342 | AET | llyn umCE Cerrig_y_MylltCE # neu llynnau Cerrig_y_MylltCE . |
lakelake.N.M.SG IMum.IM Cerrig_y_Mylltname oror.CONJ lakesunk Cerrig_y_Mylltname | ||
um Cerrig_y_Myllt lake, or Cerrig_y_Myllt lakes | ||
342 | AET | llyn umCE Cerrig_y_MylltCE # neu llynnau Cerrig_y_MylltCE . |
lakelake.N.M.SG IMum.IM Cerrig_y_Mylltname oror.CONJ lakesunk Cerrig_y_Mylltname | ||
um Cerrig_y_Myllt lake, or Cerrig_y_Myllt lakes | ||
347 | AET | umCE # &t roughCE translationCE Saesneg erCE <lakeE ofE theE wildE rocksCE> ["] # &k llynnau Cerrig_y_MylltCE de . |
IMum.IM roughrough.ADJ translationtranslation.N.SG EnglishEnglish.N.F.SG IMer.IM lakelake.N.SG ofof.PREP thethe.DET.DEF wildwild.ADJ rocksrock.N.SG+PL lakesunk Cerrig_y_Mylltname TAGbe.IM+SM | ||
um, a rough translation in English, er "lake of the wild rocks", "llynnau Cerrig-y-Myllt", isn't it |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.