| | nono.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP |
| | no, you...this is... |
1145 | CRI | <ti weld> [?] mae hwn mewn llinell syth gyn ti fan (y)na dydy . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG inin.PREP lineline.N.F.SG straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you see, you've got this in a straight line there, haven't you |
1160 | CRI | ond mae sureCE na # justCE fath â # o +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ justjust.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP fromhe.PRON.M.3S |
| | but it's probably, just like, from... |
1199 | CRI | ohCE yeahCE mae [/] <mae o> [//] ohCE mae o (y)n daclusach de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP tidierunk TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, ti's...oh it's tidier, you know |
1199 | CRI | ohCE yeahCE mae [/] <mae o> [//] ohCE mae o (y)n daclusach de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP tidierunk TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, ti's...oh it's tidier, you know |
1199 | CRI | ohCE yeahCE mae [/] <mae o> [//] ohCE mae o (y)n daclusach de . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP tidierunk TAGbe.IM+SM |
| | oh yeah, ti's...oh it's tidier, you know |
1213 | CRI | <a mae> [/] <a mae> [///] # dw i (we)di wneud hwn i_gyd # un # pwyth <yn rhy> [/] yn rhy uchel i_fyny . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ oneone.NUM stitchunk PRTPRT toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ PRTPRT tootoo.ADJ highhigh.ADJ upup.ADV |
| | and I've done all of this one stitch too high up |
1213 | CRI | <a mae> [/] <a mae> [///] # dw i (we)di wneud hwn i_gyd # un # pwyth <yn rhy> [/] yn rhy uchel i_fyny . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ oneone.NUM stitchunk PRTPRT toogive.V.3S.PRES.[or].too.ADJ PRTPRT tootoo.ADJ highhigh.ADJ upup.ADV |
| | and I've done all of this one stitch too high up |
1214 | CRI | nes &b mae (y)r rhes yna mynd yn stuckCE yn y rhes yna . |
| | untilnearer.ADJ.COMP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV |
| | that row gets stuck in that row |
1229 | CRI | mae tu ôl i wardrobeCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sideside.N.M.SG backrear.ADJ toto.PREP wardrobewardrobe.N.SG |
| | it's behind the wardrobe |
1259 | CRI | fa(n) (y)ma mae (y)r aur de . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF goldgold.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | the gold is here, isn't it |
1264 | CRI | ia erCE [?] mae hwnna mynd yn niceCE tydy ef(o) [/] efo (y)r lliwiau dydy . |
| | yesyes.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ be.3S.PRES.NEGunk withwith.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF colourscolours.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, er, that goes nicely, doesn't it, with the colours, doesn't it |
1271 | CRI | mae hwnna fath â ryw # waith carped neu (ryw)beth [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM carpettear.V.3S.IMPER oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | that's like some carpet work or something |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1321 | CRI | +< xxx <mae gyn> [//] mae [/] mae [/] mae [/] mae gyn i fa(n) (y)ma +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | [...] I've got...I've got here... |
1325 | CRI | mae honna yna # barod i [/] i wneud de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES therethere.ADV readyready.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | that's there, ready to...to do, you know |
1367 | CRI | ohCE mae (r)heina +// . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON |
| | oh, those... |
1376 | CRI | +< xxx ia <mae o (y)n> [/] &=laugh mae o fudr felltigedig . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S dirtydirty.ADJ+SM cursedunk |
| | [...] yes, it's...it's bloody dirty |
1376 | CRI | +< xxx ia <mae o (y)n> [/] &=laugh mae o fudr felltigedig . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S dirtydirty.ADJ+SM cursedunk |
| | [...] yes, it's...it's bloody dirty |
1384 | CRI | +< na <mae hwnna xxx> [//] mae hwnna matsio xxx . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG match.NONFINunk |
| | no that [...] ...that matches [...] |
1384 | CRI | +< na <mae hwnna xxx> [//] mae hwnna matsio xxx . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG match.NONFINunk |
| | no that [...] ...that matches [...] |
1395 | CRI | ohCE <mae nhw> [/] <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n berffaith [!] efo (e)i_gilydd dydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT perfectperfect.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | oh they're...they're...they're perfect together, aren't they |
1395 | CRI | ohCE <mae nhw> [/] <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n berffaith [!] efo (e)i_gilydd dydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT perfectperfect.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | oh they're...they're...they're perfect together, aren't they |
1395 | CRI | ohCE <mae nhw> [/] <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n berffaith [!] efo (e)i_gilydd dydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT perfectperfect.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | oh they're...they're...they're perfect together, aren't they |
1398 | CRI | <mae hwn> [//] mae [/] mae dy &s # samplerCE di mynd efo <(y)r lle> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S samplersampler.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | this...your sampler does match the place |
1398 | CRI | <mae hwn> [//] mae [/] mae dy &s # samplerCE di mynd efo <(y)r lle> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S samplersampler.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | this...your sampler does match the place |
1398 | CRI | <mae hwn> [//] mae [/] mae dy &s # samplerCE di mynd efo <(y)r lle> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S samplersampler.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG |
| | this...your sampler does match the place |
1407 | CRI | <a mae> [//] # &d mae hwn i fod i fatsio (y)r loungeE de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP match.NONFINunk DETthe.DET.DEF loungelounge.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and this is supposed to match the lounge, you know |
1407 | CRI | <a mae> [//] # &d mae hwn i fod i fatsio (y)r loungeE de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP match.NONFINunk DETthe.DET.DEF loungelounge.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and this is supposed to match the lounge, you know |
1471 | CRI | ohCE mae PhillCE &=sigh # erCE hogyn Alan_EvansCE TreforCE yn dod acw heno (he)fyd efo # cegin # &=laugh . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Phollname IMer.IM boylad.N.M.SG Alan_Evansname Treforname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thereover there.ADV tonighttonight.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP kitchenkitchen.N.F.SG |
| | oh, Phill, er, Alan Evan Trefor's boy, is coming over tonight too with a kitchen |
1474 | CRI | &=sniff mae umCE # &m erCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM IMer.IM |
| | er... |
1476 | CRI | mae (r)heiny (we)di bod acw # ers tua tair wsnos wan dw i sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP approximatelytowards.PREP three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | they came over, about three weeks ago now, I'm sure |
1477 | CRI | a # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos . |
| | andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV fromfrom.PREP Nefynname oror.CONJ Morfa_Nefynname Tu_Mewnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP overover.PREP+SM weekweek.N.F.SG |
| | and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago |
1485 | CRI | os dyn nhw sgleinio mae nhw (y)n dangos bob pen bys tydyn [=! laughs] &=laugh . |
| | ifif.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P shine.NONFINpolish.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN everyeach.PREQ+SM headhead.N.M.SG fingerfinger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM be.3PL.PRES.NEGunk |
| | if they're shiny they show every fingerprint, don't they |
1496 | CRI | timod [?] mae gyn i # dipyn bach o gypyrddau # yn rhydd <yn y> [/] yn y gegin mewn ffordd (fe)lly xxx # setCE o droriau wrth # drws i fynd i passageCE # a cwpwrdd doubleCE lle mae (y)r microwaveE pethau ar ei ben o . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP cupboardscupboards.N.M.PL+SM inPRT freefree.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM inin.PREP wayway.N.F.SG thusso.ADV setset.SV.INFIN ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP drawersunk byby.PREP doordoor.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP passagepassage.N.SG andand.CONJ cupboardcupboard.N.M.SG doubledouble.ADJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF microwavemicrowave.N.SG thingsthings.N.M.PL onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you know, I've got a few empty cupboards in the...in the kitchen in a way, like, [...] set of drawers by the door to go to the passage, and a double cupboard where the microwave and things are on top of it |
1496 | CRI | timod [?] mae gyn i # dipyn bach o gypyrddau # yn rhydd <yn y> [/] yn y gegin mewn ffordd (fe)lly xxx # setCE o droriau wrth # drws i fynd i passageCE # a cwpwrdd doubleCE lle mae (y)r microwaveE pethau ar ei ben o . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP cupboardscupboards.N.M.PL+SM inPRT freefree.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF kitchenkitchen.N.F.SG+SM inin.PREP wayway.N.F.SG thusso.ADV setset.SV.INFIN ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP drawersunk byby.PREP doordoor.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP passagepassage.N.SG andand.CONJ cupboardcupboard.N.M.SG doubledouble.ADJ wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF microwavemicrowave.N.SG thingsthings.N.M.PL onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you know, I've got a few empty cupboards in the...in the kitchen in a way, like, [...] set of drawers by the door to go to the passage, and a double cupboard where the microwave and things are on top of it |
1503 | CRI | xxx (be)causeE &m mae (y)n hopelessE dydy # pan [/] pan ti cael ail_wneud cegin dydy wsti . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT hopelesshopeless.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG whenwhen.CONJ whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN redo.NONFINunk kitchenkitchen.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | [...] because it's hopeless, isn't it, when...when you get a kitchen done up, isn't it, you know |
1513 | CRI | (a)chos xxx mae (y)n anodd am +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ forfor.PREP |
| | because [...] it's difficult for... |