9 | EML | +, ffarmwr (.) a chemistCE . |
| | farmerunk andand.CONJ chemistchemist.N.SG |
| | farmer and a chemist |
10 | EML | a xx becar dw i . |
| | andand.CONJ bakerunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | and [...] I'm a baker |
31 | STN | +, a gweithio am fuck_allE de . |
| | andand.CONJ work.NONFINwork.V.INFIN forfor.PREP fuck_allunk TAGbe.IM+SM |
| | and work for fuck-all, isn't it |
80 | EML | a mi aeth i gadw (.) yr (.) tŷ tafarn . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST toI.PRON.1S.[or].to.PREP keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM IMthe.DET.DEF househouse.N.M.SG taverntavern.N.MF.SG |
| | and he went to keep a pub |
87 | EML | a wedyn ddoth Mr_Willoughby (y)na . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM Mr_Willoughbyname therethere.ADV |
| | and then Mr Willoughby came there |
92 | EML | a wedyn fuodd xx +//. |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM |
| | and then [...] was ... |
109 | INT | dw i (y)n cofio fy hun yn mynd o (.) Rhos_goch yn mynd â dyrnwr i fan (y)na (.) a troi yn fan (y)na ar y dde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN fromfrom.PREP Rhos_gochname PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thresherthresher.N.M.SG toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ turn.NONFINturn.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | I remember myself going from Rhos-goch taking a thresher there, and turning there on the right |
111 | INT | a wrth y bakehouseE o'n i (y)n troi i (y)r dde wedyn . |
| | andand.CONJ byby.PREP DETthe.DET.DEF bakehousebakehouse.N.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRTI.PRON.1S turn.NONFINPRT toturn.V.INFIN DETto.PREP rightthe.DET.DEF thensouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM afterwards.ADV |
| | and by the bakery I'd turn to the right again |
125 | INT | a <wyddoch chi> [?] xx dod â fo nôl ? |
| | andand.CONJ know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN |
| | and do you know [...] bring it back? |
171 | INT | <a (y)r gwyliau> [?] . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF holidayholidays.N.F.PL |
| | and the holidays |
183 | EML | a fydd Stan yn dod i_fewn te fel (.) supportCE . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Stanname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP TAGtea.N.M.SG likelike.CONJ supportsupport.SV.INFIN |
| | and Stan will come in, right, as support |
199 | STN | ydy <mae nhw> [/] (.) &=laugh mae nhw xx pasio (.) a [//] <na fydd> [?] [//] (.) bydd (.) Lyn yn gofyn bydd (.) yn gweld y botel bydd &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P PRON.3PLbe.V.3S.PRES pass.NONFINthey.PRON.3P andpass.V.INFIN NEGand.CONJ be.3S.FUTPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Lynbe.V.3S.FUT PRTname ask.NONFINPRT be.3S.FUTask.V.INFIN PRTbe.V.2S.IMPER.[or].be.V.3S.FUT see.NONFINPRT DETsee.V.INFIN bottlethe.DET.DEF be.3S.FUTbottle.N.F.SG+SM be.V.3S.FUT |
| | yes, they...they [...] think that Lyn will ask won't he/she, will see the bottle won't he/she |
227 | EML | a dw [/] dw i erioed wedi gweld (.) gymaint o [/] o [/] o ffeindrwydd [?] (.) a xx +/. |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S kindnessunk andand.CONJ |
| | and I've never seen so much kindness and [...] ... |
227 | EML | a dw [/] dw i erioed wedi gweld (.) gymaint o [/] o [/] o ffeindrwydd [?] (.) a xx +/. |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S kindnessunk andand.CONJ |
| | and I've never seen so much kindness and [...] ... |
239 | EML | a (.) oedd xx hen (.) xx a [/] a rhyw foyCE [?] +//. |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oldold.ADJ andand.CONJ andand.CONJ somesome.PREQ boyboy.N.SG+SM |
| | and there was [...] old [..] and...and some guy... |
239 | EML | a (.) oedd xx hen (.) xx a [/] a rhyw foyCE [?] +//. |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oldold.ADJ andand.CONJ andand.CONJ somesome.PREQ boyboy.N.SG+SM |
| | and there was [...] old [..] and...and some guy... |
239 | EML | a (.) oedd xx hen (.) xx a [/] a rhyw foyCE [?] +//. |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oldold.ADJ andand.CONJ andand.CONJ somesome.PREQ boyboy.N.SG+SM |
| | and there was [...] old [..] and...and some guy... |
275 | INT | fuais [=? es] i nôl papur <ar fore> [?] dydd Gwener <beth bynnag oedd hi> [?] (.) a galw xx . |
| | be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN paperpaper.N.M.SG onon.PREP morningmorning.N.M.SG+SM dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ call.NONFINcall.V.INFIN |
| | I went to get the paper on Friday morning, whatever it was, and called [...] |
276 | INT | a [=? ond] pwy drawais i yn [/] yn shopCE papur ond Arthur . |
| | andand.CONJ whowho.PRON hit.1S.PASTstrike.V.1S.PAST+SM.[or].strike.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP inPRT shopshop.N.SG paperpaper.N.M.SG butbut.CONJ Arthurname |
| | and who did I bump into at the newsagent's but Arthur |
286 | INT | a dw [?] byth (we)di gweld Arthur wedyn . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Arthurname thenafterwards.ADV |
| | and I haven't seen Arthur since |
303 | EML | a dyma fo (y)n dŵad a &d +"/. |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN andand.CONJ |
| | and he came and: |
303 | EML | a dyma fo (y)n dŵad a &d +"/. |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN andand.CONJ |
| | and he came and: |
307 | EML | <a &x> [//] ond [?] (ad)nabodais i (ddi)m o(ho)no . |
| | andand.CONJ butbut.CONJ recognise.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S |
| | and...but I didn't recognise him |
308 | EML | a mi oe(dd) wraig o efo fo . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and his wife was with him |
357 | INT | a wyddoch chi be (y)dy enw fo ? |
| | andand.CONJ know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and do you know what it's called? |
378 | EML | +, a [?] gwaeth . |
| | andand.CONJ worseworse.ADJ.COMP |
| | and worse |
392 | STN | +, oedd y councilCE yn cael pres (.) gyn councilCE (.) ManchesterE a Lerpwl (.) i gael (.) xx pobl yma . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG bywith.PREP councilcouncil.N.SG Manchestername andand.CONJ Liverpoolname toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG herehere.ADV |
| | the council would get money from Manchester and Liverpool council to have [...] people here |
424 | EML | ac oe(dd) hi (y)n deud bod <hi (we)di> [//] (.) peth (y)na (we)di (.) gwagio (y)r tŷ a bob peth xxx . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP empty.NONFINempty.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | and she was saying that she'd...thingy had emptied the house and everything [...] |
432 | INT | Kwiks a (y)r Spar . |
| | Kwiksname andand.CONJ DETthe.DET.DEF Sparname |
| | Kwiks and the Spar |
439 | INT | a (y)r Spar . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF Sparname |
| | and the Spar |
445 | INT | a (.) naci <cymrwch chi> [/] cymrwch chi Llangefni (y)r un fath . |
| | andand.CONJ nono.ADV take.2PL.IMPERunk PRON.2PLyou.PRON.2P take.2PL.IMPERunk PRON.2PLyou.PRON.2P Llangefniname DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | and, no, take...take Llangefni just the same |
489 | INT | a heddiw (.) toes (yn)a ddim_byd yn bell nag oes . |
| | andand.CONJ todaytoday.ADV be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM PRTPRT farfar.ADJ+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | and today, nothing's far, is it |
496 | EML | a toes (yn)a mond busCE i un fath â fi <nag oes> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV onlybond.N.M.SG+NM busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM forto.PREP oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | and there's only a bus to someone like me, isn't there |
504 | INT | a mae rheiny [?] xx wrthi [?] +/. |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | and those [...] at it... |
505 | EML | +< a mae rheiny (y)n bethau gwael de (.) xx . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT thingsthings.N.M.PL+SM badpoorly.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and those are bad, you know [...] |
551 | INT | a gweiddi [?] . |
| | andand.CONJ shout.NONFINshout.V.INFIN |
| | and shouted |
554 | GOR | a fyddai chwarae poolCE a bob math o xx wedyn +/. |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM play.NONFINplay.V.INFIN poolpool.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | and he'd play pool an all kinds of [...] then |
554 | GOR | a fyddai chwarae poolCE a bob math o xx wedyn +/. |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM play.NONFINplay.V.INFIN poolpool.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | and he'd play pool an all kinds of [...] then |
561 | INT | mynd efo (y)r carCE a bob peth . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | went with the car and everything |
574 | EML | a (we)di gwneud +/. |
| | andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | and did... |
639 | EML | o'n i yn ifanc iawn te (.) (y)n enwedig Dylan a Meic +/. |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT youngyoung.ADJ veryvery.ADV TAGtea.N.M.SG PRTPRT particularespecially.ADJ Dylanname andand.CONJ Meicname |
| | I was very young, you know, especially Dylan and Meic |
641 | EML | +, a Dic . |
| | andand.CONJ Dicname |
| | and Dic |
643 | EML | a <fyddan nhw (y)n> [?] deud oedden [?] nhw mynd i (y)r [//] (.) un o (y)r pubsCE (y)ma te . |
| | andand.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF pubspub.N.SG+PL herehere.ADV TAGbe.IM |
| | and they'd say they'd go to one of these pubs, right |
645 | EML | a xx (y)na ddynes (.) yna . |
| | andand.CONJ therethere.ADV womanwoman.N.F.SG+SM therethere.ADV |
| | and there [...] woman there |
646 | EML | a toedd hi ddim yn rhyw (.) llawer o ots gynni be oe(dd) hi (y)n +/. |
| | andand.CONJ be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP somesome.PREQ muchmany.QUAN ofof.PREP matterproblem.N.M.SG with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and she wasn't very, minded much what she... |
659 | EML | a dw i (y)n cofio (y)n iawn . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV |
| | and I remember perfectly |
663 | EML | a wedyn oedd [//] &ma yn Amlwch oedden nhw (y)n cael yr hwyl te . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP Amlwchname be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF funfun.N.F.SG TAGbe.IM |
| | and then it was in Amlwch that they'd have their fun, isn't it |
702 | EML | baconCE (.) ŵy (.) a &b bara saim de . |
| | baconbacon.N.SG eggunk andand.CONJ breadlast.V.INFIN+SM greasefat.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | bacon, egg and fried bread, isn't it |
703 | INT | a (dy)na chi . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | that's it |
704 | EML | a mae [/] (.) mae nhw (y)n deud (wr)tha i cholesterolCE te . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S cholesterolcholesterol.N.SG TAGbe.IM |
| | and they tell me, cholesterol, you know |
712 | EML | ia (.) saim (.) a (.) baconCE . |
| | yesyes.ADV greasefat.N.M.SG andand.CONJ baconbacon.N.SG |
| | yes, grease an bacon |
747 | EML | well ia well [?] xx fo (.) cerwch ymlaen wan efo xx (.) chi a Gordon a +/. |
| | wellbetter.ADJ.COMP+SM yesyes.ADV wellbetter.ADJ.COMP+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.2PL.IMPERlove.V.2P.IMPER aheadforward.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P andand.CONJ Gordonname andand.CONJ |
| | well yes, welll [...] it, go on with [...] you and Gordon and... |
747 | EML | well ia well [?] xx fo (.) cerwch ymlaen wan efo xx (.) chi a Gordon a +/. |
| | wellbetter.ADJ.COMP+SM yesyes.ADV wellbetter.ADJ.COMP+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.2PL.IMPERlove.V.2P.IMPER aheadforward.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P andand.CONJ Gordonname andand.CONJ |
| | well yes, welll [...] it, go on with [...] you and Gordon and... |
760 | STN | a Mr_Peters de . |
| | andand.CONJ Mr_Petersname TAGbe.IM+SM |
| | and Mr Peters, isn't it |
762 | STN | a nhad wrth_gwrs . |
| | andand.CONJ father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM of_courseof_course.ADV |
| | and my father, of course |
837 | EML | a mi oedd Harri yn ofnadwy am yr +/. |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Harriname PRTPRT terribleterrible.ADJ forfor.PREP DETthe.DET.DEF |
| | and Harri was terrible for the... |
847 | EML | gwerthu [?] StagE a [/] a (.) tri neu bedwar arall . |
| | sell.NONFINsell.V.INFIN Stagname andand.CONJ andand.CONJ three.Mthree.NUM.M oror.CONJ four.Mfour.NUM.M+SM otherother.ADJ |
| | sold the Stag and...and three or four others |
847 | EML | gwerthu [?] StagE a [/] a (.) tri neu bedwar arall . |
| | sell.NONFINsell.V.INFIN Stagname andand.CONJ andand.CONJ three.Mthree.NUM.M oror.CONJ four.Mfour.NUM.M+SM otherother.ADJ |
| | sold the Stag and...and three or four others |
879 | GOR | oh ia ia (.) ia ia (.) a Anwen ia . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV yesyes.ADV andand.CONJ Anwenname yesyes.ADV |
| | oh yes yes, yes yes, and Anwen yes |
896 | INT | a (y)r tailorE . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF tailortailor.N.SG |
| | and the tailor |
903 | INT | a +/. |
| | andand.CONJ |
| | and... |
909 | INT | <a (y)r> [?] tailorE o HolyheadE efo fo (he)fyd . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF tailortailor.N.SG fromfrom.PREP Holyheadname withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV |
| | and the tailor from Holyhead was with him too |
940 | INT | a (y)r hen fachgen [?] mawr (hwn)nw [?] xx (.) &i sbectol . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boyboy.N.M.SG+SM bigbig.ADJ thatthat.PRON.DEM.M.SG spectaclesglasses.N.F.PL |
| | and that big old lad [...] glasses |
966 | STN | a wedyn <fuo(dd) fo> [/] fuo(dd) farw . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM deaddie.V.INFIN+SM |
| | and then he...he died |
975 | STN | a ni wnaeth (.) rannu (.) i [?] claddu o . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM share.NONFINdivide.V.INFIN+SM toto.PREP bury.NONFINbury.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it was us who split to bury him |
977 | STN | xx chwilio (y)r tŷ a bob peth xx . |
| | search.NONFINsearch.V.INFIN DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | [...] searched the house and everything [...] |
986 | STN | a xx Nerys a (y)r hogiau fynd i fan (y)no de . |
| | andand.CONJ Nerysname andand.CONJ DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and [...] Nerys and the boys to go there, isn't it |
986 | STN | a xx Nerys a (y)r hogiau fynd i fan (y)no de . |
| | andand.CONJ Nerysname andand.CONJ DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and [...] Nerys and the boys to go there, isn't it |
1049 | EML | ew &ɔ (.) a +/. |
| | IMoh.IM andand.CONJ |
| | gosh, and... |
1158 | GOR | mae (y)r llofftydd yn gwaelod (.) a (y)r erCE loungeE yn topCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF bedroomsbedrooms.N.F.PL inPRT.[or].in.PREP bottombottom.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF IMer.IM loungelounge.SV.INFIN inPRT toptop.N.SG |
| | the bedrooms are on the bottom and the lounge in the top |
1169 | EML | a (y)r cwbl dan ni cael (y)dy paned o de . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES cuppacupful.N.M.SG ofof.PREP teabe.IM+SM |
| | and all we get is a cup of tea |
1240 | INT | a tynnwch chi ddwy stoneCE xx . |
| | andand.CONJ take.2PL.IMPERdraw.V.2P.IMPER PRON.2PLyou.PRON.2P two.Ftwo.NUM.F+SM stonestone.N.SG |
| | and you take away [?] two stones [...] |
1248 | INT | a finnau meddwl xxx fynd trwodd rŵan . |
| | andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM think.NONFINthought.N.M.SG.[or].think.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES.[or].think.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN+SM thoughunk nownow.ADV |
| | and I though [...] go through now |
1334 | EML | a mae nhw +/. |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and they're... |
1344 | INT | welsoch chi powliau crynion do (.) dim yr hen bethau tew a &gwə [/] erCE gwefl xx (.) xxx (.) oh fel powlCE i wneud puddingCE (.) lleill de . |
| | see.2PL.NONPASTsee.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P bowlsunk roundunk yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM NEGnot.ADV DETthe.DET.DEF oldold.ADJ thingsthings.N.M.PL+SM fatfat.ADJ andand.CONJ IMer.IM lipunk IMoh.IM likelike.CONJ bowlunk toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM puddingunk othersothers.PRON TAGbe.IM+SM |
| | you've seen the round bowls, haven't you, not the old fat things, er lip [...] oh like a bowl to make pudding, the others, isn't it |
1368 | EML | does (y)na mond (.) Clive a (.) Stan yn smocio yeah ? |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV onlybond.N.M.SG+NM Clivename andand.CONJ Stanname PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN yeahunk |
| | only Clive and Stan smoke, do they? |
1394 | EML | <a nhad> [?] (.) gynno fo bwtsh bach coch xx . |
| | andand.CONJ father.POSSD.1Sfather.N.M.SG+NM with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S pouchunk smallsmall.ADJ redred.ADJ |
| | and my father had a little red pouch [...] |
1395 | EML | <oedd (y)na> [?] (.) xx (.) xxx (.) xx (.) a &=imit:squash <meddai fo> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV xxand.CONJ andsay.V.3S.IMPERF say.3S.PASThe.PRON.M.3S PRON.3SM |
| | there was [...] and [squash] he said |
1413 | EML | o'n i (.) mynd yn sâl (.) a chysgu te . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT sickill.ADJ andand.CONJ sleep.NONFINsleep.V.INFIN+AM TAGbe.IM |
| | I'd get sick and sleep, isn't it |
1431 | STN | a rŵan mae pillsCE xx +//. |
| | andand.CONJ nownow.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES pillspill.N.SG+PL.[or].pills.N.PL |
| | and now pills are [...] ... |
1440 | GOR | mmmCE a finnau (he)fyd . |
| | IMmmm.IM andand.CONJ PRON.1SI.PRON.EMPH.1S+SM alsoalso.ADV |
| | mm, me too |
1443 | INT | &əd erCE xxx o faco [?] xx droi o a (e)i stwffio fo iddo fo . |
| | IMer.IM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP tobaccounk turn.NONFINturn.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES stuff.NONFINstuff.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | er [...] of tobacco [...] turn it and stuff it into it |
1457 | EML | a heddiw mae (y)n lladd meddai nhw . |
| | andand.CONJ todaytoday.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT kill.NONFINkill.V.INFIN say.3PL.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and today it kills, they say |
1473 | STN | a wedyn (.) do(edd) gyn i mond un lungE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S onlybond.N.M.SG+NM oneone.NUM lunglung.N.SG |
| | and then I only had one lung |
1474 | STN | a fuais i (y)n smocio ta(n) [/] tan (.) pedair blynedd yn_dôl . |
| | andand.CONJ be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT smoke.NONFINsmoke.V.INFIN untiluntil.PREP untiluntil.PREP four.Ffour.NUM.F yearyears.N.F.PL backunk |
| | and I was smoking until...until four years ago |
1479 | STN | ia a (y)r (.) smocio de (.) tua sixtyE +/. |
| | yesyes.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF smoke.NONFINsmoke.V.INFIN TAGbe.IM+SM approximatelytowards.PREP sixtysixty.NUM |
| | yes and smoking, you know, about sixty... |
1488 | INT | a [/] a [/] a pibelli xx . |
| | andand.CONJ andand.CONJ andand.CONJ pipesunk |
| | and...and...and pipes [...] |
1488 | INT | a [/] a [/] a pibelli xx . |
| | andand.CONJ andand.CONJ andand.CONJ pipesunk |
| | and...and...and pipes [...] |
1488 | INT | a [/] a [/] a pibelli xx . |
| | andand.CONJ andand.CONJ andand.CONJ pipesunk |
| | and...and...and pipes [...] |
1490 | INT | a (y)r baco . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF tobaccounk |
| | and the tobacco |
1556 | GOR | a Sawdl . |
| | andand.CONJ Sawdlname |
| | and Sawdl |