5 | RIS | ohCE erCE <(y)dy o (y)n un> [?] newydd ? |
| | IMoh.IM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM newnew.ADJ |
| | oh, is it a new one? |
37 | RIS | +< ond sureCE bod o &m mewn printCE bach bach bach ar y gwaelod . |
| | butbut.CONJ suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP printprint.SV.INFIN smallsmall.ADJ smallsmall.ADJ smallsmall.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG |
| | but it's probably in really small print at the bottom. |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | andand.CONJ yesyes.ADV PRTPRT.AFF be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP textstext.V.3S.PRES andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP talk.NONFINhe.PRON.M.3S andtalk.V.INFIN suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | andand.CONJ yesyes.ADV PRTPRT.AFF be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP textstext.V.3S.PRES andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP talk.NONFINhe.PRON.M.3S andtalk.V.INFIN suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | andand.CONJ yesyes.ADV PRTPRT.AFF be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP textstext.V.3S.PRES andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP talk.NONFINhe.PRON.M.3S andtalk.V.INFIN suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
73 | RIS | achos o'n i (we)di clywed <lotCE am> [//] # lotCE o bethau drwg am contractCE . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN lotlot.N.SG aboutfor.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM badbad.ADJ aboutfor.PREP contractcontract.N.SG |
| | because I'd heard a lot about...a lot of bad things about contract. |
93 | RIS | a mae o gry ofnadwy xx +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S strongstrong.ADJ+SM terribleterrible.ADJ |
| | and it's really strong [...] |
103 | RIS | <ble mae o de> [?] ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM+SM |
| | where is it then? |
105 | RIS | +< ti (we)di ei adael o fan (y)na ohCE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV IMoh.IM |
| | you've left it there? Oh. |
120 | RIS | +" ohCE na # dim amser roid o fewn . |
| | IMoh.IM nono.ADV NEGnot.ADV timetime.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP+SM |
| | "oh no, I've no time to put it in." |
136 | RIS | achos [?] wnes i wneud o i # T_G_A_U felly . |
| | becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SSMhe.PRON.M.3S forto.PREP GCSEname thusso.ADV |
| | because I did it for GCSE, like. |
138 | RIS | ac umCE # oedden ni (we)di dysgu o (y)r llyfr fel hynna [?] le@5 ["] la@5 ["] a les@5 ["] . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN fromof.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP le la andand.CONJ les |
| | and we'd learnt from the book, like "le", "la" and "les" . |
180 | RIS | +< ac oedd o (y)n niceCE [?] +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT nicenice.ADJ |
| | and it was nice... |
182 | RIS | ac oedd o (y)n union fel (yn)a . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT exactexact.ADJ likelike.CONJ therethere.ADV |
| | and it was just like that. |
204 | RIS | +< (dy)dy o (ddi)m yn gweithio ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN |
| | it doesn't work? |
242 | RIS | wellCE fel (yn)a dw i (y)n wneud o efo bys dal [?] a wneud o (y)n slowCE bach # erCE . |
| | wellwell.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP fingerfinger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM tallcontinue.V.INFIN andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT slowslow.ADJ littlesmall.ADJ IMer.IM |
| | well, that's how I do it, with a high finger, and do it slowly. |
242 | RIS | wellCE fel (yn)a dw i (y)n wneud o efo bys dal [?] a wneud o (y)n slowCE bach # erCE . |
| | wellwell.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP fingerfinger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM tallcontinue.V.INFIN andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT slowslow.ADJ littlesmall.ADJ IMer.IM |
| | well, that's how I do it, with a high finger, and do it slowly. |
269 | RIS | ond ar computerE ar laptopE &fɛd [//] fedri di (ddi)m newid o . |
| | butbut.CONJ onon.PREP computercomputer.N.SG onon.PREP laptopunk can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but on a computer on a laptop, you can't change it. |
273 | RIS | a (we)dyn # raid chdi mynd drwyddo fo a wneud fath â spaceE # deleteE # fel hyn ac ailnewid o . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP spacespace.N.SG deletedelete.N.SG likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ rechangeunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and then, you have to go through it and do, like, "space, delete" like this and rechange it. |
274 | RIS | mae o (y)n boen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT painpain.N.MF.SG+SM |
| | it's a pain. |
279 | RIS | mae o (y)n ddrud mae (y)n sureCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT expensiveexpensive.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ |
| | it's probably expensive. |
287 | RIS | dw i (y)n meddwl mai (y)r ardal (y)dy o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I think that's the area. |
290 | RIS | a mae o (y)r un lle . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fromof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG |
| | and he's from the same place. |
292 | RIS | wellCE o (y)r BarryCE mae o . |
| | wellwell.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF Barryname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, he's from Barry. |
292 | RIS | wellCE o (y)r BarryCE mae o . |
| | wellwell.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF Barryname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, he's from Barry. |
293 | RIS | ond aeth o i GlantafCE . |
| | butbut.CONJ go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Glantafname |
| | but he went to Glantaf. |
294 | RIS | umCE a mae o (y)r un fath de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and he's the same, right. |
334 | RIS | (we)dyn <mi oedd o (y)n> [//] # oedd o (y)n edrych yn wyllt yna de . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT wildwild.ADJ+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | then he was...he looked wild, you know. |
334 | RIS | (we)dyn <mi oedd o (y)n> [//] # oedd o (y)n edrych yn wyllt yna de . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT wildwild.ADJ+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | then he was...he looked wild, you know. |
336 | RIS | achos # mae o (y)n fawr be bynnag dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT bigbig.ADJ+SM whatwhat.INT ever-ever.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because he's big anyway, isn't he. |
338 | RIS | a wedyn oedd ei wallt o +.. . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hairhair.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then his hair was... |
339 | RIS | dw meddwl xx fath â # oedd o (y)n boeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT hothot.ADJ+SM |
| | I think [...] like he was hot. |
341 | RIS | ac oedd ei wallt o (y)n chwysu . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S hairhair.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sweat.NONFINperspire.V.INFIN |
| | and his hair was sweaty. |
342 | RIS | aeth o (y)n wlyb . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT wetwet.ADJ+SM |
| | it went wet. |
343 | RIS | wedyn oedd o (we)di mynd fel hyn drwyddo fo (y)n_doedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.TAG |
| | then he'd gone like this through it, hadn't he. |
349 | RIS | mae o yn dychryn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT frightenfrighten.V.INFIN |
| | he does frighten. |
359 | RIS | ohCE # wyt ti (we)di weld o (y)n ddiweddar ? |
| | IMoh.IM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT recentrecent.ADJ+SM |
| | oh, have you seen him recently? |
417 | RIS | mae o (y)n +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | it's... |
423 | RIS | ond mae hwn mae o (y)n # xx +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but this...it's [...] |
425 | RIS | mae o (y)n drist . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sadsad.ADJ+SM |
| | it is sad. |
426 | RIS | ond o leia bod (y)na storyCE gall iddo fo . |
| | butbut.CONJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV storystory.N.SG sensiblebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but at least it's got a proper story. |
429 | RIS | mae o (y)n # justCE # ohCE +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT justjust.ADV IMoh.IM |
| | it's just...oh: |
436 | RIS | a mae (y)na ryw baragraphCE a tudalennau # o ryw # peth (y)na [//] # o sgwrsio # di_ben_draw am # &ʔ rwtsh de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM paragraphparagraph.N.SG+SM andand.CONJ pagespages.N.MF.PL ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG therethere.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP chat.NONFINchat.V.INFIN non_stopunk aboutfor.PREP rubbishunk TAGbe.IM+SM |
| | and there's the odd paragraph and pages of stuff...of endless talk about rubbish, you know. |
436 | RIS | a mae (y)na ryw baragraphCE a tudalennau # o ryw # peth (y)na [//] # o sgwrsio # di_ben_draw am # &ʔ rwtsh de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM paragraphparagraph.N.SG+SM andand.CONJ pagespages.N.MF.PL ofhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingthing.N.M.SG therethere.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP chat.NONFINchat.V.INFIN non_stopunk aboutfor.PREP rubbishunk TAGbe.IM+SM |
| | and there's the odd paragraph and pages of stuff...of endless talk about rubbish, you know. |