20 | ANN | umCE # NiaCE neu # NancyCE (ba)set ti nabod ella yeahCE ? |
| | IMum.IM Nianame oror.CONJ Nancyname be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow_someone.V.INFIN perhapsmaybe.ADV yeahyeah.ADV |
| | um, it's Nia or Nancy you'd know perhaps, yeah? |
43 | ANN | +, ar_ôl # be chwe mis neu rywbeth . |
| | afterafter.PREP whatwhat.INT sixsix.NUM monthmonth.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | after, what, six months or something |
158 | ANN | neu doedden ni (ddi)m yn sôn . |
| | oror.CONJ be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT ment.NONFINmention.V.INFIN |
| | or we weren't talking about it |
173 | ANN | mae croesbwyth am wn i (fe)lly # neu brodwaith . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES cross_stitchunk forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S thusso.ADV oror.CONJ embroideryunk |
| | there's cross-stich, I suppose, you know, or embroidery |
174 | ANN | a (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF materialmaterial.N.M.SG thenafterwards.ADV PRTPRT.[or].in.PREP bowlbowl.N.F.SG inin.PREP Polyfillaname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something |
198 | CRI | isio wneud chwech neu saith o (r)heiny de . |
| | wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM sixsix.NUM oror.CONJ sevenseven.NUM ofof.PREP thosethose.PRON TAGbe.IM+SM |
| | want to make six or seven of those, you know |
355 | ANN | mae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM choirchoir.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ dinnerdinner.N.M.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.SG recite.NONFINrecite.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group |
355 | ANN | mae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM choirchoir.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ dinnerdinner.N.M.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.SG recite.NONFINrecite.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group |
411 | CRI | ond &ei [//] ryw funud neu ddau cyn (i)ddyn nhw fynd o (y)na mi ddoth y trydan yn_ôl xxx . |
| | butbut.CONJ somesome.PREQ+SM minuteminute.N.M.SG+SM oror.CONJ two.Mtwo.NUM.M+SM beforebefore.PREP for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG backback.ADV |
| | but a minute or two before they left, the electricity came back on [...] |
432 | BEI | wedyn oedd # <wellCE ryw> [?] fatterCE o fynd i BorthmadogCE neu i GricciethCE i gael # arian doedd # twll wal . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wellwell.ADV somesome.PREQ+SM matterfatter.ADJ.[or].batter.SV.INFIN+SM.[or].matter.N.SG+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Porthmadogname oror.CONJ toto.PREP Cricciethname toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG holehole.N.M.SG wallwall.N.F.SG |
| | so it was a matter of going to Porthmadog or Criccieth to get money, wasn't it, hole in the wall |
467 | ANN | gest ti ryw MastercardCE neu (ry)wbeth cyn mynd yn_do . |
| | get.2S.PASTget.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S somesome.PREQ+SM Mastercardname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM beforebefore.PREP go.NONFINgo.V.INFIN yeswasn't_it.IM |
| | you got some Mastercard or something before going, didn't you |
472 | ANN | achos oedd # dyddiad xxx neu rywbeth do . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF datedate.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | because the date was [...] or something, wasn't it |
509 | BEI | o'n nhw (we)di # gwario gwerth dros # dau neu dri chant o bunnau # odd(i)_ar eu cerdyn nhw . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP spend.NONFINspend.V.INFIN worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES overover.PREP+SM two.Mtwo.NUM.M oror.CONJ three.Mthree.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+AM ofof.PREP poundpounds.N.F.PL+SM offfrom_on.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P cardcard.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they'd spent over two or three hundred pounds' worth off their card |
544 | ANN | xxx dyn nhw (ddi)m callach os na dy gerdyn di ydy o neu beidio . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wiserwise.ADJ.COMP ifif.CONJ PRTthan.CONJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S cardcard.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM |
| | [...] they're none the wiser if it's your card or not |
605 | CRI | erCE mewn # (ry)w [?] eiliad neu (ry)wbeth felly xxx +/ . |
| | IMer.IM inin.PREP somesome.PREQ+SM secondsecond.N.MF.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | er, in about a second or something, like [...] ... |
607 | ANN | xxx felly oedden nhw (y)n dechrau fo ar newyddion saith o gloch neithiwr hefyd # neu hanner (we)di saith neu faint bynnag o gloch mae o . |
| | thusso.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP newsnews.N.M.PL sevenseven.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM last_nightlast_night.ADV alsoalso.ADV oror.CONJ halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP sevenseven.NUM oror.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] that's how they started it on the seven o'clock news last night too, or half past seven or whatever time it is |
607 | ANN | xxx felly oedden nhw (y)n dechrau fo ar newyddion saith o gloch neithiwr hefyd # neu hanner (we)di saith neu faint bynnag o gloch mae o . |
| | thusso.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP newsnews.N.M.PL sevenseven.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM last_nightlast_night.ADV alsoalso.ADV oror.CONJ halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP sevenseven.NUM oror.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] that's how they started it on the seven o'clock news last night too, or half past seven or whatever time it is |
854 | BEI | <neu bydd o> [?] ffonio (y)ma gael gwybod lle ydyn ni de . |
| | oror.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SMhe.PRON.M.3S phone.NONFINphone.V.INFIN herehere.ADV get.NONFINget.V.INFIN+SM know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.1PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM |
| | or he phones this place to find out where we are, you know |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
869 | ANN | mae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM oror.CONJ somesome.PREQ+SM sandwichsandwich.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP placewhere.INT |
| | he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of... |
869 | ANN | mae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM oror.CONJ somesome.PREQ+SM sandwichsandwich.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP placewhere.INT |
| | he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of... |
887 | CRI | dyn nhw (we)di gwneud rywbeth mwy neu (ry)wbeth (y)na wan yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM biggermore.ADJ.COMP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | have they done something bigger [or more?] or something there now, have they? |
961 | ANN | oes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ downdown.ADV fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Tŷ_Lônname oror.CONJ Tŷ_Lôn_Uchaname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG the.DET.DEF |
| | is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..? |
961 | ANN | oes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ downdown.ADV fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Tŷ_Lônname oror.CONJ Tŷ_Lôn_Uchaname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG the.DET.DEF |
| | is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..? |
1062 | ANN | ond dydw i (ddi)m yn gwybod # aeth ElinCE neu beidio de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Elinname oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | but I don't know whether Elin went or not, you know |
1089 | CRI | na [?] justCE fath â wneud o gongl i gongl neu (ryw)beth oeddech chi dw i sureCE yeahCE ? |
| | nono.ADV justjust.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S cornercorner.N.F.SG+SM toto.PREP cornercorner.N.F.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ yeahyeah.ADV |
| | no, you just, like, did from corner to corner or something, I'm sure, yeah? |
1257 | CRI | xxx ti (y)n defnyddio (y)r un lliwiau a [?] rifyrsio nhw neu (ryw)beth ddeudodd hi yeahCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM colourscolours.N.M.PL andand.CONJ reverse.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeahyeah.ADV |
| | [...] you use the same colours and reverse them or something, yeah? |
1271 | CRI | mae hwnna fath â ryw # waith carped neu (ryw)beth [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM carpettear.V.3S.IMPER oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | that's like some carpet work or something |
1304 | CRI | oedden ni rhoi cardboardCE neu (ryw)beth tu mewn i hwnna [?] ? |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P put.NONFINgive.V.INFIN cardboardcardboard.N.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM sideside.N.M.SG inin.PREP toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | did we put cardboard or something inside that? |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IMer.IM IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP+H IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1346 | ANN | a wedyn ti roid o drosodd neu rywbeth dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you bring it over or something, don't you |
1477 | CRI | a # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos . |
| | andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV fromfrom.PREP Nefynname oror.CONJ Morfa_Nefynname Tu_Mewnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP overover.PREP+SM weekweek.N.F.SG |
| | and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago |