SIARAD - Fusser5
Instances of wedi for speaker DYF

126DYFhanner (we)di saith .
  halfhalf.N.M.SG afterafter.PREP sevenseven.NUM
  7:30 .
129DYF<dw i isio &k> [///] dw i (we)di cysylltu efo DeanCE .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP contact.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP Deanname
  I want.. . I've contacted Dean.
134DYFmae EdCE (we)di cynnig # ugain bottleCE o gwrw Palesteinaidd i ni .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRT.PASTafter.PREP offer.NONFINoffer.V.INFIN twentytwenty.NUM bottlebottle.N.SG.[or].pottle.N.SG+SM ofof.PREP beerbeer.N.M.SG+SM Palestinianname toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P
  Ed's offered us 20 bottles of Palestinian beer.
205DYFdw i (we)di cael lotCE [?] o sylw gan y cyfryngau .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP attentioncomment.N.M.SG fromwith.PREP DETthe.DET.DEF mediamedia.N.M.PL
  I've had a lot of attention from the media.
208DYFti (we)di clywed ?
  PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN
  have you heard?
227DYFond erCE # ga i ddim sylw tan dw i (we)di mynd draw # efo cameraCE .
  butbut.CONJ IMer.IM get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM attentioncomment.N.M.SG untiluntil.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN overyonder.ADV withwith.PREP cameracamera.N.SG
  but I won't get any attention until I've been over with a camera.
274DYFdach chi (we)di cysylltu efo nhw o_blaen neu (we)di +.. .
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP contact.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P beforebefore.ADV oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP
  have you contacted them before, or..?
274DYFdach chi (we)di cysylltu efo nhw o_blaen neu (we)di +.. .
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP contact.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P beforebefore.ADV oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP
  have you contacted them before, or..?
325DYF<mae (y)r gwahoddi(ad)> [?] [///] dw i (we)di danfon y gwahoddiad .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP deliver.NONFINdispatch.V.INFIN DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG
  no.. . I've sent the invitations.
620DYF<dw i (we)di> [?] bod yma ers degawd .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV sincesince.PREP decadedecade.N.M.SG
  I've been here for a decade.
644DYFmae hwnna werth cant pedwar_deg o bunnoedd dan ni (we)di ffeindio allan .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM hundredhundred.N.M.SG fortyforty.NUM ofof.PREP poundspounds.N.F.PL+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV
  that's worth £140, we've found out.
762DYFdan [?] i (we)di gofyn am # glo ar y drws .
  be.1S.PRESunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN forfor.PREP locklock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF doordoor.N.M.SG
  we've asked for a lock on the door.
800DYFdw i (we)di gofyn amdano fo ers fisoedd wan .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S sincesince.PREP monthsmonths.N.M.PL+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  I asked for it months ago now.
863DYF<mae EdCE> [//] wellCE mae EdCE (we)di deud wneith y Gaplaniaeth dalu am y bwyd ## i_gyd # chwarae teg .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF chaplaincyname pay.NONFINpay.V.INFIN+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG allall.ADJ play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ
  Ed has said the chaplaincy will pay for all the food, fairplay.
895DYFachos dw i (we)di bod yn dda iawn yn ddiweddar efo fo .
  becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV PRTPRT recentrecent.ADJ+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  because I've been very good with him lately.
896DYFdw i (ddi)m (we)di # hassle_oE+cym fo o_gwbl .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hassle.NONFINhassle.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S at_allat_all.ADV
  I've not hassled him at all.
998DYF+, achos dw i ddim wedi siarad efo BertieCE .
  becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP Bertiename
  because I haven't spoken to Bertie.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.