511 | ALN | ar_ôl iddi cael ei # gwahodd # i adael un # lle oedden nhw . |
afterafter.PREP to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S have.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S invite.NONFINinvite.V.INFIN toto.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN+SM oneone.NUM placewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
after she got invited to leave one place they were at. | ||
690 | ALN | wellCE ceith ddarllen storyCE hir iddi ceith ? |
wellwell.ADV get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES read.NONFINread.V.INFIN+SM storystory.N.SG longlong.ADJ to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES | ||
well, he can read her a long story, can't he? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.