10 | TWM | <oedd (y)na> [?] [/] oedd (y)na lanastr ofna(dwy) [/] # ofnadwy (y)na ddoe te . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV messmess.N.M.SG+SM terribleterrible.ADJ terribleterrible.ADJ therethere.ADV yesterdayyesterday.ADV TAGbe.IM |
| | there was a terrible mess there yesterday, you know |
10 | TWM | <oedd (y)na> [?] [/] oedd (y)na lanastr ofna(dwy) [/] # ofnadwy (y)na ddoe te . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV messmess.N.M.SG+SM terribleterrible.ADJ terribleterrible.ADJ therethere.ADV yesterdayyesterday.ADV TAGbe.IM |
| | there was a terrible mess there yesterday, you know |
12 | CLR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
18 | TWM | ughCE oedd hi (y)n ofnadwy . |
| | IMugh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | ugh, it was terrible |
32 | CLR | oedd potCE yn wag # &=laugh . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF potpot.N.SG PRTPRT emptyempty.ADJ+SM |
| | the pot was empty |
43 | CLR | wellCE # mi oedd gynnon ni finesCE courtE # i ddechrau (e)fo (h)i # yn_te . |
| | wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P finesunk courtcourt.N.SG toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGunk |
| | well, we had a fines court to start with, you know |
44 | CLR | a wedyn # oedd pobl dŵad ar warrantCE # i (y)r llys # umCE # pobl sy (we)di cael # umCE # llythyr i ddŵad i (y)r llys bod (y)na warrantCE i &ar [/] <&k &ar> [//] # yn cael ei [=? eu] arestio gosa ddon nhw . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP warrantwarrant.N.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF courtcourt.N.M.SG IMum.IM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM letterletter.N.M.SG toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF courtcourt.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV warrantwarrant.N.SG toto.PREP PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S arrest.NONFINarrest.V.INFIN unlessitch.V.3S.PRES+SM come.3PL.NONPASTunk PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then people came on a warrant to the court, um people who've had a, um, letter to come to the court that there's a warrant to...they get arrested unless they come |
47 | CLR | a umCE oedd (y)na finesCE officerCE yna . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV finesunk officerofficer.N.SG therethere.ADV |
| | and um, there was a fines officer there |
48 | CLR | a mi oedd gynno fo rei # i fo hun . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PRON+SM toto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S selfself.PRON.SG |
| | and he had some to himself |
120 | CLR | ia dyna be oedd gynnon ni pan oedden nhw (y)n conservatoryE te . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP conservatoryconservatory.N.SG TAGbe.IM |
| | yes, that's what we had when they were in the conservatory, isn't it |
122 | TWM | ond <o'n i meddwl> [?] xxx dwy lotCE <(dd)im yn> [?] conservatoryE [=! laughs] o (y)r blaen chwaith nag oedd . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F lotlot.N.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inPRT.[or].in.PREP conservatoryconservatory.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG eitherneither.ADV NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | but I was thinking [...] not two lots in the conservatory before either, were there |
135 | CLR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
139 | CLR | be oedd o allan heddiw (y)ma (he)fyd ? |
| | whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV todaytoday.ADV herehere.ADV alsoalso.ADV |
| | what, was he out today too? |
140 | TWM | ohCE # ohCE na aeth [?] o # bethau (y)na # dihengyd allan # pan oedd y lotCE arall +// . |
| | IMoh.IM IMoh.IM nono.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S thingsthings.N.M.PL+SM therethere.ADV escape.NONFINescape.V.INFIN outout.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF lotlot.N.SG otherother.ADJ |
| | oh, oh no he, you know, escaped when the other lot were... |
142 | TWM | oedd gyn i chwech allan yn barod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S sixsix.NUM outout.ADV PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | I had six out already |
143 | TWM | xxx peth dwytha o'n i isio oedd # (r)heina [/] (r)heina fix_ioE+cym wedyn . |
| | thingthing.N.M.SG lastlast.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON thosethose.PRON mix.NONFINfix.SV.INFIN.[or].mix.SV.INFIN+SM thenafterwards.ADV |
| | [...] the last thing I wanted was for those to mix then |
185 | TWM | newydd fynd oedd Euros_BevanCE . |
| | newnew.ADJ go.NONFINgo.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Euros_Bevanname |
| | Euros Bevan had only just gone |
264 | CLR | oedd yeahCE wir # ia # ia . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF yeahyeah.ADV truetrue.ADJ+SM yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes, yeah really, yes, yes |
322 | TWM | <oedd hi (ddi)m> [?] mor hen â hynny . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM soas.ADJ oldold.ADJ PRTas.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP |
| | it wasn't that old |
339 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] erCE toedd hi (ddi)m isio bwyd bore (y)ma te . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG foodfood.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM |
| | she was...she didn't want food this morning, you know |
351 | TWM | ond <oedd hi (y)n> [///] # toedd hi (ddi)m isio bod yna am llawer xxx . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV forfor.PREP muchmany.QUAN |
| | but she was...she didn't want to be there long [...] |
356 | CLR | oedd PeroCE (we)di mynd te . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Peroname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN TAGbe.IM |
| | Pero had gone, you know |
360 | CLR | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
443 | CLR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | it was |
450 | CLR | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
466 | CLR | mmmCE # oedd hi mynd dydd Sul . |
| | IMmmm.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | mmm, she was going on Sunday |
472 | CLR | oedd hi ar y webE neithiwr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.SG last_nightlast_night.ADV |
| | she was on the web last night |
474 | CLR | <oedd hi (y)n> [///] mae raid na toedd hi (ddi)m yn eistedd wrtho fo pan oeddwn i <ar yr umCE> [/] ar yr internetE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN by.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF internetunk |
| | she was...she must have not been sitting by it when I was on the internet |
487 | TWM | <wedyn oedd o> [?] # isio (e)i ddangos o . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S show.NONFINshow.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so he wanted to show it |
490 | CLR | +< xxx pa liw oedd o ? |
| | whichwhich.ADJ colourcolour.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] what colour was it? |
499 | CLR | <dw i> [?] [///] fuo chdi ar y webE i ffeindio (fe)lly os oedd dy garCE di dal +/? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.2S.PASTunk PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.SG toto.PREP find.NONFINfind.V.INFIN thusso.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S carcar.N.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM stillcontinue.V.INFIN |
| | I...did you go on the web to find out if your car's still..? |
524 | TWM | ond erCE # dw i (y)n bendant na hwnna oedd o . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT certaindefinite.ADJ+SM PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but er, I'm certain it was that one |
527 | TWM | (a)chos umCE # oedd o (y)n dangos be oedd y [?] mileageE a bob peth a (y)r lliw . |
| | becausebecause.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF mileagemileage.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG |
| | because, um, it showed what the mileage was and everything, and the colour |
527 | TWM | (a)chos umCE # oedd o (y)n dangos be oedd y [?] mileageE a bob peth a (y)r lliw . |
| | becausebecause.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF mileagemileage.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG |
| | because, um, it showed what the mileage was and everything, and the colour |
529 | TWM | a # <oedd bob> [///] oedd y clychau i_gyd yn [/] # yn canu . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyeach.PREQ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF bellsbells.N.F.PL allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP sing.NONFINPRT sing.V.INFIN |
| | and all the bells were ringing |
529 | TWM | a # <oedd bob> [///] oedd y clychau i_gyd yn [/] # yn canu . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyeach.PREQ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF bellsbells.N.F.PL allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP sing.NONFINPRT sing.V.INFIN |
| | and all the bells were ringing |
530 | CLR | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | yes |
545 | TWM | (we)dyn oedd rhaid mi # hwfro (di)pyn bach do [?] ddoe . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF hoover.NONFINunk a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yesterdayyesterday.ADV |
| | so I had to hoover a little bit, didn't I, yesterday |
639 | CLR | ohCE be oedd gyn GwenCE i ddeud ? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP Gwenname toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | oh, what did Gwen have to say? |
670 | TWM | oedd hi (y)n ## ganol gaea toedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT middlemiddle.N.M.SG+SM winterwinter.N.M.SG be.3S.IMP.NEGunk |
| | it was the middle of winter, wasn't it |
676 | HUW | +< oedd GethinCE # (we)di bod yn erCE [=? y] SteddfodCE yr UrddCE neithiwr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Gethinname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP IMer.IM Eisteddfodname DETthe.DET.DEF Urddname last_nightlast_night.ADV |
| | Gethin was at the Urdd Eisteddfod last night |
682 | CLR | +< na:g oedd ! |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | no! |
745 | TWM | ydy <oedd (we)di dangos> [/] oedd (we)di +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP show.NONFINshow.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP |
| | yes, he'd shown...he'd... |
745 | TWM | ydy <oedd (we)di dangos> [/] oedd (we)di +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP show.NONFINshow.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP |
| | yes, he'd shown...he'd... |
752 | TWM | (a)chos toedd (y)na (ddi)m defaid yn dod â ŵyn nag oedd . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM sheepsheep.N.F.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP lambslambs.N.M.PL NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | because there were no sheep bringing lambs, were there |
768 | TWM | (we)dyn oedd y teacherCE (we)di deud ohCE mond umCE +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF teacherteacher.N.SG PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM onlybond.N.M.SG+NM IMum.IM |
| | and then the teacher had said, oh only, um... |
868 | CLR | umCE # oedd [?] hi ddim i fod warrantCE +// . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM warrantwarrant.N.SG |
| | um, she wasn't supposed to be warrant... |
876 | CLR | a (we)dyn oedd gyn y ddynes (y)ma te # ddau o blant bach +/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM herehere.ADV TAGtea.N.M.SG two.Mtwo.NUM.M+SM ofof.PREP childrenchild.N.M.PL+SM smallsmall.ADJ |
| | and then this woman, right, had two small children |
879 | CLR | a mi oedd y clerkCE wedi sgwennu wrongCE ar y bailCE noticeCE . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF clerkclerk.N.SG PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN wrongwrong.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF bailbail.N.SG.[or].pail.N.SG+SM noticenotice.N.SG |
| | and the clerk had written incorrectly on the bail notice |
881 | CLR | ac oedd hi &kkd dim cael chanceCE i wneud dim_byd justCE # dim ond # trio cael y [/] umCE y ddynes [//] pobl drws nesa i edrych ar_ôl plant bach . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV get.NONFINget.V.INFIN chancechance.N.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM peoplepeople.N.F.SG doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP childrenchild.N.M.PL smallsmall.ADJ |
| | and she didn't get a chance to do hardly anything, just try to get the woman...people next door to look after the children |
891 | CLR | oedd y twrnai yna (y)n deud &ne [//] naci prosecutorE yna (y)n deud na dim ond warrantCE te [?] withE bailCE oedd o (we)di roid . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF attorneyunk therethere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thereno.ADV PRTprosecutor.N.SG say.NONFINthere.ADV noPRT prosecutorsay.V.INFIN there(n)or.CONJ PRTnothing.N.M.SG.[or].not.ADV say.NONFINbut.CONJ PRTwarrant.N.SG NEGtea.N.M.SG butwith.PREP warrantbail.N.SG.[or].pail.N.SG+SM TAGbe.V.3S.IMPERF withhe.PRON.M.3S bailafter.PREP be.3S.IMPgive.V.INFIN+SM PRON.3SM |
| | the attorney there was saying...no the prosecutor there was saying that he only gave a warrant with bail |
891 | CLR | oedd y twrnai yna (y)n deud &ne [//] naci prosecutorE yna (y)n deud na dim ond warrantCE te [?] withE bailCE oedd o (we)di roid . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF attorneyunk therethere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thereno.ADV PRTprosecutor.N.SG say.NONFINthere.ADV noPRT prosecutorsay.V.INFIN there(n)or.CONJ PRTnothing.N.M.SG.[or].not.ADV say.NONFINbut.CONJ PRTwarrant.N.SG NEGtea.N.M.SG butwith.PREP warrantbail.N.SG.[or].pail.N.SG+SM TAGbe.V.3S.IMPERF withhe.PRON.M.3S bailafter.PREP be.3S.IMPgive.V.INFIN+SM PRON.3SM |
| | the attorney there was saying...no the prosecutor there was saying that he only gave a warrant with bail |
899 | CLR | +< soCE yeahCE oedd hynna wrongCE te . |
| | soso.ADV yeahyeah.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP wrongwrong.ADJ TAGbe.IM |
| | so yeah, that was wrong, you know |
901 | CLR | oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | it was |
902 | CLR | a <mi oedd (y)na> [/] oedd (y)na boyCE yn llys # <(di)pyn bach> [?] # (we)di cael ei arestio . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boyboy.N.SG inPRT.[or].in.PREP courtcourt.N.M.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S arrest.NONFINarrest.V.INFIN |
| | and there was...there was a guy in court, a little, who'd been arrested |
902 | CLR | a <mi oedd (y)na> [/] oedd (y)na boyCE yn llys # <(di)pyn bach> [?] # (we)di cael ei arestio . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV boyboy.N.SG inPRT.[or].in.PREP courtcourt.N.M.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S arrest.NONFINarrest.V.INFIN |
| | and there was...there was a guy in court, a little, who'd been arrested |
914 | HUW | +< <oedd (y)na umCE> [?] # ambulanceCE yn y Ffridd_UchafCE (y)ma ddoe . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMum.IM ambulanceambulance.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF Ffridd_Uchafname herehere.ADV yesterdayyesterday.ADV |
| | there was an ambulance here in Ffridd Uchaf yesterday |
927 | TWM | a dyma fi (y)n deud lle oedd o . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and I said where it was |
930 | TWM | oedd (y)na ddwy ambulanceCE yno . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Ftwo.NUM.F+SM ambulanceambulance.N.SG therethere.ADV |
| | there were two ambulances there |
933 | TWM | a [/] a mond [/] # mond un personCE oedd [?] yn # mynd i_fewn i (y)r ambulanceCE de [?] . |
| | andPRT.INT.[or].who.PRON.REL.[or].and.CONJ andand.CONJ onlybond.N.M.SG+NM onlybond.N.M.SG+NM oneone.NUM personperson.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF ambulanceambulance.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and there was only one person going into the ambulance, you know |
936 | CLR | yn lle oedd hyn (fe)lly ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.SP thusso.ADV |
| | where was this then? |
943 | TWM | <oedd y ddyne(s)> [/] <oedd y> [/] oedd y ddynes yn cerdded i_fewn i (y)r ambulanceCE xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF ambulanceambulance.N.SG |
| | the woman was...the...the woman was walking into the ambulance [...] |
943 | TWM | <oedd y ddyne(s)> [/] <oedd y> [/] oedd y ddynes yn cerdded i_fewn i (y)r ambulanceCE xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF ambulanceambulance.N.SG |
| | the woman was...the...the woman was walking into the ambulance [...] |
943 | TWM | <oedd y ddyne(s)> [/] <oedd y> [/] oedd y ddynes yn cerdded i_fewn i (y)r ambulanceCE xxx . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF ambulanceambulance.N.SG |
| | the woman was...the...the woman was walking into the ambulance [...] |
950 | HUW | glywaist ti # <mi oedd> [?] ErinCE (we)di deud wrth MartinCE heddiw <bod ffarmwrs gwneud pres yn bwyta allan> [?] . |
| | hear.2S.PASThear.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Erinname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN doby.PREP Martinname todaytoday.ADV be.NONFINbe.V.INFIN farmersunk do.NONFINmake.V.INFIN moneymoney.N.M.SG PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN outout.ADV |
| | did you hear, Erin had told Martin today that farmers make money eating out |
958 | CLR | <(dy)dy hynna> [?] (ddi)m yn iawn nag oedd . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | that isn't right, was it |
961 | TWM | be [/] be oedd hi sôn am xxx ? |
| | whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP |
| | what...what was she talking about [...] ? |
963 | TWM | mi [/] # <mi &hi> [/] mi dwigiodd wedyn de be [/] be oedd hi (y)n sôn am xxx . |
| | PRTPRT.AFF PRTPRT.AFF PRTPRT.AFF twig.3S.PASTunk thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM whatwhat.INT whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP |
| | he twigged then, you know, what...what she was talking about [...] |
1036 | CLR | yndyn yr un un â oedd wrthi neithiwr . |
| | be.1PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S last_nightlast_night.ADV |
| | yes, the same one as was at it last night |
1052 | TWM | xxx cwt umCE # PeroCE oedd hwnnw wlyb ddoe i_gyd . |
| | huthut.N.M.SG IMum.IM Peroname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG wetwet.ADJ+SM yesterdayyesterday.ADV allall.ADJ |
| | [...] Pero's hut, that was all wet yesterday |
1054 | CLR | ohCE oedd ? |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | oh, was it? |
1059 | TWM | +< oedd [/] <oedd y> [//] <oedd y llwch> [//] # oedd hyd_(y)n_oed llwch lli i_gyd yn # socian +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF dustdust.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF eveneven.ADV dustdust.N.M.SG sawflood.N.M.SG allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP soak.NONFINunk |
| | the...the dust...even all the sawdust was soaking... |
1059 | TWM | +< oedd [/] <oedd y> [//] <oedd y llwch> [//] # oedd hyd_(y)n_oed llwch lli i_gyd yn # socian +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF dustdust.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF eveneven.ADV dustdust.N.M.SG sawflood.N.M.SG allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP soak.NONFINunk |
| | the...the dust...even all the sawdust was soaking... |
1059 | TWM | +< oedd [/] <oedd y> [//] <oedd y llwch> [//] # oedd hyd_(y)n_oed llwch lli i_gyd yn # socian +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF dustdust.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF eveneven.ADV dustdust.N.M.SG sawflood.N.M.SG allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP soak.NONFINunk |
| | the...the dust...even all the sawdust was soaking... |
1059 | TWM | +< oedd [/] <oedd y> [//] <oedd y llwch> [//] # oedd hyd_(y)n_oed llwch lli i_gyd yn # socian +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF dustdust.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF eveneven.ADV dustdust.N.M.SG sawflood.N.M.SG allall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP soak.NONFINunk |
| | the...the dust...even all the sawdust was soaking... |
1062 | CLR | nag oedd ! |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | no! |
1063 | TWM | +< oedd o (y)n socian . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP soak.NONFINunk |
| | it was soaking |
1065 | TWM | +< oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | it was |
1067 | CLR | ohCE sut ar y ddaear oedd hwnnw (fe)lly ? |
| | IMoh.IM howhow.INT onon.PREP DETthe.DET.DEF earthearth.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG thusso.ADV |
| | oh, how on earth was that, then? |
1069 | TWM | yndy [?] oedd [/] oedd y boxCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | yes, the box was... |
1069 | TWM | yndy [?] oedd [/] oedd y boxCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM |
| | yes, the box was... |
1071 | TWM | oedd y boxCE yn +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | the box was... |
1075 | TWM | (a)chos ohCE [?] <oedd (y)na> [/] # oedd (y)na ddŵr [//] erCE lotCE o ddŵr (y)na de . |
| | becausebecause.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV waterwater.N.M.SG+SM IMer.IM lotlot.N.SG ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | because oh, there was...there was water...er, a lot of water there, you know |
1075 | TWM | (a)chos ohCE [?] <oedd (y)na> [/] # oedd (y)na ddŵr [//] erCE lotCE o ddŵr (y)na de . |
| | becausebecause.CONJ IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV waterwater.N.M.SG+SM IMer.IM lotlot.N.SG ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | because oh, there was...there was water...er, a lot of water there, you know |
1077 | CLR | &to oedd y pethau bach mewn # gwely gwlyb (fe)lly . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL smallsmall.ADJ inin.PREP bedbed.N.M.SG wetwet.ADJ thusso.ADV |
| | the little things were in a wet bed then |
1154 | TWM | <mae hynny> [///] # gwanwyn oedd hynny llynedd de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP springspring.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP last_yearlast year.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's...that was spring last year, wasn't it |
1173 | CLR | zeroCE sixE oedd hi llynedd . |
| | zerozero.NUM sixsix.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S last_yearlast year.ADV |
| | it was zero-six last year |
1180 | TWM | u(n) [//] # oedd hi +/ . |
| | oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | one...she was... |
1187 | TWM | wedyn toedd hi (ddi)m yn dŵad roundCE wedyn nag oedd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN roundround.ADJ thenafterwards.ADV NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | then she wasn't coming round then, was she |
1217 | CLR | nag oedd . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | no |
1248 | CLR | ia # oedd EifionCE yn deud yn_te # <(dy)dy (ddi)m> [=? dim] yn meddwl na [//] # bod (fa)sai (y)n cael mastitisCE rŵan . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Eifionname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN TAGunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRTPRT.NEG be.NONFINbe.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN mastitismastitis.N.SG nownow.ADV |
| | yes, Eifion was saying, right, he [?] doesn't think she'd get mastitis now |
1296 | CLR | ti cofio lle oedd fan (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | do you remember where that was? |