1030 | IFA | oedden dw meddwl oedden nhw (y)n agor <ambell i> [/] ambell i bnawn doedden ? |
be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P open.NONFINPRT occasionalopen.V.INFIN tooccasional.PREQ occasionalto.PREP tooccasional.PREQ afternoonto.PREP be.3PL.IMP.NEGafternoon.N.M.SG+SM be.V.3P.IMPERF.NEG | ||
yes, I think they opened the occasional afternoon, didn't they? | ||
1341 | IFA | <mae hanner tymor> [///] erCE oedden ni meddwl wsnos wedyn oedd hanner tymor doedden [?] ? |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG IMer.IM be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P think.NONFINthink.V.INFIN weekweek.N.F.SG afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG | ||
half term is.. . we thought half term was the week after, didn't we? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.