4 | MRL | ond mae (y)na ffrind iddi hi yn [//] mae (y)na hogan [//] ffrind [/] xx ffrind gorau hi # yn mynd hefyd . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV friendfriend.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV girlgirl.N.F.SG friendfriend.N.M.SG friendfriend.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | but her best friend is going too. |
4 | MRL | ond mae (y)na ffrind iddi hi yn [//] mae (y)na hogan [//] ffrind [/] xx ffrind gorau hi # yn mynd hefyd . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV friendfriend.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV girlgirl.N.F.SG friendfriend.N.M.SG friendfriend.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | but her best friend is going too. |
10 | MRL | achos mae (h)i yn un +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT oneone.NUM |
| | because she's one ... |
11 | MRL | chwarae teg # wneith hi fynd # i bethau . |
| | playgame.N.M.SG fairfair.ADJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | fair play, she'll go to things. |
14 | MRL | mae (h)i yn [/] mae (h)i yn &gu [/] mae (h)i yn +... |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's ... |
14 | MRL | mae (h)i yn [/] mae (h)i yn &gu [/] mae (h)i yn +... |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's ... |
14 | MRL | mae (h)i yn [/] mae (h)i yn &gu [/] mae (h)i yn +... |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's ... |
20 | MRL | oedd hi ar xx [//] # bob math o bethau . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | she was on all kinds of things. |
24 | MRL | lle dydy hi ddim fel yna o_gwbl . |
| | placewhere.INT be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM likelike.CONJ therethere.ADV at_allat_all.ADV |
| | where she's not like that at all. |
125 | GFR | (w)edyn mae hi (y)n tymor xx rhyngwladol rwan . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP seasonseason.N.M.SG internationalinternational.ADJ nownow.ADV |
| | then it's the international season now. |
174 | GFR | a bod pan mae [//] pan <bod hi> [?] wlyb wyt ti (y)n # cario mwy o drydan a ballu . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whenwhen.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMshe.PRON.F.3S wetwet.ADJ+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP electricityelectricity.N.M.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | and that when it's wet you carry more electricity and so on. |
293 | MRL | be oedd hi isio gosod un felly ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S wantwant.N.M.SG set.NONFINplace.V.INFIN oneone.NUM thusso.ADV |
| | what, did she want to fit one, then? |
294 | GFR | +< soCE mae hi (we)di gosod [///] be mae hi (we)di wneud (y)dy gosod toiletCE o_dan y &ku [///] yn y cwt dan grisiau . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES set.NONFINplace.V.INFIN toilettoilet.N.SG beneathunder.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF cupboardhut.N.M.SG beneathunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM stairsstairs.N.M.PL |
| | so what she's done is fit a toilet in the cupboard beneath the stairs. |
294 | GFR | +< soCE mae hi (we)di gosod [///] be mae hi (we)di wneud (y)dy gosod toiletCE o_dan y &ku [///] yn y cwt dan grisiau . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES set.NONFINplace.V.INFIN toilettoilet.N.SG beneathunder.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF cupboardhut.N.M.SG beneathunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM stairsstairs.N.M.PL |
| | so what she's done is fit a toilet in the cupboard beneath the stairs. |
318 | MRL | dw i (y)n dal i drio cysylltu efo hi &=sniff . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM connect.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm still trying to get in touch with her. |
321 | MRL | ond dydw i dal ddim wedi siarad yn iawn efo hi de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S hold.NONFINcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | but I still haven't talked with her properly. |
323 | GFR | mae hi [/] mae hi +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she's ... |
323 | GFR | mae hi [/] mae hi +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she's ... |
325 | GFR | mae hi [/] # &m [/] mae hi (y)n bach yn mixedE ar hyn o bryd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT littlesmall.ADJ PRTPRT mixedmix.V.PASTPART onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | she's a bit mixed at the moment. |
325 | GFR | mae hi [/] # &m [/] mae hi (y)n bach yn mixedE ar hyn o bryd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT littlesmall.ADJ PRTPRT mixedmix.V.PASTPART onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | she's a bit mixed at the moment. |
326 | GFR | be mae hi (y)n mynd i wneud ynglŷn â +.. . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | what is she going to do regarding ... |
328 | GFR | yeahCE achos o'n i (y)n trafod efo hi ynglŷn â # xx +.. . |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S concerningabout.PREP withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | yeah, because I was discussing with her concerning ... |
329 | GFR | (dy)dy hi (ddi)m yn gwybod ydy hi mynd i &vo: [//] ydy [/] ydy hi (y)n keenE i wneud y businessCE (y)ma o gael crewCE yn gweithio iddi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT keenkeen.ADJ PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG herehere.ADV ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM crewcrew.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | she doesn't know if she's keen to do this bsuiness of having a crew working for her. |
329 | GFR | (dy)dy hi (ddi)m yn gwybod ydy hi mynd i &vo: [//] ydy [/] ydy hi (y)n keenE i wneud y businessCE (y)ma o gael crewCE yn gweithio iddi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT keenkeen.ADJ PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG herehere.ADV ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM crewcrew.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | she doesn't know if she's keen to do this bsuiness of having a crew working for her. |
329 | GFR | (dy)dy hi (ddi)m yn gwybod ydy hi mynd i &vo: [//] ydy [/] ydy hi (y)n keenE i wneud y businessCE (y)ma o gael crewCE yn gweithio iddi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT keenkeen.ADJ PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF businessbusiness.N.SG herehere.ADV ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM crewcrew.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | she doesn't know if she's keen to do this bsuiness of having a crew working for her. |
331 | GFR | <dw i (ddi)m> [?] [/] dw [///] mae hi (y)n <meddwl hwyrach> [?] na (fa)sai [?] hi (ddi)m xx gallu manejio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsperhaps.ADV PRTPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN manage.NONFINunk PRON.3SFhe.PRON.M.3S |
| | she thinks perhaps she wouldn't [..] be able to manage it. |
331 | GFR | <dw i (ddi)m> [?] [/] dw [///] mae hi (y)n <meddwl hwyrach> [?] na (fa)sai [?] hi (ddi)m xx gallu manejio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsperhaps.ADV PRTPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN manage.NONFINunk PRON.3SFhe.PRON.M.3S |
| | she thinks perhaps she wouldn't [..] be able to manage it. |
332 | MRL | dydy hi ddim yn gallu xxx +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | she can't [...] ... |
340 | MRL | +< ond mae hi (y)n gwneud yn iawn efo KellyCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRTPRT fineOK.ADV withwith.PREP Kellyname |
| | but she does fine with Kelly. |
343 | GFR | mae (y)na rai pethau hwyrach wedi wneud hi feddwl # fel arall xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL perhapsperhaps.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S think.NONFINthink.V.INFIN+SM likelike.CONJ otherother.ADJ |
| | there are some things, perhaps, that have made her think otherwise [..]. |
345 | GFR | soCE [//] # a mae hi (we)di cael trafferth efo # adran ## xxx . |
| | soso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN troubletrouble.N.MF.SG withwith.PREP departmentsection.N.F.SG |
| | and she's had trouble with the [...] department. |
361 | MRL | +< ohCE xx wnaeth hi [/] wnaeth hi ddweud +"/ . |
| | IMoh.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | oh, she said: |
361 | MRL | +< ohCE xx wnaeth hi [/] wnaeth hi ddweud +"/ . |
| | IMoh.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | oh, she said: |
367 | MRL | wnaeth hi ddweud +"/ . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | she said: |
369 | MRL | ond erCE dw i (ddi)m [/] dw i (ddi)m yn sureCE os oedd hi (y)n bwriadu bod yn # umCE # snot_lydE+cym . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT intend.NONFINintend.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM snottyunk |
| | but I'm not sure if she intended to be snotty. |
370 | GFR | +< xxx ohCE na ond [?] aeth hi dipyn bach yn xxx timod # y peth braidd . |
| | IMoh.IM nono.ADV butbut.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG ratherrather.ADV |
| | [...] oh no, but she went a little [...] the thing, rather. |
378 | GFR | oedd hi [///] hwyrach bod hi (ddi)m yn meddwl o . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | perhaps she didn't mean it. |
378 | GFR | oedd hi [///] hwyrach bod hi (ddi)m yn meddwl o . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | perhaps she didn't mean it. |
402 | MRL | mae nhw (y)n defnyddio MalcolmCE ar_gyfer rywbeth arall efo xxx hi dydd Gwener yma . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN Malcolmname forfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM elseother.ADJ withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG herehere.ADV |
| | they're using Malcolm for something else with [...] her this Friday. |
414 | MRL | +< ond mae hi (y)n dweud oedd hi yn glearCE ynde ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT clearclear.ADJ+SM TAGisn't_it.IM butbut.CONJ IMum.IM |
| | but she's saying she was clear, but... |
414 | MRL | +< ond mae hi (y)n dweud oedd hi yn glearCE ynde ond umCE +.. . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT clearclear.ADJ+SM TAGisn't_it.IM butbut.CONJ IMum.IM |
| | but she's saying she was clear, but... |
430 | GFR | dw i meddwl # oedd KellyCE (we)di mynd i_mewn i cyfarfod a bod umCE [/] ## bod hi (we)di bod yn holi lotCE [/] lotCE timod +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Kellyname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP meetingmeet.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT interview.NONFINask.V.INFIN lotlot.N.SG lotlot.N.SG 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | I think Kelly had gone into a meeting and that she'd been questioning a lot... |
469 | GFR | xxx dechrau e_mailE hi . |
| | startbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN e_mail.NONFINunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | [...] the start of her e-mail. |
470 | GFR | oedd hi (y)n bloomingE e_mailE hir . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT bloomingblooming.ADV e_mailunk longlong.ADJ |
| | it was a long blooming e-mail. |
478 | GFR | oedd hi (y)n +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she was: |
481 | GFR | +" be mae hi (y)n trio ddweud (fe)lly ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | "what's she trying to say, then?" |
561 | MRL | wellCE hyd y gwela [?] i oedd hi wedi gosod pethau allan ynde . |
| | wellwell.ADV as_farlength.N.M.SG DETthat.PRON.REL see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN thingsthings.N.M.PL outout.ADV TAGisn't_it.IM |
| | well, as far as I can see, she had set things out. |
577 | MRL | a mae [///] ond roedd hi wedi mynnu # bod (y)na bedwar o hwyluswyr Cyngor_Cefn_Gwlad # yno i &he [/] i helpu hefyd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP insist.NONFINinsist.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV fourfour.NUM.M+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP facilitatorunk Countryside_Councilname therethere.ADV PRTto.PREP PRTto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | but she had insisted that there were four Countryside Council facilitators there to help as well. |
579 | MRL | ond wedyn roedd hi (y)n codi am &pri [///] ychwanegol am [/] &a [/] am [/] am &del [//] am ddelio efo # erCE hwyluswyr mewnol Cyngor_Cefn_Gwlad ti (y)n gweld . |
| | butbut.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN aboutfor.PREP additionaladditional.ADJ aboutfor.PREP aboutfor.PREP aboutfor.PREP aboutfor.PREP deal.NONFINdeal.V.INFIN+SM withwith.PREP IMer.IM facilitatorsunk internalinternal.ADJ Countryside_Councilname PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | but then she was charging extra for the Countryside Council internal facilitators, you see. |
588 | GFR | dw i meddwl xxx ofalus ydy wneud sureCE bod hi (y)n rhoi breakdownE # &m [/] manwl ## yn ei [/] yn ei chostau fel arall i xxx ffitio efo (y)r call_offE contractCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthought.N.M.SG carefulcareful.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN breakdownbreakdown.N.SG detaileddetailed.ADJ inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S costscosts.N.F.PL+AM likelike.CONJ otherother.ADJ PRTto.PREP fit.NONFINfit.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG |
| | I think [...] careful is to make sure that she gives a detailed breakdown in her costs otherwise, [...] to fit with the call-off contract. |
759 | GFR | a wedyn # wal bren # ar un ochr sef # partitionCE pren oedd yn agor un ochr i stafell arall yr un un maint i wneud hi (y)n ddwywaith y maint . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV wallwall.N.F.SG woodwood.N.M.SG+SM onon.PREP oneone.NUM sideside.N.F.SG whichnamely.CONJ partitionpartition.N.SG woodwood.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN oneone.NUM sideside.N.F.SG toto.PREP roomroom.N.F.SG otherother.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM sizesize.N.M.SG PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT twicetwice.ADV+SM DETthe.DET.DEF sizesize.N.M.SG |
| | and then a wooden wall on one side, being a wooden partition which opened on one side to another room the same size to make it twice the size. |
849 | MRL | mae (h)i yn [//] mae (h)i (y)n gweithio yn W_D_AE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP W_D_Aname |
| | she works in the WDA. |
849 | MRL | mae (h)i yn [//] mae (h)i (y)n gweithio yn W_D_AE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP W_D_Aname |
| | she works in the WDA. |
850 | MRL | wedyn mae hi [///] wellCE roedd hi yno . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethere.ADV |
| | well, she was there. |
850 | MRL | wedyn mae hi [///] wellCE roedd hi yno . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethere.ADV |
| | well, she was there. |
852 | MRL | roedd hi efo deskCE bach yn y &gue [//] lle <gwaelod yeahCE> [=! laugh] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP deskdesk.N.SG littlesmall.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG bottombottom.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | she had a little desk in the bottom place, yeah. |
854 | GFR | ohCE yeahCE achos mae hi (y)n umCE # wE yeahCE xx +// . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM wunk yeahyeah.ADV |
| | oh yeah, because she's in the W[DA], yeah [..]. |
918 | GFR | mae hi (y)n &ei # timod +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | she's... |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
921 | GFR | +< mae hi [/] ohCE mae hi (y)n &der [/] mae hi (y)n [/] mae hi (y)n cymryd [//] mae hi (y)n deud ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | she says herself. |
922 | GFR | am bod hi (y)n timod ## isio &contro [/] controlio bob_dim ynde . |
| | aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES wantwant.N.M.SG control.NONFINunk everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | because she wants to control everything. |
941 | GFR | ond mae nhw [//] mae o [//] mae hi (y)n ailwampio fo . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT revamp.NONFINrework.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but she's revamping it. |
953 | GFR | ac oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and she was saying. |
955 | GFR | oedd hi (y)n meddwl bod hi (y)n wneud o dipyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFhe.PRON.M.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM |
| | she thought she was doing it a bit. |
955 | GFR | oedd hi (y)n meddwl bod hi (y)n wneud o dipyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SFhe.PRON.M.3S littlelittle_bit.N.M.SG+SM |
| | she thought she was doing it a bit. |
958 | GFR | +< doedd hi [///] na (dy)dy hi (ddi)m yn rhoi [/] # na (dy)dy (ddi)m yn [//] (dy)dy (ddi)m yn rhoi gymaint o bwyslais +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT givegive.V.INFIN noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN amountso much.ADJ+SM ofof.PREP emphasisemphasis.N.M.SG+SM |
| | no, she doesn't put as much emphasis... |
958 | GFR | +< doedd hi [///] na (dy)dy hi (ddi)m yn rhoi [/] # na (dy)dy (ddi)m yn [//] (dy)dy (ddi)m yn rhoi gymaint o bwyslais +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT givegive.V.INFIN noPRT.NEG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN amountso much.ADJ+SM ofof.PREP emphasisemphasis.N.M.SG+SM |
| | no, she doesn't put as much emphasis... |
988 | MRL | (ach)os [?] mae hi (y)n mynd thoughE yn_tydy ? |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thoughthough.CONJ be.3S.PRESunk |
| | because it's going, though, isn't it? [?] |
991 | GFR | +< yndy mae hi yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, it is, yes. |
1085 | GFR | Mimi_CynddylanCE yeahCE hi oedd yn cyfieithu . |
| | Mimi_Cynddylanname yeahyeah.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETPRT translate.NONFINtranslate.V.INFIN |
| | Mimi Cynddylan, yeah, she was translating. |
1088 | MRL | +< &=laugh mae hi (y)n xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | she's [..]. |
1098 | MRL | +< yeahCE dydy hi ddim yn gyfforddus . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT comfortablecomfortable.ADJ+SM |
| | yeah, she isn't comfortable. |
1100 | GFR | achos dydy hi (ddi)m [//] na dydy hi (ddi)m yn gallu &gue +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM noPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | because she can't... |
1100 | GFR | achos dydy hi (ddi)m [//] na dydy hi (ddi)m yn gallu &gue +// . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM noPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN |
| | because she can't... |
1103 | GFR | mae hi (y)n [///] dw i (y)n meddwl mae hi (y)n +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I think she's... |
1103 | GFR | mae hi (y)n [///] dw i (y)n meddwl mae hi (y)n +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I think she's... |
1104 | GFR | wneith hi gyfadde nad ydy hi ddim yn gallu # monitro wedyn ynde . |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S admit.NONFINunk NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN monitor.NONFINmonitor.V.INFIN.[or].monitor.V.INFIN afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | she'll admit that she can't monitor, then. |
1104 | GFR | wneith hi gyfadde nad ydy hi ddim yn gallu # monitro wedyn ynde . |
| | do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S admit.NONFINunk NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN monitor.NONFINmonitor.V.INFIN.[or].monitor.V.INFIN afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | she'll admit that she can't monitor, then. |
1108 | GFR | oedd hi (y)n # gofyn am ## timod fel feedbackE ynde . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP 2S_knowknow.V.2S.PRES likelike.CONJ feedbackfeedback.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | she was asking about, you know, like feedback. |
1110 | GFR | be mae hi wneud . |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what she does. |
1111 | GFR | mae hi wneud feedbackE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM feedbackfeedback.N.SG |
| | she does feedback. |
1112 | GFR | cyfle i (y)r [//] xx &kə [/] cyfle iddyn nhw xx sut aeth hi ac yn y blaen i bobl sydd wedi gwneud . |
| | opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF opportunityopportunity.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | an opportunity for them [...] how she went, and so on, for people who have done [?]. |
1116 | GFR | a wedyn mae hi roi sylwadau wedyn . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S give.NONFINgive.V.INFIN+SM observationscomments.N.M.PL afterafterwards.ADV |
| | and she gives observations afterwards. |
1118 | GFR | ac oedd hi (y)n deud erCE erCE erCE bod hi a GariCE mynd i roi sylwadau wedyn . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM IMer.IM IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ Gariname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM observationscomments.N.M.PL afterafterwards.ADV |
| | and she was saying that she and Gari were going to give observations afterwards. |
1118 | GFR | ac oedd hi (y)n deud erCE erCE erCE bod hi a GariCE mynd i roi sylwadau wedyn . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM IMer.IM IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ Gariname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM observationscomments.N.M.PL afterafterwards.ADV |
| | and she was saying that she and Gari were going to give observations afterwards. |
1122 | GFR | a wedyn # erbyn i hi orffen ei spielE hi . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV byby.PREP PRTto.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S spielspiel.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then, by the time she finishes her spiel. |
1122 | GFR | a wedyn # erbyn i hi orffen ei spielE hi . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV byby.PREP PRTto.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S spielspiel.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then, by the time she finishes her spiel. |
1124 | GFR | dydy hi (ddi)m (we)di gadael llawer o le i chdi +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN manymany.QUAN ofof.PREP placeplace.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | she hasn't left much room for you to ... |
1129 | GFR | wellCE oedd hi [/] oedd hi (we)di deud rywbeth am +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM aboutfor.PREP |
| | well, she had said something about. |
1129 | GFR | wellCE oedd hi [/] oedd hi (we)di deud rywbeth am +// . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM aboutfor.PREP |
| | well, she had said something about. |
1131 | GFR | ac oedd hi (y)n meddwl wellCE ["] &=gasp . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN wellwell.ADV |
| | and she thought "well" . |
1132 | GFR | o'n i (y)n deud (wr)tha hi [/] xxx +// . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.3SFto_me.PREP+PRON.1S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I was telling her [...]... |
1133 | GFR | wellCE o'n i (y)n teimlo bod hi (y)n mynd i_fewn i [/] i [///] # oedd o (we)di rhoi &k [/] &k [///] timod mynd fewn i contentE ar y peth yn_de . |
| | well.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN in.PREP to.PREP to.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP give.V.INFIN know.V.2S.PRES go.V.INFIN in.PREP+SM to.PREP content.N.SG on.PREP the.DET.DEF thing.N.M.SG isn't_it.IM |
| | |
1135 | GFR | be oedd hi (we)di wneud oedd trio tynnu pethau at ei_gilydd . |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF try.NONFINtry.V.INFIN pull.NONFINdraw.V.INFIN thingsthings.N.M.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | what she'd done was try to pull things together. |
1139 | GFR | umCE ## a wedyn [///] ond oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | IMum.IM andand.CONJ afterafterwards.ADV butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but she was saying. |
1142 | GFR | +< ond erCE # mae (y)n &de [///] mae rywun yn dod i &ənə [//] mae nhw (y)n dod i &nar [//] ## i arfer efo hi . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP PRTto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but one grows used to her [?]. |
1143 | GFR | dydy hi (ddi)m yn meindio rywun sy [?] &bət [/] bytio fewn . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT mind.NONFINmind.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL butt.NONFINputt.V.INFIN+SM inin.PREP+SM |
| | she doesn't mind someone who butts in. |
1209 | MRL | +< ohCE chwarae teg iddi hi . |
| | IMoh.IM play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | oh, fair play to her. |
1215 | MRL | +< yn [//] lawr yn # AberystwythCE iddi [?] hi ynde . |
| | inPRT downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP Aberystwythname to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGisn't_it.IM |
| | down in Aberystwyth for her. |
1217 | MRL | dw i (y)n gwneud gwaith iddi hi +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm doing work for her. |
1218 | GFR | +< be mae hi (y)n [/] be mae hi (y)n [///] (y)dy [?] gweithio yn AberystwythCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Aberystwythname |
| | is she working in Aberystwyth? |
1218 | GFR | +< be mae hi (y)n [/] be mae hi (y)n [///] (y)dy [?] gweithio yn AberystwythCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP Aberystwythname |
| | is she working in Aberystwyth? |
1223 | MRL | a mae (h)i yn Ninas_MawddwyCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP Dinas_Mawddwyname |
| | and she's in Dinas Mawddwy. |
1224 | MRL | mae (h)i (we)di symud ## umCE i Ddinas_MawddwyCE rwan meddai hi ers (Na)dolig . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN IMum.IM toto.PREP Dinas_Mawddwyname nownow.ADV say.NONFINsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S sincesince.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | she's moved to Dinas Mawddwy now, she says, since Christmas. |
1224 | MRL | mae (h)i (we)di symud ## umCE i Ddinas_MawddwyCE rwan meddai hi ers (Na)dolig . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN IMum.IM toto.PREP Dinas_Mawddwyname nownow.ADV say.NONFINsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S sincesince.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG |
| | she's moved to Dinas Mawddwy now, she says, since Christmas. |
1225 | MRL | soCE mae hi (y)n byw yn fan yna . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | so she lives there. |
1226 | GFR | +< xxx ble oedd hi cynt ? |
| | wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S earlierearlier.ADJ |
| | [...] where was she before? |
1228 | MRL | yn lle oedd hi ? |
| | inin.PREP placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | where was she? |
1231 | MRL | ond mae hi (y)n byw # <drws nesa i (y)r swyddfa lle mae hi (y)n gweithio xxx> [=! laugh] . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | but she lives next door to the office where she works [...]. |
1231 | MRL | ond mae hi (y)n byw # <drws nesa i (y)r swyddfa lle mae hi (y)n gweithio xxx> [=! laugh] . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP DETthe.DET.DEF officeoffice.N.F.SG placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | but she lives next door to the office where she works [...]. |
1233 | MRL | +< a mae hi deud fedrith hi gadw llygad ar y <tywydd a mynd i nôl y dillad oddi ar y lineCE os mae hi (y)n bwrw glaw> [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM eyeeye.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN DETthe.DET.DEF clothesclothes.N.M.PL fromfrom.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF lineline.N.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINstrike.V.INFIN rainrain.N.M.SG |
| | and she says she can keep an eye on the weather and go to fetch the clothes off the line if it rains. |
1233 | MRL | +< a mae hi deud fedrith hi gadw llygad ar y <tywydd a mynd i nôl y dillad oddi ar y lineCE os mae hi (y)n bwrw glaw> [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM eyeeye.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN DETthe.DET.DEF clothesclothes.N.M.PL fromfrom.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF lineline.N.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINstrike.V.INFIN rainrain.N.M.SG |
| | and she says she can keep an eye on the weather and go to fetch the clothes off the line if it rains. |
1233 | MRL | +< a mae hi deud fedrith hi gadw llygad ar y <tywydd a mynd i nôl y dillad oddi ar y lineCE os mae hi (y)n bwrw glaw> [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM eyeeye.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF weatherweather.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN DETthe.DET.DEF clothesclothes.N.M.PL fromfrom.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF lineline.N.SG ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINstrike.V.INFIN rainrain.N.M.SG |
| | and she says she can keep an eye on the weather and go to fetch the clothes off the line if it rains. |
1236 | GFR | +< mae (h)i (y)n deud bod gweithio gartre yn boringE thoughE yndy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN homehome.N.M.SG+SM PRTPRT boringbore.V.PRESPART thoughthough.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | she says that working home is boring, though. |
1249 | GFR | +< xxx yeahCE yeahCE xx # un plentyn sy gen [?] hi yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV oneone.NUM childchild.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S yeahyeah.ADV |
| | [...] yeah [..] she has one child, yeah? |
1251 | GFR | +< ahCE dw i (ddi)m (we)di gweld hi . |
| | IMah.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | ah, I haven't seen her. |
1253 | MRL | +< a mae hi (y)n &kre &meu +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and she's... |
1259 | MRL | dw i (we)di bod yn cael trafferthion efo ## umCE enw ei mab hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN troublestroubles.N.M.PL withwith.PREP IMum.IM namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sonson.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I've been having difficulties with her son's name. |
1276 | MRL | ond mae hi (y)n mynd justCE tamaid [?] &b +// . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN justjust.ADV portionpiece.N.M.SG |
| | but it's just getting a little... |
1281 | MRL | +< mae enw ei gŵr hi (y)n eitha straightCE forwardCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S husbandman.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT quitefairly.ADV straightstraight.ADJ forwardforward.ADJ |
| | her husband's name is quite straight-forward. |
1282 | MRL | &ni [/] # KatarnCE ydy enw ei gŵr hi ynde . |
| | Katarnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S husbandman.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGisn't_it.IM |
| | her husband's name is Katarn. |
1414 | MRL | mae hi (y)n gwneud y gwaith # tebyg lawr yn y de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG similarsimilar.ADJ downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG |
| | she does the similar work down in the south. |
1415 | MRL | a wedyn mae hi wedi # gwneud y cyflwyniad yma dydd &ma +// . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentationpresentation.N.M.SG herehere.ADV dayday.N.M.SG |
| | and then she's done this presentation on [...] day... |
1418 | MRL | +< wedyn mae hi wedi gwneud y cyflwyniad ddoe . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF presentationpresentation.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV |
| | then, she's done the presentation yesterday. |
1419 | MRL | a mae hi (we)di gwneud y gwaith paratoi hefyd haCE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG prepare.NONFINprepare.V.INFIN alsoalso.ADV IMha.IM |
| | and she's done the preparation work as well, ha! |
1420 | MRL | soCE dw i am weld sut wnaeth ei sessionCE hi fynd . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM howhow.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sessionsession.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | so I'm going to see how her session went. |
1438 | MRL | wellCE dw i (y)n meddwl roedd pethau fel umCE be oedd hi [//] MabliCE (y)n gwneud . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ IMum.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S Mabliname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN |
| | well, I think there were things like what Mabli was doing. |