105 | IFA | a xxx erbyn amser cinio dydd Sadwrn fydda i (we)di wneud o . |
andand.CONJ byby.PREP timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S | ||
and [...], by lunchtime on Saturday, I'll have done it. | ||
107 | IFA | neu erbyn canol pnawn . |
oror.CONJ byby.PREP middlemiddle.N.M.SG afternoonafternoon.N.M.SG | ||
or by mid-afternoon. | ||
351 | IFA | +< soCE <est ti mewn erbyn> [?] un_ar_ddeg ? |
soso.ADV go.2S.PASTgo.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP byby.PREP eleveneleven.NUM | ||
so you went in for 11? | ||
353 | IFA | est ti mewn erbyn un_ar_ddeg ? |
go.2S.PASTgo.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP byby.PREP eleveneleven.NUM | ||
did you go in for 11? | ||
359 | IFA | soCE dim erbyn un_ar_ddeg oedda chdi mynd mewn ? |
soso.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV byby.PREP eleveneleven.NUM be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP | ||
so you didn't go in by 11? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.