60 | MEL | mae (y)r un fath efo umCE # negeseuon textE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withwith.PREP IMum.IM messagesnegotiate.V.1P.PAST.[or].negotiate.V.3P.PAST texttext.SV.INFIN |
| | it's the same with, um, text messages |
86 | MEL | timod pan ti <(y)n iau> [?] ti isio sôn am bob un dim . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT youngeryounger.ADJ.COMP PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP everyeach.PREQ+SM oneone.NUM nothingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | you know, when yoy're younger you want to talk about every single thing |
121 | MEL | o(edd) (y)na ddau wahanol LionCE un yn GaernarfonCE ac un ym MangorCE neu be bynnag # ddim [//] # timod trefi eraill . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM differentdifferent.ADJ+SM Lionname oneone.NUM inin.PREP Caernarfonname andand.CONJ oneone.NUM inin.PREP Bangorname oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES townstowns.N.F.PL otherothers.PRON |
| | there were two different Lions, one in Caernarfon and one in Bangor or whatever, not...you know, different towns |
121 | MEL | o(edd) (y)na ddau wahanol LionCE un yn GaernarfonCE ac un ym MangorCE neu be bynnag # ddim [//] # timod trefi eraill . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM differentdifferent.ADJ+SM Lionname oneone.NUM inin.PREP Caernarfonname andand.CONJ oneone.NUM inin.PREP Bangorname oror.CONJ whatwhat.INT ever-ever.ADJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES townstowns.N.F.PL otherothers.PRON |
| | there were two different Lions, one in Caernarfon and one in Bangor or whatever, not...you know, different towns |
130 | MEL | ie neu fasai [//] falle (ba)sai un (we)di ffonio # eich cartre chi a siarad efo mamCE neu be bynnag neges efo mamCE . |
| | yesyes.ADV oror.CONJ perhapsbe.V.3S.PLUPERF+SM be.3S.CONDITmaybe.ADV onebe.V.3S.PLUPERF PRT.PASTone.NUM phone.NONFINafter.PREP POSS.2PLphone.V.INFIN homeyour.ADJ.POSS.2P PRON.2PLhome.N.M.SG andyou.PRON.2P speak.NONFINand.CONJ withtalk.V.INFIN mumwith.PREP ormam.N.SG whator.CONJ everwhat.INT message-ever.ADJ withmessage.N.F.SG mumwith.PREP mam.N.SG |
| | yes, or perhaps one would have phoned your home and spoken with mum or whatever, a message with mum |
166 | MEL | neu ti isio fath â un bandanaCE wyt ? |
| | oror.CONJ be.2S.PRESyou.PRON.2S wantwant.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ oneone.NUM bandanaunk be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | or you want, like, a bandana one, do you? |
271 | MEL | rightCE mae (y)r un ges i # umCE mae nhw (y)n gwneud o i chdi yna . |
| | rightright.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S therethere.ADV |
| | right, the one I got, they do it for you there |
293 | MEL | ges i un adeg hynny . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | I got one that time |
305 | MEL | ond dw i wastad yn meddwl fod os ti (y)n cael tanE # oddi_wrth un o rheina mae nhw justCE yn edrych yn lotCE mwy oren . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN tantan.N.SG fromfrom.PREP oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP orangeorange.N.MF.SG |
| | but I always think if you get a tan from one of those, they just look a lot more orange |
448 | MEL | PeacocksCE oedd <yr unig> [=! laughs] le oedd efo un . |
| | Peacocksname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ placewhere.INT+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP oneone.NUM |
| | Peacocks was the only place that had one |
563 | MEL | weithiau mae nhw (y)n cael rei [//] peth o (y)r musicCE yna yn lle (y)r un traddodiadol . |
| | sometimestimes.N.F.PL+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF musicmusic.N.SG therethere.ADV inin.PREP placewhere.INT DETthe.DET.DEF oneone.NUM traditionaltraditional.ADJ |
| | sometimes they have some of that music instead of the traditional one |
595 | MEL | Llety_(y)r_BugailCE mae hwnna (y)n un da [?] . |
| | Llety_(y)r_Bugailname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT oneone.NUM goodgood.ADJ |
| | Llety'r Bugail, that's a good one |
605 | MEL | oedden nhw (y)n cael # un bridesmaidE i gerdded yr holl ffordd lawr ar ei phen ei hun xx wedyn y llall i ddod # a wedyn y llall . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM bridesmaidbridesmaid.N.SG toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF wholeall.PREQ wayway.N.F.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF otherother.PRON toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | they got one bridesmaid to walk all the way down by herself, [...] then the other to come, and then the other |
703 | MEL | <y cyfamod o briodas &n> [//] un priodas o'n i chwarae (y)r delyn (y)no fo <oedden nhw (we)di cael y fath xx> [//] y boyCE oedd yn priodi # oedd o (we)di cael y fath drafferth . |
| | DETthe.DET.DEF covenantunk ofof.PREP marriagemarriage.N.F.SG+SM oneone.NUM weddingmarriage.N.F.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S play.NONFINplay.V.INFIN DETthe.DET.DEF harpunk in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3P.IMPERF PRT.PASTthey.PRON.3P get.NONFINafter.PREP DETget.V.INFIN kindthe.DET.DEF DETtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM boythe.DET.DEF be.3S.IMPboy.N.SG PRTbe.V.3S.IMPERF marry.NONFINPRT be.3S.IMPmarry.V.INFIN PRON.3SMbe.V.3S.IMPERF PRT.PASThe.PRON.M.3S get.NONFINafter.PREP DETget.V.INFIN kindthe.DET.DEF truobletype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM trouble.N.MF.SG+SM |
| | the covenant of marriage.. . one wedding I was playing the harp in, they had such xx...the guy who was getting married, he had so much trouble |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP DETthat.PRON.REL know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF buzzersbuzzer.N.PL therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF jokesunk therethere.ADV whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT shake.NONFINshake.V.INFIN handhand.N.F.SG withwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESshock.SV.INFIN give.NONFINto_them.PREP+PRON.3P shockthey.PRON.3P to.3PL |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
726 | MEL | ti isio un o (y)r timod [?] fath â (y)r buzzersE (y)na ti (y)n gael # un o (y)r jokesCE (y)na pan ti (y)n ysgwyd llaw efo rywun a mae roi shockCE iddyn nhw . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP DETthat.PRON.REL know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF buzzersbuzzer.N.PL therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF jokesunk therethere.ADV whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT shake.NONFINshake.V.INFIN handhand.N.F.SG withwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andgive.V.INFIN+SM be.3S.PRESshock.SV.INFIN give.NONFINto_them.PREP+PRON.3P shockthey.PRON.3P to.3PL |
| | you want one of, you know like those buzzers you get, when you shake hands with somebody and it gives them a shock |
847 | MEL | timod ddim yn un caeth caeth ond yn # dilyn RamadanCE <a &b> [/] a ballu . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT oneone.NUM strictcaptive.ADJ strictget.V.3S.PAST.[or].captive.ADJ butbut.CONJ PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN Ramadanname andand.CONJ andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | you know, not a really strict one, but following Ramadan and...and so on |
920 | MEL | <hi (y)dy (y)r un> [/] hi (y)dy (y)r un sy (we)di rhedeg i_ffwrdd efo [//] a (we)di priodi dros yr haf heb ddeud wrth ei rhieni . |
| | PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP run.NONFINrun.V.INFIN awayout.ADV withwith.PREP andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG withoutwithout.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S parentsparents.N.M.PL |
| | she's the one...she's the one who ran away with...and got married in summer without telling her parents |
920 | MEL | <hi (y)dy (y)r un> [/] hi (y)dy (y)r un sy (we)di rhedeg i_ffwrdd efo [//] a (we)di priodi dros yr haf heb ddeud wrth ei rhieni . |
| | PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP run.NONFINrun.V.INFIN awayout.ADV withwith.PREP andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG withoutwithout.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM toby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S parentsparents.N.M.PL |
| | she's the one...she's the one who ran away with...and got married in summer without telling her parents |
937 | MEL | +" ond fydd pethau ddim yr un peth eto . |
| | butbut.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM thingsthings.N.M.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG againagain.ADV |
| | "but things won't be the same again" |
1002 | MEL | +" ohCE fel arfer (doe)s gynno fo &n un . |
| | IMoh.IM likelike.CONJ habithabit.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oneone.NUM |
| | "oh, usually, he doesn't have one" |
1003 | MEL | +" a mae (y)n defnyddio fy un i &=laugh y sglyfaeth . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S oneone.NUM PRON.1Sto.PREP DETthe.DET.DEF preyunk |
| | "and he uses mine, the pig |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1075 | MEL | a wedyn ti cael un arall yn deud yr un un peth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG |
| | and then you get another one saying the same thing |
1082 | MEL | anywayE # ond bob un tro mae (y)r bailiffCE yn dod roundCE # mae nhw (y)n codi rywbeth fath â saith_deg_pump punt extraCE ar y billCE . |
| | anywayanyway.ADV butbut.CONJ everyeach.PREQ+SM oneone.NUM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bailiffbailiff.N.SG PRTPRT comecome.V.INFIN roundround.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT raise.NONFINlift.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ seventy_fiveunk poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG extraextra.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM |
| | anyway, but every single time the bailiff comes round, they charge something like seventy-five pounds extra on the bill |
1133 | MEL | cyfan oedd gen i oedd un hen stereoCE timod # hen hen deledu sy rhy fawr iddyn nhw symud anywayE a rhy drwm . |
| | completewhole.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM oldold.ADJ stereostereo.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES oldold.ADJ oldold.ADJ televisiontelevision.N.M.SG+SM.[or].televise.V.INFIN+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL tootoo.ADJ bigbig.ADJ+SM for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P move.NONFINmove.V.INFIN anywayanyway.ADV andand.CONJ tootoo.ADJ heavyheavy.ADJ+SM |
| | all I had was one old stereo, you know, and old, old television that's too big for them to move anyway and too heavy |
1143 | MEL | ohCE mae mamCE (we)di cael <un o rei> [/] timod un o rei tenau tenau . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mummam.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP somesome.PRON+SM know.2Sknow.V.2S.PRES oneone.NUM ofof.PREP somesome.PRON+SM thinthin.ADJ thinthin.ADJ |
| | oh, mum's gotten one of the...you know one of the really thin ones |
1143 | MEL | ohCE mae mamCE (we)di cael <un o rei> [/] timod un o rei tenau tenau . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mummam.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP somesome.PRON+SM know.2Sknow.V.2S.PRES oneone.NUM ofof.PREP somesome.PRON+SM thinthin.ADJ thinthin.ADJ |
| | oh, mum's gotten one of the...you know one of the really thin ones |
1150 | MEL | ohCE mae lotCE yn well na cael un mawr sy (y)n cymryd y stafell i_gyd . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM PRT(n)or.CONJ get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM bigbig.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG allall.ADJ |
| | oh, it's a lot better than getting a new one that takes up the whole room |
1162 | MEL | +" neges bwysig # ffonia # suchE andE suchE ar # dim un saith buhCE buhCE buhCE buhCE buhCE buhCE . |
| | messagemessage.N.F.SG importantimportant.ADJ+SM phone.2S.IMPERphone.V.2S.IMPER suchsuch.ADJ andand.CONJ suchsuch.ADJ onon.PREP zeronot.ADV oneone.NUM sevenseven.NUM IMunk buhunk buhunk buhunk buhunk buhunk buh |
| | "important message, phone such and such on oh-one-seven-buh buh buh buh buh buh" |
1168 | MEL | soCE am wn i na rywun # yn un o (y)r cwmnïau (y)ma sy trio cael hi gysylltu efo nhw . |
| | soso.ADV forfor.PREP know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ somebodysomeone.N.M.SG+SM inPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF companiescompanies.N.M.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S contact.NONFINlink.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so I'm guessing that it's somebody from one of these companies trying to get her to contact them |