1529 | AET | erCE erCE wchi xx mewn ryw gornel fach xx i (y)r chwith # i (y)r gronfa ddŵr . |
IMer.IM IMer.IM know.2PLknow.V.2P.PRES inin.PREP somesome.PREQ+SM cornercorner.N.F.SG+SM smallsmall.ADJ+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF leftleft.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF reservoirfund.N.F.SG+SM waterwater.N.M.SG+SM | ||
er, er, you know, [...] in some small corner [...] to the left of the reservoir | ||
1602 | AET | ohCE [?] ia mae LlanddwynCE # roundCE y gornel (fe)lly . |
IMoh.IM yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Llanddwynname roundround.ADJ DETthe.DET.DEF cornercorner.N.F.SG+SM thusso.ADV | ||
oh, yes, Llanddwyn is round the corner, like |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.