171 | BAG | ohCE rightCE erCE fysai rhaid i &v hynny fod felly achos <fysai (y)r> [/] # (fy)sai <(y)r llanw> [//] llanw mawr yn # sgubo nhw i_ffwrdd yn_bysai . |
| | IMoh.IM rightright.ADJ IMer.IM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM necessitynecessity.N.M.SG toto.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.NONFINbe.V.INFIN+SM thusso.ADV becausebecause.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthat.PRON.REL be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG tideincoming tide.N.M.SG bigbig.ADJ PRTPRT sweep.NONFINsweep.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P awayout.ADV be.3S.CONDITunk |
| | oh right, er that'd have to be, like, because the tide...a big tide would sweep them away, wouldn't it |
706 | BAG | mmmCE # ohCE <dw &m> [/] dw mynd i fod yna dal i fod sti . |
| | IMmmm.IM be.1S.PRESoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES go.NONFINbe.V.1S.PRES togo.V.INFIN be.NONFINto.PREP therebe.V.INFIN+SM stillthere.ADV tostill.ADV be.NONFINto.PREP know.2Sbe.V.INFIN+SM you_know.IM |
| | mmm, oh I'm still going to be there, you know |
706 | BAG | mmmCE # ohCE <dw &m> [/] dw mynd i fod yna dal i fod sti . |
| | IMmmm.IM be.1S.PRESoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES go.NONFINbe.V.1S.PRES togo.V.INFIN be.NONFINto.PREP therebe.V.INFIN+SM stillthere.ADV tostill.ADV be.NONFINto.PREP know.2Sbe.V.INFIN+SM you_know.IM |
| | mmm, oh I'm still going to be there, you know |
827 | BAG | +" Duw rhaid i chdi fod yn ofalus yn fan (y)na . |
| | Godname necessitynecessity.N.M.SG toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT carefulcareful.ADJ+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | "God, you have to be careful there" |
834 | BAG | ac umCE mae o (y)n dda iawn am [/] erCE am # &ʔʔ gorfodi fi i &v # fod yn ofalus yn_de . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV forfor.PREP IMer.IM forfor.PREP force.NONFINcompel.V.INFIN.[or].force.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT carefulcareful.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | and um, he's very good at er at forcing me to be careful, you know |
890 | BAG | gafodd o (e)i fagu yn [/] umCE # yn y NantCE yn [/] yn chwech [//] # ped(air) [//] o bedair i fod yn chwech oed felly (y)n_de . |
| | get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S bring_up.NONFINrear.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF Nantname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT sixsix.NUM four.Ffour.NUM.F fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP four.Ffour.NUM.F+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT sixsix.NUM ageage.N.M.SG thusso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | he was brought up in um, in the Nant at six...four...from four til he was six years old, like, right |
976 | ABE | yeahCE (fe)lly ti mynd i fod yn brysur uffernol achan . |
| | yeahyeah.ADV thusso.ADV PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT busybusy.ADJ+SM hellishunk mateunk |
| | yeah so you're going to be really busy, mate |