695 | ANG | mae hwnna (y)n dda iawn hefyd . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV alsoalso.ADV | ||
that's very good, too | ||
727 | ANG | a dydw i (dd)im yn dda am gael hyd i bethau . |
andand.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM forfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM findlength.N.M.SG toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM | ||
and I'm not good at finding things | ||
942 | ANG | ond mi oedd hwnnw (y)n dda ofnadwy xx . |
butbut.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM terribleterrible.ADJ | ||
but that was terribly good [...] | ||
2276 | ANG | ohCE mae [/] mae (y)n # arbennig o dda de [?] . |
IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT specialspecial.ADJ offrom.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM | ||
oh, she's incredibly good, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.