50 | CLR | a wedyn <o'n ni> [=? o'n i] (y)n cael be ti (y)n galw <noneE [?] policeCE> ["] . |
andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN nonenone.PRON policepolice.N.SG | ||
and then we got what you call "none police" | ||
62 | CLR | a ryw bethau felly (y)dy noneE policeCE . |
andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nonenone.PRON policepolice.N.SG | ||
and none police is some things like that |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.