50 | BAE | sefyllfa amhosib(l) i ddeud y gwir yn_de [?] . |
| | situationsituation.N.F.SG impossibleimpossible.ADJ toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | an impossible situation, to be honest, yes |
112 | BAE | +< ond cefnogi pethau hefyd yn_de . |
| | butbut.CONJ support.NONFINsupport.V.INFIN thingsthings.N.M.PL alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | but supporting things as well, isn't |
166 | BAE | +, lle na fydd o felly ddim yn gallu cael arian yn_ôl yn_de . |
| | wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG backback.ADV TAGisn't_it.IM |
| | ...where he therefore won't be able to get money back, isn't it. |
168 | BAE | dyna (e)i reswm o am fod yn yr ardal yna (y)n_de # i ddeud y gwir . |
| | therethat_is.ADV POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S reasonreason.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG therethere.ADV TAGisn't_it.IM toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG |
| | that's his reason for being in that area, isn't it, to be honest. |
170 | ADW | <a &ɬ> [//] <a (y)r> [//] a lle gorau # fel dach chi (y)n gwybod i weld Eryri yn ei gogoniant ydy Sir_Fôn yn_de . |
| | andand.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ placewhere.INT.[or].place.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP likelike.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Snowdonianame inPRT.[or].in.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S splendourglory.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Angleseyname TAGisn't_it.IM |
| | and the best place, as you know, to see Snowdonia in all its glory is Anglesey, isn't it. |
197 | BAE | ond <rhan o (y)r> [?] effaith maen nhw (y)n gael <ar y> [?] llygad yn_de . |
| | butbut.CONJ partpart.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF effecteffect.N.F.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF eyeeye.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | but part of the effect they have on the eye. |
202 | BAE | dod drosodd i FetwsCE wrth_gwrs bob # penwythnos a bob gwyliau o'n i o (y)r ysgol yn WrexhamCE felly (y)n_de . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN overover.ADV+SM toto.PREP Betwsname of_courseof_course.ADV everyeach.PREQ+SM weekendweekend.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM holidayholidays.N.F.PL be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG inin.PREP Wrexhamname thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I'd come over to Betws of course every weekend and every holidays from the school in Wrexham, you see. |
214 | BAE | ond erCE be oedden ni ddweud wrth_gwrs erCE fy mamCE a fi yn ei erbyn o oedd y peth gorau am Sir_Fôn oedd yr olygfa # yn_ôl # i (y)r [?] Eryri <(fe)lly (y)n_de> [?] . |
| | butbut.CONJ IMer.IM whatwhat.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P say.NONFINsay.V.INFIN+SM of_courseof_course.ADV IMer.IM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S mothermam.N.SG andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S againstby.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP aboutfor.PREP Angleseyname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF viewscene.N.F.SG+SM backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Snowdonianame thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | but what we said of course, my mother and I against him was that the best thing about Anglesey was the view back to Snowdonia, you know |
223 | ADW | a mae chegin hi (y)n_de # <pan dach chi (y)n> [//] <a mae (y)n> [//] # ohCE # pan dw i mynd lawr y grisiau (y)n bore i wneud paned # dw i (y)n methu # stopio edrych drwy ffenestr . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES kitchenkitchen.N.F.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGisn't_it.IM whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.[or].in.PREP andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV DETthe.DET.DEF stairsstairs.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM cupfulcupful.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT fail.NONFINfail.V.INFIN stop.NONFINstop.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN throughthrough.PREP+SM windowwindow.N.F.SG |
| | and her kitchen is, you know...oh, when I go downstairs in the morning to make tea I can't stop looking through the window. |
233 | BAE | +, drwy (y)r cymylau i_gyd yn_de . |
| | throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF cloudsclouds.N.M.PL allall.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | ..through all the clouds. |
245 | BAE | mae o (y)n fraint i fod yna (fe)lly (y)n_de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT privilegeprivilege.N.MF.SG+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it is a privilege to be there really. |
249 | BAE | a mi oedd Sir_Fôn (y)n edrych rightCE dlws hefyd yn_de +/ . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Angleseyname PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN rightright.ADJ beautifulpretty.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and Anglesey did look quite beautiful... |
258 | ADW | +" &=gasp ohCE tydy (y)n oer yn fa(n) (y)ma (y)n_de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRES.NEGunk PRTPRT coldcold.ADJ inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | "oh, isn't it cold here!" |
269 | ADW | +, a crwydro &=sigh i gyfeiriad # &=click sut fedra i ddeud # Tal_y_FarnCE yn_de . |
| | andand.CONJ wander.NONFINwander.V.INFIN toto.PREP directiondirection.N.M.SG+SM howhow.INT can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM Tal_y_Farnname TAGisn't_it.IM |
| | and they wander towards, how can I say, Tal y Farn, I'd say. |
304 | ADW | +, yn [?] # gweld y mynyddoedd efo (y)r sêr wrth eu pennau nhw (y)n_de . |
| | PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF mountainsmountains.N.M.PL withwith.PREP DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P headsheads.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | seeing the mountains with the stars above them. |
307 | BAE | wrth_gwrs mynd i_mewn i (y)r tŷ maen nhw i chwarae ar y teledu hefo [//] neu ar yr erCE # cyfrifiadur (y)n_de hefo (y)r gemau (y)ma # electronicCE felly . |
| | of_courseof_course.ADV go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP play.NONFINplay.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG withwith.PREP+H oror.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM computercomputer.N.M.SG TAGisn't_it.IM withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF gamesgames.N.F.PL herehere.ADV electronicelectronic.ADJ thusso.ADV |
| | of course inside the house is where they go to play on the television or on the computer with these electronic games. |
309 | BAE | a <dydyn nhw ddi(m)> [//] maen nhw (y)n byw # <virtualE realityCE> ["] maen nhw (y)n ddeud yn [?] Saesneg yn_de . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN virtualvirtual.ADJ realityreality.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM inin.PREP EnglishEnglish.N.F.SG TAGisn't_it.IM |
| | and they live, "virtual reality" it is called in English, isn't it. |
312 | BAE | yn anffodus dyna (y)r # <y &w> [//] y [/] y byd maen nhw (y)n byw yno fo xxx (y)n_de . |
| | PRTPRT unfortunateunfortunate.ADJ therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF worldthe.DET.DEF be.3PL.PRESworld.N.M.SG PRON.3PLbe.V.3P.PRES PRTthey.PRON.3P live.NONFINPRT in.3SMlive.V.INFIN PRON.3SMthere.ADV TAGhe.PRON.M.3S isn't_it.IM |
| | unfortunately, that's the world they live in, xxx. |
319 | BAE | mi <oeddwn i> [=? oedden ni] (y)n gwneud i (y)r teganau wneud be bynnag <yr oeddwn> [?] i [=? ni] eisiau (fe)lly (y)n_de . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF toystoy.N.F.PL do.NONFINmake.V.INFIN+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ PRTthat.PRON.REL be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | I would make toys do what ever I wanted. |
329 | BAE | <mi oedd o> [?] (y)n gastell be bynnag oedd [?] ddychymyg yn [/] erCE erCE erCE erCE <yn dy(muno)> [//] yn dymuno (fe)lly (y)n_de . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT castlecastle.N.M.SG+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF imaginationimagine.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM IMer.IM IMer.IM IMer.IM PRTPRT wish.NONFINwish_to.V.INFIN PRTPRT wish.NONFINwish_to.V.INFIN thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it was a castle, what ever the imagination wished. |
337 | BAE | a wedyn # i_ffwrdd mae [//] maen nhw mynd wedyn am byth yn_de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV awayout.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV forfor.PREP evernever.ADV TAGisn't_it.IM |
| | and then they are gone for ever, aren't they |
340 | BAE | ac # i ddeud y gwir dw i meddwl pan dach chi (y)n edrych ar y tirwedd allan # mae isio # defnyddio (ei)ch dychymyg # yn yr un modd mae (y)n debyg ag oedd bobl amser # VictoriaCE yn_de . |
| | andand.CONJ toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF landscaperelief.N.F.SG outout.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P imaginationimagination.N.M.SG.[or].imagine.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM waymeans.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM aswith.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM timetime.N.M.SG Victorianame TAGisn't_it.IM |
| | and to be honest , I think when you look at the landscape outside you probably have to use your imaginationin the same way as the Victorian people did. |
404 | ADW | a wedyn PembreyE ["] yn_de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV Pembreyname TAGisn't_it.IM |
| | and so it was "Pembrey" . |
416 | ADW | <pen braeCE> ["] # <topCE ofE theE hill@s:eng> ["] yn_de . |
| | tophead.N.M.SG braebrae.N.SG toptop.N.SG ofof.PREP thethe.DET.DEF hillhill.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | "pen brae", "top of the hill", you see. |
426 | BAE | na dan sureCE # xxx beth bynnag yn_de . |
| | NEGno.ADV be.1PL.PRESunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM suresure.ADJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | no, of course not, xxx anyway. |
431 | BAE | wyddoch chi dw i erioed (we)di bod i_lawr yna # dim <i Pen(bre)CE> [//] i PenbreCE felly yn_de . |
| | know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN downdown.ADV therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV toto.PREP Penbrename toto.PREP Penbrename thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | you know, I've never been down there, not to Penbre. |
433 | BAE | a # rheswm [=! laughs] (ba)swn i (we)di mynd yna efallai oedd i &w ymwilio [*] [//] ymwelu [*] [//] ymwelio [* ymweld] â (y)r umCE rasys ceir yn_de . |
| | andand.CONJ reasonreason.N.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV maybeperhaps.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF toto.PREP.[or].I.PRON.1S visit.NONFINunk visit.NONFINunk visit.NONFINunk withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM racesunk carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES TAGisn't_it.IM |
| | and the reason I would have gone maybe was to visit car races. |
438 | BAE | mi fues i yn dreifio ceir # yn ne Cymru hefyd # ar wchi <hast yn_de> [?] . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN carsget.V.0.PRES.[or].cars.N.M.PL inin.PREP southsouth.N.M.SG+NM.[or].right.N.M.SG+NM WalesWales.N.F.SG.PLACE alsoalso.ADV onon.PREP know.2PLknow.V.2P.PRES hasteunk TAGisn't_it.IM |
| | I used to drive cars in South Wales as well, at haste, you know |
440 | BAE | mynd i_lawr i LlandawCE [?] o'n i # wrth ymyl Caerdydd yn_de . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Llandawname be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S byby.PREP marginedge.N.F.SG CardiffCardiff.NAME.PLACE TAGisn't_it.IM |
| | I would go to Llandaw near Cardiff. |
442 | BAE | a dyna lle oedd yr awyrennau yn dod i_mewn ystod rhyfel yn_de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF aeroplanesaeroplanes.N.F.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP rangerange.N.F.SG.[or].span.N.F.SG warwar.N.MF.SG TAGisn't_it.IM |
| | and that's where the aeroplanes came in during the war. |
446 | BAE | +, Caerdydd oedd hwnna # yn wreiddiol yn_de . |
| | CardiffCardiff.NAME.PLACE be.1S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | ...of Cardiff was that originally. |
453 | ADW | +< (a)chos mae (y)n andros o draeth yn_de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT devilexceptionally.ADV ofof.PREP beachbeach.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | because it is a huge beach. |
469 | ADW | ac # be sy (y)n ddiddorol yn_de +.. . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT interestinginteresting.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | and what is interesting... |
497 | ADW | +< teaE cosyE am eich pen yn_de . |
| | teatea.N.SG cosycosy.ADJ onfor.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P headhead.N.M.SG TAGisn't_it.IM |
| | a tea cosy on you head. |
513 | ADW | a MamCE yn redeg rhwng y ddau le (y)n_de . |
| | andand.CONJ Mumname PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN+SM betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM placewhere.INT+SM TAGisn't_it.IM |
| | and Mum running between the two places. |
517 | BAE | ac dw i (y)n cofio fy nhaid a fy nhad yn deud (w)rtha fi wrth_gwrs mai [?] umCE # awyrennau oedd (we)di dod i_lawr yn ystod yr ail ryfel byd wrth_gwrs [?] o_gwmpas Betws_y_CoedCE yn_de # uwchben erCE &ɬ [//] TrefriwCE ffordd (a)cw . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S grandfathergrandfather.N.M.SG+NM andand.CONJ POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S fatherfather.N.M.SG+NM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM of_courseof_course.ADV PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS IMum.IM aeroplanesaeroplanes.N.F.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG of_courseof_course.ADV aroundaround.ADV Betws_y_Coedname TAGisn't_it.IM aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV IMer.IM Trefriwname wayway.N.F.SG thereover there.ADV |
| | and I remember my grandafther and my father telling me of course, that it was aeroplanes that had come down during the second world war of course around Betws y Coed, above Trefriw there. |
519 | BAE | ac erCE # pan o'n i ddigon hen i fynd a crwydro o_gwmpas ar fikeCE hefo ffrind i mi umCE o BetwsCE dyna be fydden ni wneud ar # dydd Sadwrn neu ddydd Sul oedd mynd i chwilota amdanyn nhw (y)n_de . |
| | andand.CONJ IMer.IM whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S enoughenough.QUAN+SM oldold.ADJ toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM andand.CONJ wander.NONFINwander.V.INFIN aroundaround.ADV onon.PREP bikebike.N.SG+SM.[or].mike.N.SG+SM withwith.PREP+H friendfriend.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM fromfrom.PREP Betwsname therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1PL.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG oror.CONJ dayday.N.M.SG+SM SundaySunday.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP serach.NONFINsearch.V.INFIN for.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | and when I was old enough to go and wander about on a bike with a friend of mine from Betws, that was what we would do on a Saturday or Sunday, go and search for them. |
566 | ADW | +, a rhein yn dal y pethau (y)ma a (y)r camerâu (y)n_de . |
| | andand.CONJ thesethese.PRON PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF camerasunk TAGisn't_it.IM |
| | ...and these people holding these things and the cameras. |
568 | ADW | a ninnau methu gwybod sut oedd y mab oedd erbyn hyn yn ryw bedair_ar_ddeg yn mynd i ddechrau ymateb iddyn nhw (y)n_de +/ . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P fail.NONFINfail.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF sonson.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF byby.PREP thisthis.PRON.DEM.SP PRTin.PREP somesome.PREQ+SM foruteen.Funk PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP begin.NONFINbegin.V.INFIN+SM respond.NONFINrespond.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | and we had no idea how our son, who was by then about fourteen, would possibly respond to them... |
571 | BAE | chwarae teg iddo fo (y)n_de &=laugh . |
| | playgame.N.M.SG fairfair.ADJ to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM |
| | fair play to him. |
601 | ADW | +< erCE wellCE olwyn (ba)sai ffitiach i mi ddeud o un o wrecksE (y)ma (y)n_de . |
| | IMer.IM wellwell.ADV wheelwheel.N.F.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF more_fitunk toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP wreckswreck.V.3S.PRES herehere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | well, a wheel, it'd be more fitting for me to say, from one of these wrecks, right |
605 | ADW | +, i helpu fo i ddod â fo o (y)no (y)n_de . |
| | toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP therethere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | to help him take it away, right |
611 | BAE | +, er_mwyn efallai trio eu cadw nhw rhag gael eu dinistrio gan fobl fel HarriCE neu fi yn mynd â nhw adra (fe)lly (y)n_de . |
| | forfor_the_sake_of.PREP perhapsperhaps.CONJ try.NONFINtry.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P fromfrom.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P destroy.NONFINdestroy.V.INFIN bywith.PREP peopleunk likelike.CONJ Harriname oror.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P homehomewards.ADV thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | perhaps so as to try and keep them from getting destroyed by people like Harri or me taking them home, you know |
624 | BAE | heb fod (y)na (y)n_de . |
| | withoutwithout.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM therethere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | haven't been there, you know. |
670 | BAE | fo sy (we)di bod yn [?] edrych ar_ôl y merlod ar ochr BethesdaCE (y)n_de . |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF poniesunk onon.PREP sideside.N.F.SG Bethesdaname TAGisn't_it.IM |
| | it's him who's been looking after the ponies next to Bethesda isn't it |
676 | ADW | ohCE (pe)tasech chi (y)n gweld y ffordd oedden nhw mynd yn_de . |
| | IMoh.IM if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTgo.V.INFIN go.NONFINisn't_it.IM TAG |
| | oh, if you saw the way they were going, eh |
698 | BAE | sôn am yr # passportsCE (y)ma i [/] # <i (y)r> [?] merlod yn_de . |
| | talk.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF passportspassport.N.SG+PL herehere.ADV forto.PREP forto.PREP DETthe.DET.DEF poniesunk TAGisn't_it.IM |
| | talking about these passports for the ponies, right |
704 | BAE | mi oedd (y)na ddau mewn un groupCE deg mewn un arall a deuddeg yn y trydydd yn_de . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM inin.PREP oneone.NUM groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM tenten.NUM inin.PREP oneone.NUM otherother.ADJ andand.CONJ twelvetwelve.NUM inin.PREP DETthe.DET.DEF thirdthird.ORD.M TAGisn't_it.IM |
| | there were two in one group, ten in another, and twelve in the third, right. |
716 | BAE | umCE wrth_gwrs gynted â fasen nhw (y)n gweld dyn fasen nhw (y)n troi i (y)r cyfeiriad # arall yn_de . |
| | IMum.IM of_courseof_course.ADV soon(as) soon.ADV+SM asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN manman.N.M.SG be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF directiondirection.N.M.SG otherother.ADJ TAGisn't_it.IM |
| | of course, as soon as they saw a man, they'd turn in the other direction, wouldn't they |
728 | ADW | a fi a pwy bynnag arall oedd yn mynd <â &n> [/] â nhw (y)n_de +.. . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ whowho.PRON ever-ever.ADJ otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | and myself and whoever else was taking them, right |
759 | BAE | du a gwyn oedd hi # a traed gwyn wrth_gwrs yn_de . |
| | blackblack.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM andand.CONJ whitewhite.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ feetfeet.N.MF.SG whitewhite.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM of_courseof_course.ADV TAGisn't_it.IM |
| | She was black and white, with white hooves of course, right |
770 | BAE | ie a <dw i> [?] (y)n cofio mynd i_fyny (y)na efo sandalau ar fy nhraed unwaith felly # un bore dydd Sadwrn # a SoksyCE a dim ond merlen fechan oedd hi cofiwch # yn sefyll ar yn nhroed i (y)n_de . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTI.PRON.1S remember.NONFINPRT go.NONFINremember.V.INFIN upgo.V.INFIN thereup.ADV withthere.ADV sandalswith.PREP onunk POSS.1Son.PREP feetmy.ADJ.POSS.1S PRON.1Sfeet.N.MF.SG+NM onceonce.ADV thusso.ADV oneone.NUM morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG andand.CONJ Soksyname andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ ponyunk smallsmall.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S remember.2PL.IMPERremember.V.2P.IMPER PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN onon.PREP POSS.1Sin.PREP footturn.V.3S.IMPER+NM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP TAGisn't_it.IM |
| | yes, and I remember going up there once with sandals on my feet one Saturday morning, and Soksy, who was only a small pony, remember, standing on my foot, right. |
788 | BAE | a mi oedd yng nghoesau i # wrth ymyl ei chlustiau hi rywle (y)n_de . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S legsleg.N.F.PL+NM PRON.1Sto.PREP byby.PREP sideedge.N.F.SG POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S earsears.N.MF.PL+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGisn't_it.IM |
| | and my legs were somewhere next to her ears, right. |