102 | CRI | a wedyn cael llythyr bore (y)ma # yn deud # <na dydyn ni (ddi)m i fod> [=! laughs] i fynd yno (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTPRT.NEG be.1PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV thusso.ADV |
| | and then got a letter this morning saying we're not supposed to go there, like |
119 | BEI | xxx (we)di deud wrth AnnCE y gwahoddiad ges i neithiwr . |
| | PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN toby.PREP Annname DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S last_nightlast_night.ADV |
| | [...] told Ann the invitation I got last night |
120 | ANN | ti (ddi)m (we)di deud (wr)tha i ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | you haven't told me? |
216 | ANN | a dyma hi (y)n deud umCE +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM |
| | and she said, um... |
247 | ANN | ti cofio nhw (y)n deud <yn y> [//] yn cinio # nos Iau # bod o (we)di cael profedigaeth ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF inPRT.[or].in.PREP dinnerdinner.N.M.SG nightnight.N.F.SG ThursdayThursday.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN bereavementunk |
| | do you remember them saying at the dinner on Thursday night that he'd had a bereavement? |
248 | ANN | ti cofio nhw deud ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | you remember them saying? |
254 | ANN | (dy)ma fo deud +"/ . |
| | herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | he said: |
265 | ANN | a dyma # IeuanCE yn deud yn diwedd +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV Ieuanname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | and Ieuan said in the end: |
267 | ANN | oedd neb (we)di deud dim_byd o_gwbl mond justCE wedi +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV at_allat_all.ADV onlybond.N.M.SG+NM justjust.ADV.[or].just.ADJ PRT.PASTafter.PREP |
| | nobody had said anything at all, just had... |
276 | ANN | a dyma IantoCE (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV Iantoname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and Ianto said: |
296 | ANN | a bod y pobl (we)di landio (y)na a dim yn licio deud dim_byd mae sureCE # weld o rightCE jollyCE xxx [=! laughs] wsti [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP land.NONFINunk therethere.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ jollyjolly.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and that the people landed there and didn't like to say anything probably, seeing him quite jolly [...] you know |
312 | CRI | mae rywbeth yn deud (wr)tha i na fan (y)na +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | something tells me that there... |
374 | CRI | mae ryw [?] grewCE ## deud # ella bydd (y)na ddwsin ohonyn nhw mynd un flwyddyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM crewgrew.N.SG.[or].crew.N.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT therethere.ADV dozendozen.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM yearyear.N.F.SG+SM |
| | there's a group, say, perhaps a dozen of them will go one year |
383 | ANN | mae nhw deud bod o dda . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S goodgood.ADJ+SM |
| | they say it's good |
400 | BEI | <ond oedd> [?] [/] # <&d oedd yr> [?] # eneth yn deud <o'n nhw (y)n> [?] gorod rhedeg i (y)r tŷ # mynd â rai pethau i microwaveE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN run.NONFINrun.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL toto.PREP microwavemicrowave.N.SG |
| | but the girl was saying they had to run to the house to take some things to the microwave |
403 | CRI | ond oedd [/] <oedd o> [/] <oedd o (y)n erCE> [///] # ond oedd HannahCE yn [/] yn deud erCE # dw i meddwl na porkCE oedd hi a ryw hogan arall (we)di gael . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Hannahname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ porkpork.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ somesome.PREQ+SM girlgirl.N.F.SG otherother.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | but it was...it was, er...but Hannah was saying, er, I think she and some other girl had pork |
437 | BEI | a gweld GruffCE wrth fynd allan xxx ato fo i siarad a deud be oedd . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN Gruffname byby.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and saw Gruff as I was going out [...] to him to talk and said what was up |
480 | ANN | justCE wedi deud [?] <ia awê> ["] (fe)lly . |
| | justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN yesyes.ADV awayunk thusso.ADV |
| | just said "yes, go for it", you know |
495 | BEI | a # oedd o (y)n deud &a # BarclaysCE Car(d)CE [//] erCE oedden nhw ac isio tsiecio bo(d) [/] bod y # VisaCE cardCE yn iawn a ballu . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN Barclaysname Cardname IMer.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ wantwant.N.M.SG check.NONFINunk be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF Visaname cardcard.N.SG PRTPRT rightOK.ADV andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and he/it said they were Barclays and wanted to check that the Visa card was alright and so on |
512 | BEI | (we)dyn rhybudd oedd o i # ofalu na wnei di ddim # deud dim_byd de . |
| | thenafterwards.ADV warningwarning.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM NEGPRT.NEG do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so it was a warning to make sure that you don't say anything, you know |
553 | ANN | a &d oedden nhw (y)n trio deud mai pobl o Lloegr oedden nhw (y)n_de na nid Ffrancwyr . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS peoplepeople.N.F.SG fromof.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM PRT(n)or.CONJ NEG(it is) not.ADV French_peoplename |
| | and they were trying to say they were English, you know, not French |
578 | ANN | (ba)sai (y)r plant medru deud (wr)that ti heddiw bysai # &=laugh . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL can.NONFINbe_able.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S todaytoday.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | the children would be able to tell you today, wouldn't they |
590 | CRI | oedd o (y)n deud (ryw)beth fath â +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | he said something like... |
593 | CRI | &gə <glywais i o (y)n deud> [=? glywaist ti o (y)n deud] +// . |
| | hear.1S.PASThear.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I heard him say... |
599 | CRI | a <wnaeth o> [//] xxx deud xxx +"/ . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and he [...] said [...] |
608 | ANN | felly (y)n union oedd (r)heiny (y)n deud hefyd . |
| | thusso.ADV PRTPRT exactexact.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | that's exactly what they said too |
617 | BEI | felly oedd <o (y)n deud> [//] # y forecastE yn ddeud bore (y)ma . |
| | thusso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF forecastforecast.N.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | that's what it said...the forecast said this morning |
685 | ANN | ond o'n i (y)n deud (wr)thi (y)r un fath mae honna drosodd o Traws(fynydd)CE ## umCE +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES overover.ADV+SM fromfrom.PREP Trawsfynyddname IMum.IM |
| | but I was telling her all the same, that one over from Trawsfynydd, um... |
794 | CRI | <oeddwn i> [?] (ddi)m yn gwybod un o lle oedd SiânCE a deud gwir . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN oneone.NUM fromof.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Siânname toand.CONJ tell.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ |
| | I didn't know where Siân was from to tell the truth |
871 | ANN | dw i (y)n deud o_hyd (ba)sai well iddo fo fod yn gwneud ei foxCE bwyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF betterbetter.ADJ.COMP+SM for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S boxfox.N.SG.[or].box.N.SG+SM foodfood.N.M.SG |
| | I'm always saying it'd be better for him to make up his own lunchbox |
901 | ANN | do dw i (y)n deud o_hyd bod i mynd i ddal i fynd ar y llwybr yna # a mynd heibio hi am baned ar yn ffordd roundCE de . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Sto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP keep.NONFINstill.ADV+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG roundround.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, I'm always saying I'm going to carry on going on that path and call on her for a cuppa on the way round, you know |
935 | ANN | a mae o (y)n deud # <y gei> [///] # erCE llwybr caniatâd ydy o . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat.PRON.REL get.2S.NONPASTquay.N.M.SG+SM.[or].get.V.2S.PRES+SM IMer.IM pathpath.N.M.SG permissionpermission.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he says you can...er, it's a footpath by consent [?] |
942 | ANN | xxx justCE yn deud <os &d> [/] os &d +// . |
| | justjust.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN ifif.CONJ ifif.CONJ |
| | [...] just says if...if... |
978 | ANN | mae (y)na rywun (we)di deud (wr)tha i mae nhw (we)di prynu farmCE bach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN farmfarm.N.SG smallsmall.ADJ |
| | somebody's told me they've bought a little farm |
984 | ANN | pwy sy (we)di deud (wr)tha i dŵad ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | who told me? |
1000 | ANN | a mae (y)na rywun (we)di deud <(wr)tha i pwy sy (we)di prynu o> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and somebody's told me who's bought it |
1034 | CRI | +< yeahCE &d [/] # dw i (we)di clywed <rywun yn> [/] # erCE rywun yn deud bod [/] bod (y)na rywun (we)di # prynu +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN |
| | yeah, I've heard that somebody's bought... |
1280 | ANN | mi oedd hi (y)n deud bod hi (y)n mynd i [/] <i umCE> [/] ## i roid erCE # rhestr i ni o enwau (y)r pwythau i_gyd . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP toto.PREP IMum.IM toto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM listlist.N.F.SG toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P ofof.PREP namesnames.N.M.PL DETthe.DET.DEF stitchesunk allall.ADJ |
| | she was saying she was going to...to um...to give us a list of the names of all the stitches |
1406 | ANN | mae [?] hwnnw fwy addas ar_gyfer llofft rywsut a deud y gwir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG moremore.ADJ.COMP+SM suitableappropriate.ADJ forfor.PREP loftbedroom.N.F.SG somehowsomehow.ADV+SM withand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that's more appropriate for the bedroom somehow, to tell the truth, isn't it |
1441 | ANN | mae nhw (y)n deud y bydd o tua tair wsnos de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTsay.NONFINPRT PRTsay.V.INFIN be.3S.FUTthat.PRON.REL PRON.3SMbe.V.3S.FUT approximatelyhe.PRON.M.3S three.Ftowards.PREP weekthree.NUM.F TAGweek.N.F.SG be.IM+SM |
| | they say it'll be about three weeks, you know |
1462 | ANN | ohCE [?] do mae (we)di deud tair wsnos . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG |
| | oh yes, he's said three weeks |
1552 | BEI | mae nhw (y)n deud de # bod honna yn hollol levelCE â dy lygad ti . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRTPRT completecompletely.ADJ levellevel.ADJ withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S eyeeye.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | they say, right, that's completely level with your eye |
1558 | BEI | ryw ddyn oedd (y)n deud (wr)tha i . |
| | somesome.PREQ+SM manman.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | some man was telling me |