5 | SIR | <a dw i (y)n> [?] cofio fi (y)n deud adeg hynny +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | and I remember me saying at that time... |
41 | SIR | dach chi <(ddi)m yn chofio ni mynd> [?] i_lawr i nhôl hi ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+AM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP fetch.NONFINunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | don't you remember us going down to get her? |
101 | SIR | o'n i meddwl bod hynny (we)di digwydd (he)fyd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | I thought that had happened too |
123 | SIR | (ba)sai (ddi)m [?] mynd i bathCE na (di)m_byd . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP bathbath.N.SG.[or].path.N.SG+SM NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV |
| | she wouldn't get into the bath or anything |
131 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
149 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
158 | SIR | ohCE mae (y)n dda gyn i nad oes (yn)a (ddi)m coed yn ymyl y tŷ (a)cw . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT goodgood.ADJ+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGwho_not.PRON.REL.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM treestrees.N.F.PL inin.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG thereover there.ADV |
| | oh, I'm glad there aren't any trees by our house |
162 | SIR | <ond dw i ddim (we)di gweld> [?] [///] (y)chydig iawn &n o slumod <dw i (we)di> [?] weld (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN a_littlea_little.QUAN veryOK.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP batsunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I've only seen very few bats, you know |
162 | SIR | <ond dw i ddim (we)di gweld> [?] [///] (y)chydig iawn &n o slumod <dw i (we)di> [?] weld (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN a_littlea_little.QUAN veryOK.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP batsunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I've only seen very few bats, you know |
175 | SIR | +< ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
183 | SIR | ohCE wchi be (dd)eudodd ElliwCE wrtha i ? |
| | IMoh.IM know.2PLknow.V.2P.PRES whatwhat.INT say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM Elliwname to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh, do you know what Elliw told me? |
204 | SIR | a dyma hi mynd i weiddi ar dyn drws nesa . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP shout.NONFINshout.V.INFIN+SM onon.PREP manman.N.M.SG doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | and she shouted at the man next door |
205 | SIR | +" dw i sureCE bod (y)na llygoden yn tŷ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV mousemouse.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG |
| | "I'm sure there's a mouse in the house" |
208 | SIR | +" ddoi di (ddi)m yna i sbïo ? |
| | come.2S.NONPASTcome.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM therethere.ADV toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN |
| | "won't you come and have a look?" |
219 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
225 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
227 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
228 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
234 | SIR | oedden nhw (y)n deud &a na # pam bod (y)na lechen drws # ers_talwm # ar y tai # oedd rhag i nadroedd ddod i_fewn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV slatehide.V.3P.IMPER+SM doordoor.N.M.SG in_the_pastfor_some_time.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF lestfrom.PREP forto.PREP snakessnakes.N.F.PL come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | they said the reason there used to be doorsteps on houses was to stop snakes coming in |
236 | SIR | <ohCE choelia i (ddi)m> [?] bod hynny (y)n wir chwaith de . |
| | IMoh.IM believe.1S.NONPASTbelieve.V.2S.IMPER+AM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT truetrue.ADJ+SM eitherneither.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh I can't believe that's true either, you know |
250 | SIR | +< ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
258 | SIR | (ach)os [?] welais i un rei blynyddoedd yn_ôl wan . |
| | becausebecause.CONJ see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM somesome.PREQ+SM yearsyears.N.F.PL backback.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | because I saw one some years ago now |
276 | SIR | +" ohCE cerwch â hi i cae . |
| | IMoh.IM go.2PL.IMPERlove.V.2P.IMPER withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP fieldfield.N.M.SG |
| | "oh, take her into the field" |
277 | SIR | a roid hi ar y rhaw a mynd â hi i cae de . |
| | andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF spadspade.N.F.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP fieldfield.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and put it on the spade and took it into the field, right |
287 | SIR | +< felly mae nhw (y)n deud <(wr)tha i> [=? te] . |
| | thereso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | that's what they tell me |
296 | SIR | o'n i (y)n pasio dwn i (ddi)m faint bob diwrnod mynd adre o gwaith a ballu de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pass.NONFINpass.V.INFIN know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM how_muchsize.N.M.SG+SM everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN homehome.ADV fromof.PREP workwork.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON TAGbe.IM+SM |
| | I'd pass I don't know how many every day going home from work and so on, you know |
296 | SIR | o'n i (y)n pasio dwn i (ddi)m faint bob diwrnod mynd adre o gwaith a ballu de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT pass.NONFINpass.V.INFIN know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM how_muchsize.N.M.SG+SM everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN homehome.ADV fromof.PREP workwork.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON TAGbe.IM+SM |
| | I'd pass I don't know how many every day going home from work and so on, you know |
300 | SIR | dw i cofio (y)n lle [//] &ə &t cefn y tŷ rywbryd <cwt corddi> [?] (y)ng nghefn y tŷ (fe)lly de [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN inin.PREP placewhere.INT backback.N.M.SG DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG sometimeat_some_stage.ADV+SM huthut.N.M.SG churn.NONFINchurn.V.INFIN inmy.ADJ.POSS.1S backback.N.M.SG+NM DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I remember at the back of the house sometime, a churning hut at the back of the house, like, you know |
304 | SIR | dwn i (ddi)m faint oedd yno . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | I don't know how many were there |
309 | SIR | +< a ninnau mynd i ddeud wrth y nhad (fe)lly # bod nhw (y)no (fe)lly . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM thusso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P therethere.ADV thusso.ADV |
| | and us going to tell my father, like, they were there, like |
312 | SIR | ond <dw i (ddi)m (we)di gweld> [///] dw i (y)n sureCE na dw i (ddi)m (we)di gweld hanner dwsin ers pan dw i (y)n byw yn xxx (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I'm sure I haven't seen more than half a dozen since I've been living in [...] you know |
312 | SIR | ond <dw i (ddi)m (we)di gweld> [///] dw i (y)n sureCE na dw i (ddi)m (we)di gweld hanner dwsin ers pan dw i (y)n byw yn xxx (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I'm sure I haven't seen more than half a dozen since I've been living in [...] you know |
312 | SIR | ond <dw i (ddi)m (we)di gweld> [///] dw i (y)n sureCE na dw i (ddi)m (we)di gweld hanner dwsin ers pan dw i (y)n byw yn xxx (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I'm sure I haven't seen more than half a dozen since I've been living in [...] you know |
312 | SIR | ond <dw i (ddi)m (we)di gweld> [///] dw i (y)n sureCE na dw i (ddi)m (we)di gweld hanner dwsin ers pan dw i (y)n byw yn xxx (fe)lly de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG sincesince.PREP whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I haven't seen...I'm sure I haven't seen more than half a dozen since I've been living in [...] you know |
317 | SIR | +< (y)chydig iawn dw i (we)di weld . |
| | a_littlea_little.QUAN veryOK.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | I've seen very few |
323 | SIR | +< ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
332 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
344 | SIR | <ohCE dwn i (ddi)m> [=! laughs] . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
372 | SIR | umCE welais i (ddi)m llawer o (ddi)m_byd peryg de . |
| | IMum.IM see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP nothingnothing.ADV+SM dangerousdanger.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | um, I didn't see much that was dangerous, you know |
391 | SIR | ond croesi (y)r paith ac i EsquelCE ei hun # oedden ni rhynnu (y)no . |
| | butbut.CONJ cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF prairieprairie.N.M.SG andand.CONJ toto.PREP Esquelname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P shiver.NONFINshiver.V.INFIN therethere.ADV |
| | but crossing the prairie and to Esquel itself, we were shivering there |
406 | SIR | ond oedd gynna i mond coatCE &o umCE denau (fe)lly efo fi (y)n_de . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP onlybond.N.M.SG+NM coatcoat.N.SG IMum.IM thinthin.ADJ+SM thusso.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGisn't_it.IM |
| | but I only had a thin coat on me, you know |
409 | SIR | erCE mi o'n i (we)di rhynnu (y)no . |
| | IMer.IM PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP shiver.NONFINshiver.V.INFIN therethere.ADV |
| | er, I was freezing there |
412 | SIR | oedd genna i ddoseCE iawn o annwyd <diwrnod wedyn cyn dod adre> [=! laughs] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP dosedose.N.SG+SM rightOK.ADV ofof.PREP coldcold.N.M.SG dayday.N.M.SG afterafterwards.ADV beforebefore.PREP come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV |
| | I had a good dose of cold the next day before coming home |
424 | SIR | oedden nhw (we)di mynd yno cyn Dolig # i aros . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN |
| | they went there before Christmas, to stay |
439 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
441 | SIR | +< <dw i (ddi)m (we)di clywed hynny chwaith> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP eitherneither.ADV |
| | I haven't heard that either |
461 | SIR | neu o'n i (we)di prynu rei o (y)r SteddfodCE (fe)lly . |
| | oror.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN somesome.PRON+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname thusso.ADV |
| | or I'd bought some from the Eisteddfod, like |
474 | SIR | <(ach)os o'n nhw> [?] deud oedd pawb yn mynd â pethau i EsquelCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thingsthings.N.M.PL toto.PREP Esquelname |
| | because they said everybody took things to Esquel |
480 | SIR | ac i erCE Porth_Madryn # a wedyn i (y)r GaimanCE . |
| | andand.CONJ toto.PREP IMer.IM Puerto_Madrynname andand.CONJ thenafterwards.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Gaimanname |
| | and to er, Puerto Madryn and then to the Gaiman |
480 | SIR | ac i erCE Porth_Madryn # a wedyn i (y)r GaimanCE . |
| | andand.CONJ toto.PREP IMer.IM Puerto_Madrynname andand.CONJ thenafterwards.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Gaimanname |
| | and to er, Puerto Madryn and then to the Gaiman |
483 | SIR | wedyn oedden nhw (y)n deud mae (y)na ran fwya bobl yn dŵad a i EsquelCE gynta . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV partpart.N.F.SG+SM biggestbiggest.ADJ.SUP+SM ofpeople.N.F.SG+SM peoplePRT PRTcome.V.INFIN come.NONFINand.CONJ andto.PREP toname Esquelfirst.ORD+SM first |
| | so they said most people come and to Esquel first |
492 | SIR | +, a mynd i umCE # TrelewCE . |
| | andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM Trelewname |
| | and went to, um, Trelew |
513 | SIR | a llun tebot fawr [?] tu allan i drws . |
| | andand.CONJ picturepicture.N.M.SG teapotteapot.N.M.SG bigbig.ADJ+SM sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP doordoor.N.M.SG |
| | and a picture of a big teapot outside the door |
516 | SIR | +< ohCE mae genna i lun (oh)ona i a HildaCE # tu allan i fan (y)no . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP picturepicture.N.M.SG+SM of.1Sunk PRON.1Sto.PREP andand.CONJ Hildaname sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh I've got a photo of me and Hilda outside there |
516 | SIR | +< ohCE mae genna i lun (oh)ona i a HildaCE # tu allan i fan (y)no . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP picturepicture.N.M.SG+SM of.1Sunk PRON.1Sto.PREP andand.CONJ Hildaname sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh I've got a photo of me and Hilda outside there |
516 | SIR | +< ohCE mae genna i lun (oh)ona i a HildaCE # tu allan i fan (y)no . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP picturepicture.N.M.SG+SM of.1Sunk PRON.1Sto.PREP andand.CONJ Hildaname sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh I've got a photo of me and Hilda outside there |
525 | SIR | ond umCE # xxx mynd i oed . |
| | butbut.CONJ IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP ageage.N.M.SG |
| | but um [...] gotten old |
544 | SIR | ond <oedden ni> [/] # oedden ni <mynd i (y)r umCE> [///] # wchi mynd o_gwmpas cael ein dangos lle i fynd (fe)lly . |
| | butbut.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.fnonfingo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM know.2PLknow.V.2P.PRES go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.ADV get.NONFINget.V.INFIN POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P show.NONFINshow.V.INFIN whereplace.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | but we...we went to the, um...you know, went around, were shown where to go, like |
544 | SIR | ond <oedden ni> [/] # oedden ni <mynd i (y)r umCE> [///] # wchi mynd o_gwmpas cael ein dangos lle i fynd (fe)lly . |
| | butbut.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.fnonfingo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM know.2PLknow.V.2P.PRES go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.ADV get.NONFINget.V.INFIN POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P show.NONFINshow.V.INFIN whereplace.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | but we...we went to the, um...you know, went around, were shown where to go, like |
549 | SIR | wedyn oedd o mynd â ni roundCE i siopa . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P roundround.ADJ toto.PREP shop.NONFINshop.V.INFIN |
| | then he'd take us around shopping |
611 | SIR | fydda i (y)n gweld JudithCE . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN Judithname |
| | I see Judith |
614 | SIR | a <oedd hi (y)n> [?] dod i_lawr i AberdaronCE (he)fyd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Aberdaronname alsoalso.ADV |
| | and she'd come down to Aberdaron too |
617 | SIR | dw i (y)n gweld dipyn arni hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I see her quite a bit |
621 | SIR | dw i (ddi)m yn gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
634 | SIR | naddo o mlaen i . |
| | nono.ADV.PAST ofof.PREP frontfront.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP |
| | no, before me |
637 | SIR | oedd hi fod i fynd flwyddyn wedyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM yearyear.N.F.SG+SM afterafterwards.ADV |
| | she was supposed to go the year after |
653 | SIR | dw i (y)n gwybod wir &=laugh . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN truetrue.ADJ+SM |
| | well, I know |
665 | SIR | <ond fydda i> [?] licio mynd i wahanol lefydd . |
| | butbut.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP differentdifferent.ADJ+SM placesplaces.N.M.PL+SM |
| | but I like to go to different places |
665 | SIR | <ond fydda i> [?] licio mynd i wahanol lefydd . |
| | butbut.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP differentdifferent.ADJ+SM placesplaces.N.M.PL+SM |
| | but I like to go to different places |
669 | SIR | ond eto # be wela i # <na dw i (we)di> [?] weld o blaen hwyrach yn_de . |
| | butbut.CONJ againagain.ADV whatwhat.INT see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM perhapsperhaps.ADV TAGisn't_it.IM |
| | yet again, what will I see that I haven't seen before perhaps, you know |
669 | SIR | ond eto # be wela i # <na dw i (we)di> [?] weld o blaen hwyrach yn_de . |
| | butbut.CONJ againagain.ADV whatwhat.INT see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM perhapsperhaps.ADV TAGisn't_it.IM |
| | yet again, what will I see that I haven't seen before perhaps, you know |
674 | SIR | oedd hi mynd â ni i &f [//] gwahanol ffermydd +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP differentdifferent.ADJ farmsfarms.N.F.PL |
| | she'd take us to various farms... |
680 | SIR | oedd hi (y)n perthyn i rei [?] ac yn nabod pawb yno . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP somesome.PRON+SM andand.CONJ PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN everybodyeveryone.PRON therethere.ADV |
| | she was related to some of them and knew everybody there |
682 | SIR | (we)dyn oedden ni cael mynd i # dai ffermydd a cael bwyd yn fan (y)no (fe)lly # y gwahanol lefydd . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP houseshouses.N.M.PL+SM farmsfarms.N.F.PL andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN foodfood.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV DETthe.DET.DEF differentdifferent.ADJ placesplaces.N.M.PL+SM |
| | so we got to go to farmhouses and have food there, like, the various places |
713 | SIR | a: wedyn umCE # mae gynna i lun o (y)r hogyn bach yn eistedd ar y gadair yn y tŷ (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP picturepicture.N.M.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF chairchair.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG thusso.ADV |
| | and so I've got a photo of the boy sitting in the chair in the house, like |
719 | SIR | mae sureCE bod hi (y)n dod i Gymru . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE+SM |
| | she probably comes to Wales |
720 | SIR | (we)dyn xxx tro (y)n dod i Gymru oedd hi mynd â (ryw)beth (e)fo hi a pobl yn mynd â rywbeth yn anrhegion mae sureCE hefyd yn_de . |
| | thenafterwards.ADV turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP presentspresents.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | so [...] time she'd [?] come to Wales she'd take something with her, and people taking things as presents probably too, you know |
736 | SIR | +< welais i rei (y)n GaernarfonCE de . |
| | see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S somesome.PRON+SM inin.PREP Caernarfonname TAGbe.IM+SM |
| | I saw some in Caernarfon, you know |
748 | SIR | +< brynais i hynny i rywun . |
| | buy.1S.PASTbuy.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.SP forto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | I bought that for somebody |
748 | SIR | +< brynais i hynny i rywun . |
| | buy.1S.PASTbuy.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S thatthat.PRON.DEM.SP forto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | I bought that for somebody |
750 | SIR | dw i (ddi)m yn cofio rywun (we)di priodi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN |
| | I don't remember, somebody who got married |
752 | SIR | a dyna wnes i . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | and that's what I did |
757 | SIR | o'n i meddwl bod (r)heiny # yn ofnadwy o niceCE de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thosethose.PRON PRTPRT terribleterrible.ADJ ofof.PREP nicenice.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I thought those were incredibly nice, you know |
770 | SIR | wellCE dw i meddwl bod llwy garu +// . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN spoonspoon.N.F.SG love.NONFINlove.V.INFIN+SM |
| | well, I think a lovespoon... |
772 | SIR | +< dw i (we)di rhoid llawer (oh)onyn nhw (y)n anrhegion . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN muchmany.QUAN of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP presentspresents.N.F.PL |
| | I've given a lot of them as gifts |
781 | SIR | o'n i licio fo . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I liked it |
782 | SIR | ond dw i rightCE +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S rightright.ADJ |
| | but I'm quite... |
783 | SIR | fwyta i rywbeth . |
| | eat.1S.NONPASTeat.V.INFIN+SM PRON.1Sto.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | I'll eat anything |
788 | SIR | ohCE os oedden ni mynd i (y)r ffermydd (y)na fyddan nhw rhostio (y)r ŵyn # yno # ar erCE fel umCE <beth yn &d> [//] spitE yn troi roundCE (fe)lly de . |
| | IMoh.IM ifif.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF farmsfarms.N.F.PL therethere.ADV be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTroast.V.INFIN roast.NONFINthe.DET.DEF DETlambs.N.M.PL lambsthere.ADV thereon.PREP oner.IM IMlike.CONJ likeum.IM IMwhat.INT thingPRT PRTspit.V.INFIN spitPRT PRTturn.V.INFIN turn.NONFINround.ADJ roundso.ADV thusbe.IM+SM TAG |
| | if we went to those farms, they'd roast the lambs there, on, er, like a thing...a spit turning round, you know |
793 | SIR | ac oedd rheiny allan ar_hyd cefnau (y)n <agor i allan> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON outout.ADV alongalong.PREP backsbacks.N.M.PL PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP outout.ADV |
| | and those were out along their backs opening up [?] |
795 | SIR | a mond agor nhw allan a wedyn rhoi nhw ar y pethau (y)ma i rostio . |
| | andand.CONJ onlybond.N.M.SG+NM open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV toto.PREP roast.NONFINroast.V.INFIN+SM |
| | and just open them up and then put them on these things to roast |
807 | SIR | dw i (ddi)m yn gwybod be oedd o # a deud y gwir . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | I don't know what it was, to tell the truth |
810 | SIR | ond wchi oedd o yn y ffenestr (fe)lly # tu allan i cafesCE (y)ma (fe)lly . |
| | butbut.CONJ know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG thusso.ADV sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP cafesunk herehere.ADV thusso.ADV |
| | but you know it was in the window, like, outside these cafes, like |
823 | SIR | wellCE # (ba)swn i medru yfed o am wn i de . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN drink.NONFINdrink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | well, I could drink it, I suppose, you know |
823 | SIR | wellCE # (ba)swn i medru yfed o am wn i de . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN drink.NONFINdrink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM |
| | well, I could drink it, I suppose, you know |
827 | SIR | ond umCE # well gyn i de fel arall &=laugh dw meddwl . |
| | butbut.CONJ IMum.IM betterbetter.ADJ.COMP+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S teabe.IM+SM likelike.CONJ otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | but um, I prefer tea the other way, I think |
829 | SIR | dyna ddois i i (y)r plant o (y)na i_gyd . |
| | therethat_is.ADV come.1S.NONPASTunk PRON.1Sto.PREP forto.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV allall.ADJ |
| | that's all I brought the children from there |
829 | SIR | dyna ddois i i (y)r plant o (y)na i_gyd . |
| | therethat_is.ADV come.1S.NONPASTunk PRON.1Sto.PREP forto.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV allall.ADJ |
| | that's all I brought the children from there |
846 | SIR | a wedyn dyna # rois i (y)r &g plant i_gyd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV therethat_is.ADV give.1S.PASTgive.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL allall.ADJ |
| | and then that's what I gave all the children |
847 | SIR | methu gwybod be &ɔi [//] (ba)swn i (y)n gael o (y)no # a dim isio cario (d)im_byd rhy fawr chwaith de . |
| | fail.NONFINfail.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG carry.NONFINcarry.V.INFIN nothingnothing.ADV tootoo.ADJ bigbig.ADJ+SM eitherneither.ADV TAGbe.IM+SM |
| | didn't know what I'd get from there, and didn't want to carry anything that was too big, either, you know |
854 | SIR | o'n i rhwng dau feddwl (ba)swn i (y)n dod &i honno . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S betweenbetween.PREP two.Mtwo.NUM.M mindthink.V.INFIN+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG |
| | I was in two minds about bringing that |
854 | SIR | o'n i rhwng dau feddwl (ba)swn i (y)n dod &i honno . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S betweenbetween.PREP two.Mtwo.NUM.M mindthink.V.INFIN+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.F.SG |
| | I was in two minds about bringing that |
855 | SIR | ond (peta)swn i dod i un (ba)sai raid mi gael i pawb (oh)onyn nhw . |
| | butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP oneone.NUM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM forto.PREP everybodyeveryone.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but if I brought for one I'd have to get one for all of them |
855 | SIR | ond (peta)swn i dod i un (ba)sai raid mi gael i pawb (oh)onyn nhw . |
| | butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP oneone.NUM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM forto.PREP everybodyeveryone.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but if I brought for one I'd have to get one for all of them |
855 | SIR | ond (peta)swn i dod i un (ba)sai raid mi gael i pawb (oh)onyn nhw . |
| | butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP oneone.NUM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM forto.PREP everybodyeveryone.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but if I brought for one I'd have to get one for all of them |
868 | SIR | ohCE do ddois i o [/] o umCE # xxx +// . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP fromof.PREP fromhe.PRON.M.3S IMum.IM |
| | oh yes, I brough from...from, um [...] ... |
869 | SIR | fedra i (ddi)m cofio lle xxx dois i (y)n iawn wan . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG come.1S.NONPASTroof.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rightOK.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I can't quite remember where I brought from now |
869 | SIR | fedra i (ddi)m cofio lle xxx dois i (y)n iawn wan . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG come.1S.NONPASTroof.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT rightOK.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I can't quite remember where I brought from now |
870 | SIR | Buenos_AiresCE mae sureCE i DanielCE . |
| | Buenos_Airesname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ forto.PREP Danielname |
| | Buenos_Aires for Daniel probably |
872 | SIR | <wedi wneud> [//] wedi carfio allan o bren peth i ddal # umCE goriadau (fe)lly de . |
| | PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP carve.NONFINunk outout.ADV ofof.PREP woodwood.N.M.SG+SM thingthing.N.M.SG toto.PREP hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM IMum.IM keysunk thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | made...carved out of wood, something to hold keys, like, you know |
883 | SIR | a mapCE ddois i i DewiCE . |
| | andand.CONJ mapmap.N.SG come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP forto.PREP Dewiname |
| | and I brought a map for Dewi |
883 | SIR | a mapCE ddois i i DewiCE . |
| | andand.CONJ mapmap.N.SG come.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP forto.PREP Dewiname |
| | and I brought a map for Dewi |
890 | SIR | mae (y)r enwau # <fydda i meddwl> [///] # fydda i (y)n rhyfeddu atyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namesnames.N.M.PL be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT wonder.NONFINwonder.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | the names I think...I wonder at them |
890 | SIR | mae (y)r enwau # <fydda i meddwl> [///] # fydda i (y)n rhyfeddu atyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namesnames.N.M.PL be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT wonder.NONFINwonder.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | the names I think...I wonder at them |
903 | SIR | (we)dyn brynais i xxx # y strapCE yn dal i fynd am wddw (fe)lly de . |
| | thenafterwards.ADV buy.1S.PASTbuy.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF strapstrap.N.SG PRTPRT hold.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aboutfor.PREP neckneck.N.M.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so I bought [...] the strap holding on to go round the neck, like [?] |
903 | SIR | (we)dyn brynais i xxx # y strapCE yn dal i fynd am wddw (fe)lly de . |
| | thenafterwards.ADV buy.1S.PASTbuy.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF strapstrap.N.SG PRTPRT hold.NONFINstill.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aboutfor.PREP neckneck.N.M.SG+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | so I bought [...] the strap holding on to go round the neck, like [?] |
910 | SIR | +< wedyn <oeddwn i deud> [?] o'ch chi (y)n gweld yr Indiaid o_gwmpas yno hefyd de . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTsay.V.INFIN say.NONFINunk be.2PL.IMPyou.PRON.2P PRON.2PLPRT PRTsee.V.INFIN see.NONFINthe.DET.DEF DETname Indiansaround.ADV aroundthere.ADV therealso.ADV alsobe.IM+SM TAG |
| | so I was saying you saw the Indians around the place too, you know |
912 | SIR | ohCE pan aethon ni EsquelCE oedd (y)na Indiad [=? Indiaid] yn dod â # bwyd i ni # ac yn siarad Cymraeg efo ni . |
| | IMoh.IM whenwhen.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P Esquelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Indianname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP foodfood.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | oh, when we went to Esquel, there was an Indian who brought us food and who spoke Welsh with us |
935 | SIR | wellCE dw i (we)di bod yno blaen . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | well, I've been there before |
937 | SIR | mae hyn i wahanol # le tro (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP toto.PREP differentdifferent.ADJ+SM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER herehere.ADV |
| | this is to a different place this time |
939 | SIR | a mi o'n i sbïo # mynd trwy hen bostcardsCE +/ . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP oldold.ADJ postcardspostcard.N.SG+SM+PL |
| | and I was looking, going through old postcards... |
947 | SIR | a dan ni mynd i fan (y)no . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and we're going there |
955 | SIR | na dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | no, I don't think so |
973 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh, really? |
975 | SIR | ohCE dw i (ddi)m (we)di trio xxx . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN |
| | oh, I haven't tried [...] |
988 | SIR | ohCE aethon ni # AustriaCE o blaen # a mynd drosodd i (y)r Swistir o fan (y)no # &am wchi mond am ryw (y)chydig o oriau (fe)lly de # a mynd drosodd i ItalyE hefyd . |
| | IMoh.IM go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P Austrianame ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Switzerlandname fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES onlybond.N.M.SG+NM forfor.PREP somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP hourshours.N.F.PL thusso.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP Italyname alsoalso.ADV |
| | oh, we went to Austria before and went over to Switzerland from there, you know, only for a few hours, like, you know, and went over to Italy too |
988 | SIR | ohCE aethon ni # AustriaCE o blaen # a mynd drosodd i (y)r Swistir o fan (y)no # &am wchi mond am ryw (y)chydig o oriau (fe)lly de # a mynd drosodd i ItalyE hefyd . |
| | IMoh.IM go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P Austrianame ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Switzerlandname fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2PLknow.V.2P.PRES onlybond.N.M.SG+NM forfor.PREP somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP hourshours.N.F.PL thusso.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP Italyname alsoalso.ADV |
| | oh, we went to Austria before and went over to Switzerland from there, you know, only for a few hours, like, you know, and went over to Italy too |
998 | SIR | <dw innau &ð isio> [?] mynd i fan (y)no (he)fyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.EMPH.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV |
| | I want to go there, too |
1027 | SIR | +" ew (peta)sai genna i bres (ba)swn i mynd . |
| | IMoh.IM if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP moneymoney.N.M.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN |
| | "God, if I had money, I'd go" |
1027 | SIR | +" ew (peta)sai genna i bres (ba)swn i mynd . |
| | IMoh.IM if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP moneymoney.N.M.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN |
| | "God, if I had money, I'd go" |
1041 | SIR | ohCE na xxx dangos rywbeth oedd (we)di wneud i mi ryw bysgodyn . |
| | IMoh.IM nono.ADV show.NONFINshow.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM fishfish.N.M.SG+SM |
| | oh no [...] showed me something he'd made, some fish |
1063 | SIR | daeth o (ddi)m i GarndolbenmaenCE . |
| | go.3S.PAST.NEGcome.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP Garndolbenmaenname |
| | he didn't go to Garndolbenmaen |
1075 | SIR | rywbeth i gael sylw dw meddwl . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM attentioncomment.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | anything to get attention, I think |
1077 | SIR | eith GutoCE ar lwyfan i wneud rywbeth . |
| | go.3S.NONPASTgo.V.ES.PRES Gutoname onon.PREP stagestage.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | Guto will go on stage to do anything |
1098 | SIR | ond umCE fyddan nhw licio gwario (y)r pres # a mynd # am [//] ## <i &g> [//] efo (y)r ceir bach (y)ma # yn GlasfrynCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P like.NONFINlike.V.INFIN spend.NONFINspend.V.INFIN DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP toto.PREP withwith.PREP DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL smallsmall.ADJ herehere.ADV inin.PREP Glasfrynname |
| | but um, they like to spend the money and go to...with these little cars at Glasfryn |
1101 | SIR | +< i GlasfrynCE . |
| | toto.PREP Glasfrynname |
| | to Glasfryn |
1115 | SIR | ohCE dw i (we)di bod wrthi (he)fyd . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S alsoalso.ADV |
| | oh, I've been doig it too |
1123 | SIR | xxx efo <gangCE o rei ifanc> [?] o'n i . |
| | withwith.PREP ganggang.N.SG ofof.PREP somesome.PRON+SM youngyoung.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | [...] with a gang of young people, I was |
1125 | SIR | a # wedyn es i felly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S thusso.ADV |
| | and so I went like that |
1127 | SIR | dw i (we)di bod efo ElliwCE a HywelCE a (y)r plant a MaudCE a CliveCE +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP Elliwname andand.CONJ Hywelname andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL andand.CONJ Maudname andand.CONJ Clivename |
| | I've been with Elliw and Hywel and the children and Maud and Clive |
1166 | SIR | +< ohCE welais i . |
| | IMoh.IM see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | oh, I saw |
1180 | SIR | +< ohCE wna i wneud hynna xxx . |
| | IMoh.IM do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | oh, I do that [...] |
1187 | SIR | ohCE dw i licio rywbeth fel (yn)a . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | oh, I like anything like that |
1196 | SIR | os (y)dy Cymru wrthi # wna i watsiad <adeg hynny> [=! laughs] &=laugh . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES WalesWales.N.F.SG.PLACE at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S watch.NONFINunk timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | if Wales are playing, I'll watch then |
1204 | SIR | ond dwn i (ddi)m sut bydd hi efo +// . |
| | butbut.CONJ know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM howhow.INT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP |
| | but I don't know how it'll be with... |
1211 | SIR | +< dw i (ddi)m (gwy)bod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I don't know |
1240 | SIR | o'n i bron â crio (a)deg hynny weld o rhedeg . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S almostalmost.ADV PRTwith.PREP cry.NONFINcry.V.INFIN timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S run.NONFINrun.V.INFIN |
| | I nearly cried then, seeing him run |
1299 | SIR | a ryw un lle welais i (y)n gwrthod # (e)rioed . |
| | andand.CONJ somesome.PREQ+SM oneone.NUM placeplace.N.M.SG see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT refuse.NONFINrefuse.V.INFIN evernever.ADV |
| | and I only ever saw about one place refusing |
1330 | SIR | umCE oedd hi fodryb i +/ . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S auntaunt.N.F.SG+SM toto.PREP |
| | um, she was an aunt to... |
1351 | SIR | ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
1364 | SIR | oedd raid <i hithau> [?] gael wneud te (w)chi # a (we)dyn wneud jamCE cartre . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.3SFshe.PRON.EMPH.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM teatea.N.M.SG know.2PLknow.V.2P.PRES andand.CONJ thenafterwards.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM jamjam.SV.INFIN homehome.N.M.SG |
| | she had to make tea, you know, and then make home-made jam |
1367 | SIR | a dw i (y)n cofio xxx ryw bryd . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN somesome.PREQ+SM timemind.N.M.SG.[or].time.N.M.SG+SM |
| | and I remember [...] some time |
1375 | SIR | ond o'n i (e)rioed (we)di cael un cartre felly o_blaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM homehome.N.M.SG thusso.ADV beforebefore.ADV |
| | but I'd never had a home-made one like that before |
1384 | SIR | +" ohCE gei di un i fynd adre sti . |
| | IMoh.IM get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM oneone.NUM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV know.2Syou_know.IM |
| | "oh, you can have one to take home, you know" |
1386 | SIR | a &d lapio nhw fyny a rhoid nhw i fynd adre . |
| | andand.CONJ wrap.NONFINwrap.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P upup.ADV andand.CONJ give.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | and wrapped them up and gave them to take home |
1389 | SIR | a finnau (y)n teimlo fel dwn i (ddi)m be . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN likelike.CONJ know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM whatwhat.INT |
| | and I felt like I don't know what |
1428 | SIR | +< ohCE dwn i (ddi)m . |
| | IMoh.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | oh really? |
1474 | SIR | dwn i (ddi)m (y)dyn nhw (y)n dal acw . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stillcontinue.V.INFIN thereover there.ADV |
| | I don't know if they're still there |
1489 | SIR | ond fysai (y)r llwyfan yn ddigon mawr adeg hynny i wneud bysai . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF stagestage.N.M.SG PRTPRT enoughenough.QUAN+SM bigbig.ADJ timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | but the stage would be big enough to do so at that time, wouldn't it |
1516 | SIR | wellCE erCE mae pla(nt) [//] (y)na dipyn o blant i weld yn mynd yno . |
| | wellwell.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES childrenchild.N.M.PL therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP childrenchild.N.M.PL+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV |
| | well, er, there seems to be a lot of children going there |
1520 | SIR | <os fydd rei acw mynd> [//] <os fyddan nhw mynd i_lawr i> [?] pentre xxx cael mynd bydd . |
| | ifif.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM somesome.PRON+SM thereover there.ADV go.NONFINgo.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP villagevillage.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | if the kids [?] go...if they go down to the village [...] get to go, won't they |
1525 | SIR | am dro ar y traeth ac i (y)r cae chwarae . |
| | forfor.PREP turnturn.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF beachbeach.N.M.SG andand.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG play.NONFINgame.N.M.SG.[or].play.V.2S.IMPER.[or].play.V.INFIN |
| | for a walk to the beach and to the playing field |
1553 | SIR | +" dw i am fynd i gerdded ar_hyd traeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM alongalong.PREP beachbeach.N.M.SG |
| | "I'm going for a walk along the beach" |
1553 | SIR | +" dw i am fynd i gerdded ar_hyd traeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM alongalong.PREP beachbeach.N.M.SG |
| | "I'm going for a walk along the beach" |
1559 | SIR | a mi oedden ni (ei)n dwy (y)n deud bod ni am fynd # yn amlach # i drio co(lli) [/] # colli pwysau i fod de . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P two.Ftwo.NUM.F PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT more_oftenoften.ADJ.COMP toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM lose.NONFINlose.V.INFIN weightlose.V.INFIN toweights.N.M.PL be.NONFINto.PREP TAGbe.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | and we both said we were going to go more often, to try to lose weight supposedly, right |
1559 | SIR | a mi oedden ni (ei)n dwy (y)n deud bod ni am fynd # yn amlach # i drio co(lli) [/] # colli pwysau i fod de . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P two.Ftwo.NUM.F PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT more_oftenoften.ADJ.COMP toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM lose.NONFINlose.V.INFIN weightlose.V.INFIN toweights.N.M.PL be.NONFINto.PREP TAGbe.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | and we both said we were going to go more often, to try to lose weight supposedly, right |
1576 | SIR | wellCE na xxx meddwl am hynny am wn i . |
| | wellwell.ADV nono.ADV think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | well no [...] think about that, I guess |
1581 | SIR | +< neidio i carCE mae rywun de . |
| | jump.NONFINjump.V.INFIN toto.PREP carcar.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | one just jumps into the car, eh |
1590 | SIR | wellCE a i dŷ (y)r genod . |
| | wellwell.ADV go.1S.NONPASTand.CONJ toto.PREP househouse.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF girlsunk |
| | well, I go to the girls' place |
1592 | SIR | a # a i BwllheliCE os fedra i ar ddydd Mercher yn aml iawn . |
| | andand.CONJ go.1S.NONPASTand.CONJ toto.PREP Pwllheliname ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP dayday.N.M.SG+SM WednesdayWednesday.N.F.SG PRTPRT oftenfrequent.ADJ veryvery.ADV |
| | and I go to Pwllheli on Wednesdays if I can quite often |
1592 | SIR | a # a i BwllheliCE os fedra i ar ddydd Mercher yn aml iawn . |
| | andand.CONJ go.1S.NONPASTand.CONJ toto.PREP Pwllheliname ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP dayday.N.M.SG+SM WednesdayWednesday.N.F.SG PRTPRT oftenfrequent.ADJ veryvery.ADV |
| | and I go to Pwllheli on Wednesdays if I can quite often |
1595 | SIR | naddo des i (ddi)m ddoe # naddo . |
| | nono.ADV.PAST go.1S.PAST.NEGcome.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM yesterdayyesterday.ADV nono.ADV.PAST |
| | no, I didn't go yesterday, no |
1599 | SIR | wnes i aros adre wsnos yma . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S stay.NONFINwait.V.INFIN homehome.ADV weekweek.N.F.SG herehere.ADV |
| | I stayed at home this week |
1600 | SIR | dw i (ddi)m (we)di crwydro ers tua [?] pythefnos (w)chi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP wander.NONFINwander.V.INFIN sincesince.PREP approximatelytowards.PREP two_weeksfortnight.N.MF.SG know.2PLknow.V.2P.PRES |
| | I haven't been anywhere for about two weeks, you know |
1604 | SIR | fydda i (ddi)m balchach o mynd i dre os na cha i fynd ar ddydd Mercher . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM more_gladunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP towntown.N.F.SG+SM ifif.CONJ NEGPRT.NEG get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+AM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP dayday.N.M.SG+SM WednesdayWednesday.N.F.SG |
| | I'm not fussed about going to town unless I can go on Wednesday |
1604 | SIR | fydda i (ddi)m balchach o mynd i dre os na cha i fynd ar ddydd Mercher . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM more_gladunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP towntown.N.F.SG+SM ifif.CONJ NEGPRT.NEG get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+AM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP dayday.N.M.SG+SM WednesdayWednesday.N.F.SG |
| | I'm not fussed about going to town unless I can go on Wednesday |
1604 | SIR | fydda i (ddi)m balchach o mynd i dre os na cha i fynd ar ddydd Mercher . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM more_gladunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP towntown.N.F.SG+SM ifif.CONJ NEGPRT.NEG get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+AM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP dayday.N.M.SG+SM WednesdayWednesday.N.F.SG |
| | I'm not fussed about going to town unless I can go on Wednesday |
1641 | SIR | dw i (ddi)m yn gwybod be (y)dy henw hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I don't know what her name is |
1650 | SIR | a mae hwnnw i gael am (y)chydig o bunnoedd hwyrach . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM forfor.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP poundspounds.N.F.PL+SM perhapsperhaps.ADV |
| | and that's available for a few pounds perhaps |
1652 | SIR | ond umCE # o'n i (y)n gweld rywun (we)di cael peth yno . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN thingthing.N.M.SG therethere.ADV |
| | but um, I saw somebody who got some there |
1656 | SIR | (peta)sech chi (y)n sbïo xxx PwllheliCE does [//] dwn i (ddi)m oes (yn)a rywbeth dan ddeg punt yna . |
| | if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN Pwllheliname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM tenten.NUM+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG therethere.ADV |
| | if you looked [...] Pwllheli, I don't know if there's anything under ten pounds there |
1701 | SIR | ond umCE pan mae machlud tu nôl i Enlli # diwedd flwyddyn (y)dy hynny de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES sunsetsunset.N.M.SG sideside.N.M.SG backfetch.V.INFIN toto.PREP Enlliname endend.N.M.SG yearyear.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | but um, when the sunset is behind Enlli, that's the end of the year, isn't it |
1707 | SIR | a fydda i licio mynd i ben Mynydd_MawrCE . |
| | andand.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP headhead.N.M.SG+SM Mynydd_Mawrname |
| | and I like to go to the top of Mynydd Mawr |
1707 | SIR | a fydda i licio mynd i ben Mynydd_MawrCE . |
| | andand.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP headhead.N.M.SG+SM Mynydd_Mawrname |
| | and I like to go to the top of Mynydd Mawr |
1710 | SIR | dw i (we)di bod yn mynd fy hun wan . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I've been going myself now |
1711 | SIR | yn dechrau o'n i (ddi)m isio mynd fy hun . |
| | inPRT beginningbegin.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG |
| | at the beginning I didn't want to go myself |
1714 | SIR | a # weithiau wela i rywun ar lôn . |
| | andand.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S somebodysomeone.N.M.SG+SM onon.PREP roadunk |
| | and sometimes I see somebody on the road |
1716 | SIR | welais i MannonCE xxx diwrnod blaen . |
| | see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1Sto.PREP Mannonname dayday.N.M.SG beforeplain.ADJ+SM |
| | I saw Mannon [...] the other day |
1719 | SIR | +" ew wsti lle dw i mynd ? |
| | IMoh.IM know.2Sknow.V.2S.PRES wherewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN |
| | "God, do you know where I'm going?" |
1722 | SIR | i ben Mynydd_MawrCE # i weld yr haul yn machlud . |
| | toto.PREP headhead.N.M.SG+SM Mynydd_Mawrname toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP set.NONFINsunset.N.M.SG |
| | to the top of Mynydd Mawr to see the sun setting |
1722 | SIR | i ben Mynydd_MawrCE # i weld yr haul yn machlud . |
| | toto.PREP headhead.N.M.SG+SM Mynydd_Mawrname toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP set.NONFINsunset.N.M.SG |
| | to the top of Mynydd Mawr to see the sun setting |