101 | ARF | timod <mae Caerdydd> [///] fysai Caerdydd yn well umCE [=? ond] # achos bysen ni gallu aros dros nos efo HeidiCE . |
know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES CardiffCardiff.NAME.PLACE be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM CardiffCardiff.NAME.PLACE PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM IMum.IM becausebecause.CONJ be.1PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER PRON.1PLwe.PRON.1P can.NONFINbe_able.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN overover.PREP+SM nightnight.N.F.SG withwith.PREP Heidiname | ||
you know, Cardiff is...Cardiff would be better, um, because we could stay overnight with Heidi |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.