12 | IFA | &=sniff <a brawd BobCE> [?] (we)di seinio (y)r Official_Secrets_ActE sti . |
| | andand.CONJ brotherbrother.N.M.SG Bobname PRT.PASTafter.PREP sign.NONFINresound.V.INFIN DETthe.DET.DEF Official_Secrets_Actname know.2Syou_know.IM |
| | and Bob's brother has signed the Official Secrets Act, you know. |
14 | IFA | wedi seinio (y)r Official_Secrets_ActE . |
| | PRT.PASTafter.PREP sign.NONFINresound.V.INFIN DETthe.DET.DEF Official_Secrets_Actname |
| | he's signed the Official Secrets Act. |
16 | IFA | Official_Secrets_ActE [=! clearer] ti erioed (we)di clywed am hynna ? |
| | Official_Secrets_Actname PRON.2Syou.PRON.2S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | Official Secrets Act, have you never heard of that? |
27 | HEU | +, ac avocadoCE wedi dorri fewn <iddo fo> [?] . |
| | andand.CONJ avocadoavocado.N.SG PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN+SM inin.PREP+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | ...and avocado cut up into it. |
58 | BLW | o_kCE yeahCE (a)chos y thingE ydy dw i (we)di +/ . |
| | o_kOK.IM yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | okay, yeah, cause the thing is, I've... |
60 | BLW | mae MissCE (we)di ffeindio allan heddiw bod yr erCE # <courseworkE angen cael ei> [?] orffen mis yn gynt . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Missname PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV todaytoday.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM courseworkunk needneed.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S finish.NONFINcomplete.V.INFIN+SM monthmonth.N.M.SG PRTPRT earlierearlier.ADJ+SM |
| | Miss found out today that the coursework needs to be finished a month earlier. |
62 | IFA | ydy (y)r lluniau (we)di gwneud gen ti ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF picturespictures.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN with.2Swith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | have you done the pictures? |
105 | IFA | a xxx erbyn amser cinio dydd Sadwrn fydda i (we)di wneud o . |
| | andand.CONJ byby.PREP timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and [...], by lunchtime on Saturday, I'll have done it. |
183 | IFA | o_kCE dw i (we)di dallt wan . |
| | o_kOK.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | okay, I've got it now. |
218 | IFA | a <oedden ni> [///] oedd o (y)n dod yn_ôl ryw dair wysnos wedyn i mis wedyn (we)di wneud o doedd ? |
| | andand.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV somesome.PREQ+SM three.Mthree.NUM.F+SM weekunk afterafterwards.ADV toto.PREP monthmonth.N.M.SG afterafterwards.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and we.. . he'd come back three weeks to a month later having done it, didn't he? |
232 | BLW | achos fedran ni (ddi)m cael yr [?] fath â ### &f pren fakeE (y)na (we)di torri . |
| | becausebecause.CONJ can.1PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP woodwood.N.M.SG fakefake.SV.INFIN therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN |
| | because we can't get, like, that fake wood that's been cut. |
256 | IFA | +< (y)dy o (we)di mynd wan ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | has he gone now? |
259 | BLW | ddyla chdi (we)di deu(d) (wr)tho fo pryd oedd yma . |
| | should.2S.CONDITunk PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF herehere.ADV |
| | you should have told him when he was here. |
267 | IFA | <dw i (we)di cael> [?] coupleCE o dextsE gan DawnCE hefyd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN couplecouple.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP textsunk withwith.PREP Dawnname tooalso.ADV |
| | I've had a couple of texts off Dawn too. |
269 | HEU | be (y)dy hi (we)di bod fyny yn CumbriaCE ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN upup.ADV inin.PREP Cumbrianame |
| | what, has she been up in Cumbria? |
271 | IFA | mae (we)di cael penglog specialCE newydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN skullunk specialspecial.ADJ newnew.ADJ |
| | she's got a special new skull. |
273 | IFA | dw i (we)di +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | I've... |
278 | HEU | ohCE BlodCE bach dach chi (we)di blino ! |
| | IMoh.IM Blodname littlesmall.ADJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP tire.NONFINtire.V.INFIN |
| | oh, little Blod, you're tired! |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
313 | IFA | wellCE ti (we)di gweld <be <mae (we)di wneud> [/] <mae (we)di wneud> [/] mae (we)di wneud> [?] ? |
| | wellwell.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | well, have you seen, what he's done.. . he's done.. . he's done? |
316 | IFA | do <mae (we)di> [///] oedd o (ddi)m yma pnawn ddoe dw i meddwl . |
| | yesyes.ADV.PAST be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM herehere.ADV afternoonafternoon.N.M.SG yesterdayyesterday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yes, he wasn't here yesterday afternoon, I think. |
318 | IFA | ond <mae o (we)di> [?] [//] # <mae o> [/] umCE # <mae o> [/] mae o (we)di wneud dipyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM |
| | but he's...he's done quite a lot. |
318 | IFA | ond <mae o (we)di> [?] [//] # <mae o> [/] umCE # <mae o> [/] mae o (we)di wneud dipyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM |
| | but he's...he's done quite a lot. |
319 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di gosod allan i_gyd sti ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN outout.ADV allall.ADJ know.2Syou_know.IM |
| | he's set it all out, you know? |
319 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di gosod allan i_gyd sti ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP set.NONFINplace.V.INFIN outout.ADV allall.ADJ know.2Syou_know.IM |
| | he's set it all out, you know? |
322 | HEU | oedd (we)di dechrau hynna ddoe neu ddim +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP yesterdayyesterday.ADV oror.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | he'd started that yesterday, or, not... |
391 | HEU | mae (we)di cael irritableE +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN irritableirritable.ADJ |
| | she's had irritable... |
392 | HEU | (y)dy [/] (y)dy (ddi)m (we)di cael hynny o_blaen ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP beforebefore.ADV |
| | hasn't she had that before? |
415 | HEU | dw i (we)di bod yn # cymryd y ngwres yn y boreau de ? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S heatwarmth.N.M.SG+NM inin.PREP DETthe.DET.DEF morningsmornings.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | I've been taking my temperature in the mornings, right? |
424 | BLW | a wnaeth AmyCE hefyd deu(d) (wr)tha fi bod hi (we)di bod yn cymryd AdiosCE de ? |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Amyname alsoalso.ADV say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN Adiosname TAGbe.IM+SM |
| | and Amy also told me she's been taking Adios, right? |
428 | BLW | a wnaeth hi ddeud bod hi (we)di bod yn cymryd o ers dau ddiwrnod de ? |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S sincesince.PREP two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | and she said she'd been taking it for two days, right? |
430 | BLW | a bod hi (we)di colli pedwar pwys . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN fourfour.NUM.M poundweight.N.M.SG |
| | and that she'd lost four pounds. |
447 | HEU | ie # (dy)dy (ddi)m wedi [?] deud <hyn eto> [?] nac (y)dy BlodeuweddCE [?] ? |
| | yesyes.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP yetagain.ADV NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Blodeuweddname |
| | yes, she hasn't said that yet, has she, Blodeuwedd? |
475 | HEU | andE [?] oedden nhw (we)di ffonio hi fewn hanner awr . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP+SM halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG |
| | and they'd phoned her within half an hour. |
476 | BLW | (y)dy hi (we)di cael y [?] jobCE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF jobjob.N.SG |
| | has she got the job? |
486 | BLW | (dy)dy [=? ti] justCE ddim (we)di setio fewn bod gynno fi examCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP set.NONFINunk inin.PREP+SM be.NONFINbe.V.INFIN with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM examexam.N.SG |
| | it just hasn't sunk in that I've got an exam. |
487 | BLW | dw i meddwl bod y ffaith bod fi wedi actuallyE eistedd hwn +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF factfact.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP actuallyactual.ADJ+ADV sit.NONFINsit.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | I think that the fact I have actually sat this one... |
491 | HEU | ond # tra oedd o (y)n deud (dy)dy o (ddi)m gwahaniaeth amdano fo mae o (we)di stopio fo rhag ## (a)studio at arholiadau eraill # hefyd de ? |
| | butbut.CONJ whilewhile.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM differencedifference.N.M.SG about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S fromfrom.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN towardsto.PREP examinationsexaminations.N.M.PL otherothers.PRON tooalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but although he says it makes no difference, it's stopped him from studying for other exams as well, yeah? |
493 | BLW | wellCE # dw i wedi bod yn (a)studio . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT study.NONFINstudy.V.INFIN |
| | well, I have been studying. |
494 | BLW | <dw i wedi> [//] wnes [?] [//] dw i (we)di astudio mwy wan na wnes i (y)n yr ha definitelyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN moremore.ADJ.COMP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thanwho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG definitelydefinite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV |
| | I've definitely studied more now than I did in the summer. |
494 | BLW | <dw i wedi> [//] wnes [?] [//] dw i (we)di astudio mwy wan na wnes i (y)n yr ha definitelyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP study.NONFINstudy.V.INFIN moremore.ADJ.COMP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM thanwho_not.PRON.REL.NEG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG definitelydefinite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV |
| | I've definitely studied more now than I did in the summer. |
525 | BLW | be ti (we)di bod wneud efo clovesCE ? |
| | whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP clovesunk |
| | what have you been doing with cloves? |
531 | IFA | (doe)s (yn)a neb (we)di bidio nhw eto . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRT.PASTafter.PREP bid.NONFINbid.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P yetagain.ADV |
| | nodody's bid for them yet. |
532 | IFA | &kɘmag mae boyCE [?] (we)di gofyn cant amdano fo sti . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES boyboy.N.SG PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN hundredhundred.N.M.SG for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know.2Syou_know.IM |
| | the guy's asked a hundred for it, you know. |
578 | IFA | (y)dy o (we)di deu(d) (wr)tha chdi am be mae o am wneud o ta ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S aboutfor.PREP whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenbe.IM |
| | has he told you what he wants to do it on, then? |
583 | HEU | ti (we)di bod (y)n holi fo am y NazisCE at gyfer dy arholiad fory ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF Nazisname towardsto.PREP fordirection.N.M.SG+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S examinationexamination.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV |
| | have you been asking him about the Nazis for your exam tomorrow? |
615 | IFA | be (we)di prynu fo [?] mae nhw ? |
| | whatwhat.INT PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | what, have they bought it? |
635 | BLW | be dw i (we)di wneud ? |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what have I done? |
637 | BLW | be <dw i (we)di wneud> [=! screeches] +! ? |
| | whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what have I done!? |
652 | IFA | mae [/] mae (y)r Cynulliad (we)di wneud ryw benderfyniad roi llai o bres neu rywbeth do ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Assemblyname PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM decisiondecision.N.M.SG+SM give.NONFINgive.V.INFIN+SM lesssmaller.ADJ.COMP ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | the Assembly have made some decision to give less money or something haven't they? |
689 | IFA | mae GladysCE (we)di mynd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Gladysname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | Gladys has gone. |
693 | IFA | <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [//] # mae (y)na &ð dwy swydd C_P_NCE newydd <(we)di gael eu> [/] (we)di gael eu creu . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.F jobjob.N.F.SG C_P_Nname newnew.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P create.NONFINcreate.V.INFIN |
| | there were.. . two CPN jobs have just been created. |
693 | IFA | <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [//] # mae (y)na &ð dwy swydd C_P_NCE newydd <(we)di gael eu> [/] (we)di gael eu creu . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV twotwo.NUM.F jobjob.N.F.SG C_P_Nname newnew.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P create.NONFINcreate.V.INFIN |
| | there were.. . two CPN jobs have just been created. |
699 | IFA | <ond bod [/] bod hwnna> [//] ond bod wan &bə &bə bod o (we)di gwyrdroi wan timod ? |
| | butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP distort.NONFINunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | except that now it's turned right round now, you know? |
701 | IFA | wedyn <wnaethon nhw> [///] o'n [?] (we)di gael gafael ar +// . |
| | thenafterwards.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM holdgrasp.V.INFIN onon.PREP |
| | then they.. . they'd gotten hold of... |
705 | IFA | ond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT withwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT willingcontent.ADJ+SM do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN |
| | but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left. |
705 | IFA | ond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT withwith.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT willingcontent.ADJ+SM do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN |
| | but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left. |
706 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di cael swydd barhaol yn Sir_Fôn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN jobjob.N.F.SG permanentpersistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM inin.PREP Angleseyname |
| | she's gotten a permanent job in Anglesey. |
706 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di cael swydd barhaol yn Sir_Fôn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN jobjob.N.F.SG permanentpersistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM inin.PREP Angleseyname |
| | she's gotten a permanent job in Anglesey. |
726 | HEU | oedd (y)na # do (we)di dod oddi_ar ## dŷ (y)n Nant_PerisCE heddiw . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV roofcome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN offfrom_on.PREP househouse.N.M.SG+SM inin.PREP Nant_Perisname todaytoday.ADV |
| | a roof came off a house in Nant Peris today. |
729 | HEU | a simnai (we)di dod oddi_ar tŷ . |
| | andand.CONJ chimneyunk PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN offfrom_on.PREP househouse.N.M.SG |
| | and a chimney had come off the house. |
737 | BLW | +< ti (we)di clywed George_BushCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN George_Bushname |
| | did you hear George Bush? |
739 | IFA | be mae (we)di ddeud ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | what's he said? |
749 | IFA | na mae [/] <mae wedi> [/] mae [/] mae [/] mae wedi bod rightCE +// . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN rightright.ADJ |
| | no, he's been quite... |
749 | IFA | na mae [/] <mae wedi> [/] mae [/] mae [/] mae wedi bod rightCE +// . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN rightright.ADJ |
| | no, he's been quite... |
753 | IFA | +< mae [/] mae (we)di deud bod o (we)di wneud +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he's said that he's done... |
753 | IFA | +< mae [/] mae (we)di deud bod o (we)di wneud +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he's said that he's done... |
755 | IFA | ond mae (we)di dechrau deud bod nhw (we)di wneud balls_upsE o_blaen do ? |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM balls_upsunk beforebefore.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | but he's started to say that they've made balls-ups before, hasn't he? |
755 | IFA | ond mae (we)di dechrau deud bod nhw (we)di wneud balls_upsE o_blaen do ? |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM balls_upsunk beforebefore.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | but he's started to say that they've made balls-ups before, hasn't he? |
758 | IFA | +< (ba)sai (ddi)m (we)di deud hynna na (fa)sai ? |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP NEGPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM |
| | he wouldn't have said, would he? |
767 | IFA | +< +" soCE dan ni (we)di wneud llwyth o gamgymeriadau <soCE dan ni> [/] <soCE dan ni (y)n &k> [/] soCE ni (y)n &k wneud [/] wneud mwy o rei (y)r u(n) fath ? |
| | soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP mistakesmistakes.N.M.PL+SM soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT soso.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP ofof.PREP somesome.PRON+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | so we've made loads of mistakes, so we're doing more of the same? |
772 | IFA | ohCE yeahCE mae [///] # <dw i (we)di &k> [/] dw i (we)di cael galwad phoneCE gan umCE clerkCE ofE worksE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN callcall.N.MF.SG phonephone.N.SG fromwith.PREP IMum.IM clerkclerk.N.SG ofof.PREP workswork.SV.INFIN+PV.[or].works.N.PL |
| | oh, yeah, I've had a phone call from the clerk of works. |
772 | IFA | ohCE yeahCE mae [///] # <dw i (we)di &k> [/] dw i (we)di cael galwad phoneCE gan umCE clerkCE ofE worksE . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN callcall.N.MF.SG phonephone.N.SG fromwith.PREP IMum.IM clerkclerk.N.SG ofof.PREP workswork.SV.INFIN+PV.[or].works.N.PL |
| | oh, yeah, I've had a phone call from the clerk of works. |
782 | BLW | +< <(fe)dra i (ddi)m disgwyl> [?] tan dw i (we)di gorffen y twattingE ysgol ! |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wait.NONFINexpect.V.INFIN untiluntil.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN DETthe.DET.DEF twattingtwat.N.SG+ASV schoolschool.N.F.SG |
| | I can't wait till I've finished twatting school! |
816 | BLW | ohCE [=! growls] ti (we)di deud tri gwaith ! |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN three.Mthree.NUM.M timetime.N.F.SG |
| | oh, you've said three times! |
817 | IFA | do ti (we)di deud be ti (we)di gael HeulwenCE . |
| | yesyes.ADV.PAST PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM Heulwenname |
| | yes, you've said what you've had, Heulwen. |
817 | IFA | do ti (we)di deud be ti (we)di gael HeulwenCE . |
| | yesyes.ADV.PAST PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM Heulwenname |
| | yes, you've said what you've had, Heulwen. |
818 | IFA | be mae GrahamCE (we)di gael ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Grahamname PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | what's Graham had? |
819 | HEU | oedd o (we)di wneud pizzaCE iddo fo ei hun cyn i fi ddod adre . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM pizzapizza.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG beforebefore.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | he'd made himself a pizza before I came home. |
821 | IFA | (y)dy mamCE (we)di prynu mwy o # gacennau ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP cakescake.N.F.PL+SM |
| | has mum bought more cakes? |
832 | BLW | oedd &p [/] oedd BeverlyCE (we)di bod yn nastyE efo hi gynnau (he)fyd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Beverlyname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT nastynasty.ADJ withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S earlierlight.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | Beverly had been nasty to her earlier too. |
836 | IFA | be BevCE (we)di ddeu(d) (wr)thi ? |
| | whatwhat.INT Bevname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | what did Bev tell her? |
874 | IFA | ond [=? ohCE] <dw i erioed> [/] dw i erioed wedi gweld Lona_LwydCE cael ei bwydo ar y bwrdd gan MamCE o_blaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S evernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Lona_lwydname get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S feed.NONFINfeed.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF tabletable.N.M.SG fromwith.PREP Mamname beforebefore.ADV |
| | but I've never seen Lona Lwyd being fed on the table by Mam before. |
924 | IFA | &da dan ni (we)di bod yn sôn amdano fo do ? |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT talk.NONFINmention.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesyes.ADV.PAST |
| | we've been talking about it, haven't we? |
935 | IFA | (ba)sai niceCE (peta)sen ni (we)di gorffen tu allan bysai ? |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF nicenice.ADJ if_be.1PL.CONDITunk PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP finish.NONFINcomplete.V.INFIN sideside.N.M.SG outout.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | it'd be nice if we'd finished outside, wouldn't it? |
948 | IFA | dyn nhw (ddi)m (we)di wneud o (y)n iawn . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | they've not done it right. |
951 | BLW | soCE pam ti (we)di gofyn iddyn nhw wneud o eto ? |
| | soso.ADV whywhy?.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S againagain.ADV |
| | so why have you asked them to do it again? |
952 | IFA | dw i ddim wedi gofyn (wr)thyn nhw ddod [?] eto . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM againagain.ADV |
| | I haven't asked them to come again. |
953 | IFA | (we)di gofyn (wr)tho [?] ddod yn_ôl i [/] # i sbïo arno fo . |
| | PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN+SM backback.ADV toto.PREP toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [I've] asked him to come back and look at it. |
954 | IFA | a: mae (we)di cydnabod bod [/] erCE # <bod o ddim> [/] bod o ddim yn iawn bod dŵr yn dod i_mewn . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP acknowledge.NONFINacknowledge.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT rightOK.ADV be.NONFINbe.V.INFIN waterwater.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP |
| | and he's admitted that it's not right, that water's coming in. |
955 | IFA | ond mae o (y)n deud bod o (we)di wneud o erCE ## yn_ôl canllawiau y cyngor sir . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM afterback.ADV guidelinesguidelines.N.MF.PL DETthe.DET.DEF councilcouncil.N.M.SG countycounty.N.F.SG |
| | but he says that he did it according to the county council's guidelines. |
1020 | IFA | dim [?] (we)di gwneud hynna ers dipyn naddo ? |
| | NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP sincesince.PREP a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM nono.ADV.PAST |
| | not done that fo a bit have [we] ? |
1039 | IFA | na ohCE &d dw i (we)di gweld Caffi_SerenCE yn (a)gored ambell waith ar_ôl pump # &ə ond erCE cyn Dolig de ? |
| | nono.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Caffi_Serenname PRTPRT openopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER occasionaloccasional.PREQ timetime.N.F.SG+SM afterafter.PREP fivefive.NUM butbut.CONJ IMer.IM beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | no, oh, I've seen Caffi Seren open every now and then after five, but before Christmas, right? |
1052 | HEU | mae (y)r tân (we)di diffod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF firefire.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP extinguish.NONFINunk |
| | the fire's gone out. |
1080 | BLW | yesE ti (we)di deu(d) (wr)tha fi ! |
| | yesyes.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | yes, you've told me! |
1096 | IFA | be mae o (we)di wneud ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | what's he done? |
1102 | HEU | ohCE ti (we)di ypsetio fo wan ! |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP upset.NONFINunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | oh, you've upset him now! |
1113 | BLW | ti (we)di gweld stad ar fileCE hanes fi ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN stateestate.N.F.SG onon.PREP filebile.N.SG+SM.[or].mile.N.SG+SM historystory.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | have you seen the state of my history file? |
1117 | HEU | ohCE &b sut [/] sut bod o (we)di cae(l) # cyfle i wneud hynna ? |
| | IMoh.IM howhow.INT howhow.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | oh, how has he had the opportunity to do that, yeah? |
1121 | IFA | dan ni (we)di bod trwy hyn . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN throughthrough.PREP thisthis.PRON.DEM.SP |
| | we've been through this. |
1135 | HEU | &ɔðdə [///] <a [?] (oe)ddech> [?] chi (we)di clywed y scandalCE ? |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF scandal?scandal.N.SG |
| | have you heard the scandal? |
1141 | HEU | ti (ddi)m (we)di glywed o eto naddo ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S yetagain.ADV nono.ADV.PAST |
| | you've not heard it yet, have you? |
1143 | BLW | be dyn nhw (we)di bod yn siagio ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP shag.NONFINunk |
| | what, have they been shagging? |
1147 | HEU | ti (we)di clywed do ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN TAGyes.ADV.PAST |
| | you've heard, have you? |
1153 | IFA | be rywun (we)di gwneud erCE cartoonCE ohonyn nhw ? |
| | whatwhat.INT someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN IMer.IM cartooncartoon.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | what, has someone done a cartoon of them? |
1154 | HEU | nage oedd [/] oedd rywun wedi heirio (y)r erCE costumesCE gen S_pedwar_C . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP hire.NONFINsnow.V.INFIN+H DETthe.DET.DEF IMer.IM costumesunk fromwith.PREP S4Cname |
| | no, someone had hired the costumes from S4C. |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP rent.NONFINrent.V.INFIN+SM costumesunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP film.NONFINfilm.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP rent.NONFINrent.V.INFIN+SM costumesunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP film.NONFINfilm.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP rent.NONFINrent.V.INFIN+SM costumesunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP film.NONFINfilm.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1159 | IFA | a mae rywun (we)di rentio &kɔ costumesCE a <(we)di cael> [/] (we)di cael rhyw a (we)di ffilmio fo ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP rent.NONFINrent.V.INFIN+SM costumesunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP film.NONFINfilm.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and someone's rented some costumes and had sex and filmed it? |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP pretend.NONFINpretend.V.INFIN have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ onon.PREP Youtubename onon.PREP andand.CONJ thenafterwards.ADV PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV onon.PREP Youtubename |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP pretend.NONFINpretend.V.INFIN have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ onon.PREP Youtubename onon.PREP andand.CONJ thenafterwards.ADV PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV onon.PREP Youtubename |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1160 | HEU | na oedden nhw (ddi)m (we)di cael rhyw justCE (we)di # cogio cael rhyw <ar YoutubeCE> [//] # ar [//] a wedyn (we)di roid o fyny ar YoutubeCE ! |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP pretend.NONFINpretend.V.INFIN have.NONFINget.V.INFIN sexsome.PREQ onon.PREP Youtubename onon.PREP andand.CONJ thenafterwards.ADV PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S upup.ADV onon.PREP Youtubename |
| | no, they hadn't had sex, just pretended to have sex and then put it up on Youtube! |
1162 | HEU | ond mae nhw (we)di dynnu o lawr bellach . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP pull.NONFINdraw.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM furtherfar.ADJ.COMP+SM |
| | but they've taken it off by now. |
1167 | BLW | +< mae (we)di dwyn sêt fi ddechrau (e)fo hi ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP steal.NONFINtake.V.INFIN seatseat.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM start.NONFINbegin.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | he's stolen my seat for a start! |
1171 | BLW | mae (we)di wneud ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | it's done! |
1172 | IFA | <(y)dy o (y)n> [///] (y)dy o (we)di tanio ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP ignite.NONFINfire.V.INFIN |
| | has it lit? |
1176 | BLW | mae o wedi ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | it has! |
1177 | IFA | wedi be ? |
| | PRT.PASTafter.PREP whatwhat.INT |
| | has what? |
1183 | BLW | DadCE dw i wedi wneud o ! |
| | Dadname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Dad, I have done it! |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1216 | HEU | achos <dw i (we)di> [/] dw i (we)di [?] ddod i ddallt o rightCE dda . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP understand.NONFINunderstand.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM |
| | because I've come to understand it quite well. |
1224 | BLW | ddyla chdi (we)di gadael i fi wneud . |
| | should.2S.CONDITunk PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | you should have let me do it. |
1227 | HEU | +< &ɔso [///] ti (we)di troi hwnna i_fyny ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG upup.ADV |
| | have you turned it up? |
1229 | IFA | xxx <o'n i (we)di> [?] droi fyny . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN+SM upup.ADV |
| | [...] I'd turned up. |
1270 | BLW | (dy)dy (ddi)m (we)di mention_ioE+cym . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP mention.NONFINmention.SV.INFIN |
| | she's not mentioned it. |
1298 | IFA | ohCE ti <heb (we)di> [?] cael (di)m_byd nôl eto ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S withoutwithout.PREP PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.ADV backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN yetagain.ADV |
| | oh, you've not had anything back yet? |
1299 | HEU | na &ɔn oedden nhw (we)di gyrru un cyn Dolig <ac o'n i (we)di anghofio> [?] . |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP drive.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN |
| | no, they'd sent one before Christmas, and I'd forgotten. |
1299 | HEU | na &ɔn oedden nhw (we)di gyrru un cyn Dolig <ac o'n i (we)di anghofio> [?] . |
| | nono.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP drive.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN |
| | no, they'd sent one before Christmas, and I'd forgotten. |
1304 | IFA | dan ni wedi do ? |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP yesyes.ADV.PAST |
| | we have, haven't we? |
1320 | IFA | +< <os (y)dy o &n> [/] os (y)dy o yna <oni_bai bod> [/] oni_bai bod rywbeth arall (we)di digwydd a bod o (ddi)m yna timod ? |
| | ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV unlessunk be.NONFINbe.V.INFIN unlessunk be.NONFINbe.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ PRT.PASTafter.PREP happen.NONFINhappen.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | if he's there, unless something else has happened and he's not there, you know? |
1333 | IFA | <a dw i> [/] a dw i (we)di sylwi +// . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP notice.NONFINnotice.V.INFIN |
| | and I've noticed... |
1338 | IFA | mae [//] <dan ni> [/] dan ni (we)di wneud messCE efo (y)r umCE hanner tymor cofia [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM messmess.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER |
| | we've made a mess with the half-term, don't you know. |
1369 | IFA | ti (we)di planio dy bartyCE ar_gyfer hynna do ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP plan.NONFINunk POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S partyparty.N.SG+SM forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP yesyes.ADV.PAST |
| | you've planned your party for that, have you? |
1372 | BLW | dw i erioed (we)di wneud (di)m_byd fel (yn)a . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV likelike.CONJ therethere.ADV |
| | I've never done anything like that. |
1375 | HEU | &=laugh <(y)dy BlodCE> [//] (y)dy ElizabethCE (we)di partyCE (y)ma ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Blodname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRT.PASTafter.PREP have.NONFINparty.N.SG partyhere.ADV here |
| | has Elizabeth had a party here? |
1378 | IFA | (y)dy ElizabethCE (we)di cael partiesCE (y)ma heb i ni wybod ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN partiesunk herehere.ADV withoutwithout.PREP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P know.NONFINknow.V.INFIN+SM |
| | has Elizabeth had parties here without us knowing? |
1431 | HEU | soCE dan ni (we)di wneud o (y)n dda iawn (fe)lly do ? |
| | soso.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV thusso.ADV yesyes.ADV.PAST |
| | so we've done it very well, then, haven't we? |
1460 | BLW | dach chi (we)di bod i_ffwrdd rightCE [?] [//] loadsE o weithiau anywayE . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN awayout.ADV rightright.ADJ loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM anywayanyway.ADV |
| | you've been away loads of times anyway. |
1481 | HEU | (a)chos oedd GrahamCE (we)di dechrau &me meddwl na afal fawr oedd o neu rywbeth oedd (we)di dechrau fwyta fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ appleapple.N.M.SG bigbig.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because Graham had started to think it was a big apple or something, he'd had started eating it. |
1481 | HEU | (a)chos oedd GrahamCE (we)di dechrau &me meddwl na afal fawr oedd o neu rywbeth oedd (we)di dechrau fwyta fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Grahamname PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ appleapple.N.M.SG bigbig.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN eat.NONFINeat.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because Graham had started to think it was a big apple or something, he'd had started eating it. |
1483 | HEU | oedd [/] oedd ElizabethCE (we)di prynu mangoCE i mi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Elizabethname PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN mangomango.N.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S |
| | Elizabeth had bought me a mango. |
1487 | HEU | ac o'n i (we)di ypsetio <(y)n deud> [?] +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP upset.NONFINunk PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I was upset, saying: |
1488 | HEU | +" mae ElizabethCE (we)di prynu mangoCE (y)n arbennig i fi ! |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Elizabethname PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN mangomango.N.SG PRTPRT specialspecial.ADJ forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "Elizabeth bought a mango especially for me!" |
1493 | IFA | <mae to> [//] mae caead hwnna (we)di fflio rywle hefyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES roofroof.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lidunk thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP fly.NONFINunk somewheresomewhere.N.M.SG+SM tooalso.ADV |
| | the roof.. . the lid to that has disappeared somewhere too. |
1508 | IFA | &=yawn mae (y)r <topCE y [?] peth compostCE (we)di diflannu> [=! yawns] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF toptop.N.SG DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG compostcompost.N.SG PRT.PASTafter.PREP disappear.NONFINdisappear.V.INFIN |
| | the top of the compost thing has disappeared. |
1511 | IFA | mae (y)r gwynt (we)di mynd â fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF windwind.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | the wind's taken it. |
1514 | IFA | na mae (we)di mynd dydy [?] ? |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's gone, hasn't it? |
1515 | IFA | mae [//] dw i (we)di gofyn i EdCE gael lookE amdano fo deud <bod o> [/] bod o (we)di +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP Edname have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | I've asked Ed to have a look for it, saying that it had... |
1515 | IFA | mae [//] dw i (we)di gofyn i EdCE gael lookE amdano fo deud <bod o> [/] bod o (we)di +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP Edname have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP |
| | I've asked Ed to have a look for it, saying that it had... |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowhereunk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowhereunk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowhereunk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowhereunk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1516 | IFA | mae EdCE yn deud <bod o (we)di cael erCE> [//] bod o (we)di gweld bod fo (we)di mynd a (we)di gael [?] lookE ei hun a bod o (we)di methu weld o nunlle . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Edname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM looklook.SV.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowhereunk |
| | Ed says he'd seen that it had gone and had had a look himself, and that he'd not been able to find it anywhere. |
1518 | IFA | mae o (we)di mynd sti . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | it's gone, you know. |
1522 | IFA | rywun (dd)im (we)di gau o (y)n iawn . |
| | someonesomeone.N.M.SG+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV |
| | someone didn't close it properly. |
1528 | IFA | +< oedd [?] rywun ddim (we)di gau o <(y)n iawn though@s:eng> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF someonesomeone.N.M.SG+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV thoughthough.CONJ |
| | someone didn't close it properly though. |
1529 | IFA | rywun [/] rywun ddim (we)di roi bricsen ar ei ben o (fe)lly . |
| | someonesomeone.N.M.SG+SM someonesomeone.N.M.SG+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM brickbrick.N.F.SG onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | someone didn't put a brick on top of it, like. |
1546 | HEU | +< BlodeuweddCE sy (we)di cael pumpsCE (y)ma . |
| | Blodeuweddname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN pumpspump.N.SG+PL herehere.ADV |
| | Blodeuwedd's got these pumps. |