421 | NER | +< faint oedd hwnnw ? |
how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
how much was that? | ||
553 | GUT | faint amser sy (we)di pasio ? |
how_muchsize.N.M.SG+SM timetime.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP pass.NONFINpass.V.INFIN | ||
how much time has it been? | ||
920 | GUT | am faint dan ni (y)n siarad wan ? |
aboutfor.PREP how_muchsize.N.M.SG+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM | ||
how long have we been talking now? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.