1405 | ANW | efo fysai (y)n perthyn i chi de <(y)r un fath # rywbeth fel (yn)a> [?] . |
againwith.PREP be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV | ||
again, she'd be related to you, you know, the same, something like that | ||
1574 | ANW | ohCE be (fy)sai (y)n da i fi de ? |
IMoh.IM whatwhat.INT be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRTPRT goodbe.IM+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM | ||
oh, what good would it do me, eh? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.