49 | TRE | &=laugh wellCE ti gael digon o reiny dw i gwybod [?] . |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM enoughenough.QUAN ofof.PREP thosethose.PRON+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | well, you get enough of those, I know. |
68 | OLW | raid [?] gael PaulCE McKennaCE wneud fi mwy gwirion . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM Paulname McKennaname do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM moremore.ADJ.COMP sillysilly.ADJ |
| | have to get Paul McKenna to make me sillier. |
172 | TRE | xxx raid i chdi gael willpowerE i wneud o (he)fyd de . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM willpowerwillpower.N.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | you need willpower to do it as well, eh. |
175 | OLW | os wyt ti (y)n gael # cravingsE . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM cravingsunk |
| | if you get cravings. |
180 | TRE | ond mae (y)na ryw # &baθ [//] ryw fechanismE yn [/] yn dy gorff di yn wneud i chdi gael cravingE toes . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM mechanismunk inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S bodybody.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM cravingcrave.SV.INFIN+ASV be.3S.PRES.NEGunk |
| | but there's some mechanism in your body that makes you get a craving, isn't there. |
239 | OLW | mae nhw mynd i trio gael # cafesCE a (y)r pubsCE yma a stopCE +// . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM cafesunk andand.CONJ DETthe.DET.DEF pubspub.N.SG+PL herehere.ADV andand.CONJ stopstop.SV.INFIN |
| | they're going to try and get these cafes and pubs and stop ... |
288 | OLW | y personCE sy (y)n yfed o sydd (y)n wneud [//] gael y # niwed . |
| | DETthe.DET.DEF personperson.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF harmdamage.N.M.SG |
| | it's the person drinking it who is harmed. |
289 | OLW | umCE efo rywun sydd yn smocio y personCE sy ddim yn smocio sydd gael y niwed hefyd . |
| | IMum.IM withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN DETthe.DET.DEF personperson.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF harmdamage.N.M.SG alsoalso.ADV |
| | um, with someone who smokes, it's the person who doesn't smoke who's harmed as well. |
291 | OLW | efo alcoholCE fedri di (ddi)m gael hynna . |
| | withwith.PREP alcoholalcohol.N.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | with alcohol you can't get that. |
312 | OLW | +< na ond [/] ond rhaid chdi gael dŵr # neu &d rhyw fath o ddiod yno chdi anywayE . |
| | nono.ADV butbut.CONJ butbut.CONJ necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM waterwater.N.M.SG oror.CONJ somesome.PREQ kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP drinkdrink.N.F.SG+SM in.2Sthere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S anywayanyway.ADV |
| | no, but you need to have water or some kind of drink in you anyway. |
320 | OLW | +< a ti ddim yn mynd i gael banE ar alcoholCE nad wyt . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM banban.SV.INFIN onon.PREP alcoholalcohol.N.SG NEgwho_not.PRON.REL.NEG be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | and you're not going to get a ban on alcohol, are you. |
329 | OLW | lle fedri &d di gael ugain o bersonCE mewn roomCE . |
| | wherewhere.INT can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM twentytwenty.NUM ofof.PREP personperson.N.SG+SM inin.PREP roomroom.N.SG |
| | where you can have twenty persons in a room. |
344 | OLW | ond dydy (y)r dadl dan ni (y)n gael a (y)r debateE ydy # be [/] # be sy (y)n mwya effeithiol . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF argumentargument.N.F.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF debatedebate.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES whatwhat.INT whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP mostbiggest.ADJ.SUP effectiveeffective.ADJ |
| | but the argument we're having and the debate is, what's most effective. |
352 | OLW | mae (y)na fwy o niwed # ei [=? i] gael efo smocio . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP harmdamage.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM withwith.PREP smoke.NONFINsmoke.V.INFIN |
| | there's more harm to be had with smoking. |
353 | OLW | mae fwy o bobl ei weld yn gael y niwed wrth evenE peidio smocio ei hun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF harmdamage.N.M.SG byby.PREP eveneven.ADV desist.NONFINstop.V.INFIN smoke.NONFINsmoke.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG |
| | there are more people who are seen to be harmed, even by not smoking themselves. |
356 | OLW | +< efo alcoholCE y personCE ei hun sy (y)n yfed sy (y)n creu y niwed a sy (y)n gael # y niwed . |
| | withwith.PREP alcoholalcohol.N.SG DETthe.DET.DEF personperson.N.SG POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT drink.NONFINdrink.V.INFIN be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT create.NONFINcreate.V.INFIN DETthe.DET.DEF harmdamage.N.M.SG andand.CONJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF harmdamage.N.M.SG |
| | with alcohol it's the person himself who drinks who causes the harm and who receives the harm. |
360 | OLW | ti gael rywun . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG+SM |
| | you have someone. |
365 | OLW | os wyt ti (y)n gael # pubCE lle mae (y)na deuda ugain o bobl yn smocio # a mae (y)na gant o bobl yn y pubCE # wellCE mae (y)r wyth_deg sydd ddim yn smocio # wedi gael hynna (y)n ei lungsE nhw . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM pubpub.N.SG wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV say.2S.IMPERsay.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER twentytwenty.NUM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV hundredhundred.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF pubpub.N.SG wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF eightyeighty.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLhis.ADJ.POSS.M.3S lungslung.N.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | if you have a pub where there are, say, twenty people smoking and there are a hundred people in the pub, well, the eighty who don't smoke have had that it in their lungs. |
365 | OLW | os wyt ti (y)n gael # pubCE lle mae (y)na deuda ugain o bobl yn smocio # a mae (y)na gant o bobl yn y pubCE # wellCE mae (y)r wyth_deg sydd ddim yn smocio # wedi gael hynna (y)n ei lungsE nhw . |
| | ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM pubpub.N.SG wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV say.2S.IMPERsay.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER twentytwenty.NUM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV hundredhundred.N.M.SG+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF pubpub.N.SG wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF eightyeighty.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLhis.ADJ.POSS.M.3S lungslung.N.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | if you have a pub where there are, say, twenty people smoking and there are a hundred people in the pub, well, the eighty who don't smoke have had that it in their lungs. |
366 | OLW | a mae nhw (y)n mynd i gael # ella # cancerCE neu problemCE yn y # dyfodol . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM maybemaybe.ADV cancercancer.N.SG oror.CONJ problemproblem.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF future.future.N.M.SG |
| | and they're going to get maybe cancer or a problem in the future. |
371 | OLW | +< pam [/] pam ti meddwl mae mamau (dd)im yn gael smocio pan mae nhw (y)n disgwyl ? |
| | whywhy?.ADV whywhy?.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothersmothers.N.F.PL NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM smoke.NONFINsmoke.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN |
| | why do you think mothers are not allowed to smoke when they're pregnant? |
381 | OLW | ond y pointCE # anhygoel [=! laugh] [?] oeddan ni (y)n gael yn fa(n) (y)ma ydy # &mave # businessCE smocio (y)ma mwy effeithiol . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF pointpoint.N.SG amazingincredible.ADJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES businessbusiness.N.SG smoke.NONFINsmoke.V.INFIN herehere.ADV moremore.ADJ.COMP effectiveeffective.ADJ |
| | but the amazing point we were having here is [making?] this smoking business more effective. |
420 | OLW | ond fedri di ddim gael # erCE dim_byd +/ . |
| | butbut.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM IMer.IM nothingnothing.ADV |
| | but you can't have anything... |
480 | OLW | os oes [?] (y)na (ddi)m rulesE a regulationsE a pawb gael wneud be mae nhw isio (ba)sa rywun yn gallu mynd o_gwmpas yn murder_oE+cym rywun rape_ioE+cym rywun +.. . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM rulesrule.N.PL andand.CONJ regulationsregulation.N.PL andand.CONJ everyoneeveryone.PRON get.NONFINget.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN aroundaround.ADV PRTPRT murder.NONFINmurder.N.SG someonesomeone.N.M.SG+SM rape.NONFINrape.N.SG someonesomeone.N.M.SG+SM |
| | if there weren't any rules and regulations and everyone could do what they want to, anyone could go around murdering someone, raping someone... |
578 | OLW | +< <a pan &uð> [/] a pan wyt ti (y)n gael # newyddion siawns gen i # bod y bobl sydd yn roid y newyddion +// . |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ andand.CONJ whenwhen.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL chancechance.N.F.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL |
| | and when you get the news, surely the people who give the news ... |
608 | OLW | neu (ba)sa nhw (ddi)m yn gael darlledu fo na fasan ? |
| | oror.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM broadcast.NONFINbroadcast.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGPRT.NEG be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM |
| | or they wouldn't be allowed to broadcast it, would they? |
625 | OLW | rhaid chdi gael newyddion i wybod be sydd yn digwydd . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S have.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL toto.PREP know.NONFINknow.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN |
| | you have to have news to know what's happening. |
626 | OLW | er_mwyn i ni gael rywbeth i sôn amdan . |
| | forfor_the_sake_of.PREP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P |
| | so that we can have something to talk about. |
628 | OLW | +< ond os oes dach chi (ddi)m yn coelio # be mae nhw (y)n ddeud a ti (y)n cymeryd efo pinchE ofE saltE # mae (y)n anodd i chi # gael debateE efo rywun (fe)lly . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN withwith.PREP pinchpinch.SV.INFIN ofof.PREP saltsalt.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P get.NONFINget.V.INFIN+SM debatedebate.N.SG withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM soso.ADV |
| | but if you don't believe what they say and you take it with a pinch of salt it's difficult for you to have a debate with someone then. |
645 | OLW | trwy gael informationCE . |
| | throughthrough.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM informationinformation.N.SG |
| | through having information. |
651 | OLW | wellCE dyna ydy (y)r unig ffordd o gael y wybodaeth yna . |
| | wellwell.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ wayway.N.F.SG ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF informationknowledge.N.F.SG+SM therethere.ADV |
| | well, that's the only way of getting that information. |
656 | OLW | +< os ydyn nhw wrongCE neu mae (y)r # papurau newydd neu (y)r bobl newsCE (we)di gael o (y)n wrongCE # mae nhw digon buan gorod ail # correct_ioE+cym ei hunain ar y teledu . |
| | ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTwrong.ADJ wrongor.CONJ orbe.V.3S.PRES be.3S.PRESthe.DET.DEF DETpapers.N.M.PL papersnew.ADJ newsor.CONJ orthe.DET.DEF DETpeople.N.F.SG+SM peoplenew.ADJ+PL.[or].news.N.SG newsafter.PREP PRT.PASTget.V.INFIN+SM get.NONFINhe.PRON.M.3S PRON.3SMPRT PRTwrong.ADJ wrongbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P PRON.3PLenough.QUAN enoughsoon.ADJ soonhave_to.V.INFIN needsecond.ORD secondcorrect.SV.INFIN correct.NONFINhis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Sself.PRON.PL selfon.PREP onthe.DET.DEF DETtelevision.N.M.SG television |
| | if they're wrong, or the newspapers or the news people have got it wrong, they soon enough have to correct themselves on television. |
719 | OLW | ella &sə [/] ella (ba)sa trwy ffaith # gael y newyddion # a trwy ffaith gwylio (y)r teledu a gwybod bod (y)na newyddion # fedrwch chi prepario flaen llaw . |
| | maybemaybe.ADV maybemaybe.ADV be.3S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF throughthrough.PREP factfact.N.F.SG get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL andand.CONJ throughthrough.PREP factfact.N.F.SG watch.NONFINwatch.V.INFIN DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG andand.CONJ know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV newsnews.N.M.PL can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P prepare.NONFINunk beforefront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG |
| | maybe it's by having news, and by watching the television and knowing that there is news that you can prepare beforehand. |
743 | OLW | achos ydan ni (ddi)m yn gael llwythi # o # pethau fel (yn)a yn digwydd # onE aE dailyE basisE . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thatthere.ADV PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN onon.PREP aa.DET.INDEF dailyday.N.SG+ADV basisbasis.N.SG |
| | because we don't have lots of things like that happening on a daily basis. |
765 | OLW | wellCE os oedden nhw (y)n ei tracio hi (fe)lly mae nhw (we)di gael ryw fath # o +// . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT POSS.3Sher.ADJ.POSS.F.3S track.NONFINtrack.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP |
| | well, if they were tracking it, then, they've had some kind of ... |
769 | OLW | mae nhw (we)di gael newyddion mewn ryw ffordd (fe)lly do ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL inin.PREP somesome.PREQ+SM wayway.N.F.SG soso.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | they've got the news in some way then, yes? |
826 | OLW | soCE mae (y)n helpu gael newyddion # &ə [/] er_mwyn helpu # ni tra dan ni ar y ddaear (y)ma wan gallu mynd ymlaen a gwybod be sydd yn digwydd # yn y byd . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL forfor_the_sake_of.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P whilstwhile.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P onon.PREP DETthe.DET.DEF earthearth.N.F.SG+SM herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN forwardforward.ADV andand.CONJ know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG |
| | so it helps to have news to help us while we're on this earth now to be able to carry on and know what is happening in the world. |
849 | OLW | mae nhw (we)di gael brainE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM brainbrain.N.SG |
| | they've had a brain. |
850 | OLW | mae nhw (we)di gael eu program_ioE+cym er_mwyn siarad . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P program.NONFINprogram.N.SG forfor_the_sake_of.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN |
| | they've been programmed to talk. |
853 | OLW | trwy gael warningsCE . |
| | throughthrough.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM warningsunk |
| | by getting warnings. |
854 | OLW | a trwy gael newyddion . |
| | andand.CONJ throughthrough.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL |
| | and by getting news. |
874 | OLW | justCE am bod chdi (y)n gael newyddion amdan +// . |
| | justjust.ADV aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL aboutfor_them.PREP+PRON.3P |
| | just because you get news about ... |
882 | OLW | fedran ni gael [//] fedran ni predict_ioE+cym lotCE o bethau . |
| | can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P predict.NONFINpredict.SV.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM |
| | we can predict a lot of things. |
890 | OLW | ond ar diwedd y diwrnod # fedri [/] fedri di gael newyddion am y peth . |
| | butbut.CONJ onon.PREP endend.N.M.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG |
| | but at the end of the day, you can get news about it. |
892 | OLW | os (y)dy (y)r [//] os (y)dyn pawb yn mynd i &f [/] ffraeo a ryw fight_ioE+cym fedri di (ddi)m nadu fo ddigwydd # os ti (y)n gael newyddion . |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES everyoneeveryone.PRON PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP argue.NONFINquarrel.V.INFIN andand.CONJ somesome.PREQ+SM fight.NONFINfight.N.SG.[or].might.N.SG+SM.[or].bight.N.SG+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM prevent.NONFINhinder.V.INFIN.[or].howl.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S happen.NONFINhappen.V.INFIN+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnews.N.M.PL |
| | if everyone is going to argue and fight you can't prevent it from happening if you do get news. |
893 | OLW | justCE newyddion bod o (y)n mynd i ddigwydd ti (y)n gael de . |
| | justjust.ADV newsnews.N.M.PL be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | you just get the news that it's going to happen. |
903 | OLW | soCE thereforeE fedran ni ddim gael # sgwrs am ddim_byd (fe)lly . |
| | soso.ADV thereforetherefore.CONJ can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM conversationchat.N.F.SG aboutfor.PREP nothingnothing.ADV+SM thusso.ADV |
| | so therefore we can't have a conversation about anything, then. |
907 | OLW | os ti (ddi)m yn gwylio (y)r teledu a # ti (ddi)m yn gael y newsCE er_mwyn newyddion ti (ddi)m isio darllen papurau newydd (be)causeE ti (y)n cael newyddion trwy (y)r papurau newydd # be fasa chdi (y)n sôn amdan ? |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT watch.NONFINwatch.V.INFIN DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF newsnew.ADJ+PL.[or].news.N.SG forfor_the_sake_of.PREP newsnews.N.M.PL PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG read.NONFINread.V.INFIN paperspapers.N.M.PL newsnew.ADJ becausebecause.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN newsnews.N.M.PL throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF paperspapers.N.M.PL newsnew.ADJ whatwhat.INT be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P |
| | if you don't watch television and you don't have the [TV] news for news, you don't want to read newspapers because you get news through the newspapers, what would you talk about? |
959 | OLW | ti (y)n gael newydd da am (ry)wbeth . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM newsnew.ADJ goodbe.IM+SM aboutfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | you get good news about something. |