648 | BEC | bosib na &ʔ mynd [//] dreifio rywle o'n i ac umCE gweld hi <(y)n &p> [//] yn cerdded heibio timod . |
possiblepossible.ADJ+SM no(n)or.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN drive.NONFINdrive.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S andand.CONJ IMum.IM see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN pastpast.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES | ||
possibly, no I was driving somewhere, and um, saw her walking past, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.