447 | LOR | +< <be oedda chdi> [///] wrthi (y)n gosod &p pethau allan oedda chdi ? |
whatwhat.INT be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT lay.NONFINplace.V.INFIN thingsthings.N.M.PL outout.ADV be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S | ||
what were you...you were actually putting things out were you? | ||
796 | MAT | all fod angen [?] (ryw)beth gyffredinol neu bod nhw (y)n # wrthi +.. . |
can.NONFINbe_able.V.3S.PRES+SM be.NONFINbe.V.INFIN+SM needneed.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM generalgeneral.ADJ+SM oror.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S | ||
something general may be needed, or that they're busy... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.