754 | BRW | <gen ti> [//] timod gen ti basicallyE listCE o contactsE yna [?] . |
withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S basicallybasically.ADV listlist.N.SG ofof.PREP contactscontact.N.PL therethere.ADV | ||
you've got...you know, you've got basically a litst of contacts there | ||
755 | BRW | wedyn # os mae rywun yn trio siarad efo chdi # sy ddim ar y listCE o contactsE (y)na +/ . |
thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF listlist.N.SG ofof.PREP contactscontact.N.PL therethere.ADV | ||
then, if somebody tries to talk to you, who's not on that list of contacts... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.