| 2 | MOS | <mae justCE yn> [=! laughs] ridiculousE . |
| | | be.3S.PRES just PRT ridiculous |
| | | be.V.3S.PRES just.ADV PRT ridiculous.ADJ |
| | | it's just ridiculous |
| 13 | MOS | +< mae justCE yn styleCE likeE thirtiesE . |
| | | be.3S.PRES just PRT style like thirties |
| | | be.V.3S.PRES just.ADV PRT style.N.SG like.CONJ thirty.NUM+PV.[or].thirties.N.PL |
| | | it's just like, thirties style |
| 22 | LLE | mae (y)n wahanol de . |
| | | be.3S.PRES PRT different TAG |
| | | be.V.3S.PRES PRT different.ADJ+SM be.IM+SM |
| | | it's different, you know |
| 25 | LLE | timod mae wahanol . |
| | | know.2S be.3S.PRES different |
| | | know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES different.ADJ+SM |
| | | you know, it's different |
| 27 | LLE | a mae (y)n +/ . |
| | | and be.3S.PRES PRT |
| | | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP |
| | | and it's... |
| 38 | LLE | achos mae mor hunanladdiol . |
| | | because be.3S.PRES so suicidal |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES so.ADV unk |
| | | because it's so suicidal |
| 40 | LLE | mae mor justCE # drist . |
| | | be.3S.PRES so just sad |
| | | be.V.3S.PRES so.ADV just.ADV sad.ADJ+SM |
| | | it's so just sad |
| 48 | MOS | achos mae bobl nawr mae nhw mewn i fel wneud albumsCE lle mae (gy)da ti # dechrau # absolutelyE awesomeE . |
| | | because be.3S.PRES people now be.3PL.PRES PRON.3PL in to like do.NONFIN albums where be.3S.PRES with PRON.2S start absolutely awesome |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM now.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP like.CONJ make.V.INFIN+SM album.N.SG+PL where.INT be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S begin.V.INFIN absolute.ADJ+ADV.[or].absolutely.ADV awesome.ADJ |
| | | because people now they're into, like, making albums where you've got an absolutely awesome start |
| 48 | MOS | achos mae bobl nawr mae nhw mewn i fel wneud albumsCE lle mae (gy)da ti # dechrau # absolutelyE awesomeE . |
| | | because be.3S.PRES people now be.3PL.PRES PRON.3PL in to like do.NONFIN albums where be.3S.PRES with PRON.2S start absolutely awesome |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM now.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP like.CONJ make.V.INFIN+SM album.N.SG+PL where.INT be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S begin.V.INFIN absolute.ADJ+ADV.[or].absolutely.ADV awesome.ADJ |
| | | because people now they're into, like, making albums where you've got an absolutely awesome start |
| 48 | MOS | achos mae bobl nawr mae nhw mewn i fel wneud albumsCE lle mae (gy)da ti # dechrau # absolutelyE awesomeE . |
| | | because be.3S.PRES people now be.3PL.PRES PRON.3PL in to like do.NONFIN albums where be.3S.PRES with PRON.2S start absolutely awesome |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM now.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P in.PREP to.PREP like.CONJ make.V.INFIN+SM album.N.SG+PL where.INT be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S begin.V.INFIN absolute.ADJ+ADV.[or].absolutely.ADV awesome.ADJ |
| | | because people now they're into, like, making albums where you've got an absolutely awesome start |
| 49 | MOS | a wedyn mae justCE mynd totallyE downhillE . |
| | | and then be.3S.PRES just go.NONFIN totally downhill |
| | | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES just.ADV go.V.INFIN total.N.SG+ADV.[or].totally.ADV downhill.ADJ |
| | | and then it just goes totally downhill |
| 59 | MOS | &=laugh ohCE mae mynd i gael hwyl yn sgwennu hwn lawr &=laugh . |
| | | IM be.3S.PRES go.NONFIN to get.NONFIN fun PRT write.NONFIN this down |
| | | oh.IM be.V.3S.PRES go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM fun.N.F.SG PRT write.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG down.ADV |
| | | oh, he's going to have fun writing this down |
| 89 | LLE | +" mae astudio am radd yn [?] gam pwysig ymlaen . |
| | | be.3S.PRES study.NONFIN for degree PRT step importand ahead |
| | | be.V.3S.PRES study.V.INFIN for.PREP unk PRT step.N.M.SG+SM important.ADJ forward.ADV |
| | | "studying for a degree is an important step forward" |
| 111 | MOS | ti gweld mae hwn <yn trio> [//] yn wneud fi gael [//] eisiau roi # cyllell f(an) yna . |
| | | PRON.2S see.NONFIN be.3S.PRES this PRT try.NONFIN PRT do.NONFIN PRON.1S get.NONFIN want put.NONFIN knife place there |
| | | you.PRON.2S see.V.INFIN be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.M.SG PRT try.V.INFIN PRT make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM get.V.INFIN+SM want.N.M.SG give.V.INFIN+SM unk place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | | you see, this tries...makes me have...want to put a knife there |
| 112 | LLE | mae (y)n afiach reallyE dydy . |
| | | be.3S.PRES PRT disgusting really be.3S.PRES.NEG |
| | | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk real.ADJ+ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | | it's disgusting really, isn't it |
| 113 | MOS | mae (y)n afiach . |
| | | be.3S.PRES PRT disgusting |
| | | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk |
| | | it's disgusting |
| 114 | LLE | umCE # do apparentlyE mae nhw (we)di methu dau gigCE . |
| | | IM yes apparently be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST miss.NONFIN two.M gig |
| | | um.IM come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM apparent.ADJ+ADV.[or].apparently.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP fail.V.INFIN two.NUM.M gig.N.SG.[or].cig.N.SG+SM |
| | | um, yes, apparently they've missed two gigs |
| 142 | MOS | wellCE timod mae hwnna justCE [/] ## justCE yn hollol hollol wrongCE . |
| | | well know.2S be.3S.PRES that just just PRT complete complete wrong |
| | | well.ADV know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG just.ADV just.ADV PRT completely.ADJ completely.ADJ wrong.ADJ |
| | | well you know, that's just...just completely completely wrong |
| 143 | LLE | ydy mae (hyn)ny (y)n hurt yn_dydy . |
| | | be.3S.PRES be.3S.PRES that PRT stupid be.3S.PRES.NEG |
| | | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT silly.ADJ be.V.3S.PRES.TAG |
| | | yes, that's stupid, isn't it |
| 193 | LLE | thingE isE pan mae trio sillafu fo allan de ar y transcriptCE yma de [?] +.. . |
| | | thing is when be.3S.PRES try.NONFIN spell.NONFIN PRON.3SM out TAG on DET transcript here TAG |
| | | thing.N.SG is.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES try.V.INFIN spell.V.INFIN he.PRON.M.3S out.ADV be.IM+SM on.PREP the.DET.DEF transcript.N.SG here.ADV be.IM+SM |
| | | thing is, when he tries to spell it out, right, on this transcript, right... |
| 201 | LLE | be mae wneud efo chwerthins (y)ma ta ? |
| | | what be.3S.PRES do.NONFIN with laughs here then |
| | | what.INT be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM with.PREP unk here.ADV be.IM |
| | | what's he doing with these laughs then? |
| 205 | MOS | &=laugh mae [?] justCE yn eistedd wrth y keyboardE justCE mynd <haCE haCE haCE haCE haCE haCE haCE haCE> ["] . |
| | | be.3S.PRES just PRT sit.NONFIN by DET keyboard just go.NONFIN IM IM IM IM IM IM IM IM |
| | | be.V.3S.PRES just.ADV PRT sit.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF keyboard.N.SG just.ADV.[or].just.ADJ go.V.INFIN ha.IM ha.IM ha.IM ha.IM ha.IM ha.IM ha.IM ha.IM |
| | | he's just sitting at the keyboard just going "ha ha ha ha ha ha ha ha" |
| 208 | MOS | wowCE mae rywun yn ffono fi . |
| | | IM be.3S.PRES somebody PRT phone.NONFIN PRON.1S |
| | | wow.IM be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP unk I.PRON.1S+SM |
| | | wow, somebody's phoning me |
| 210 | LLE | be mae wneud efo distawrwydd ? |
| | | what be.3S.PRES do.NONFIN with silence |
| | | what.INT be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM with.PREP silence.N.M.SG |
| | | what does he do with silence? |
| 223 | MOS | achos mae e wneud p_h_dCE ynddo fe . |
| | | because be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN p_h_d in.3SM PRON.3SM |
| | | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S make.V.INFIN+SM unk in_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | | because he's doing a PhD in it |
| 224 | MOS | a mae e isie # bobl i wneud ti(pyn) bach o ymchwil (gy)dag e . |
| | | and be.3S.PRES PRON.3SM want people to do.NONFIN a_little small of research with PRON.3SM |
| | | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S want.N.M.SG people.N.F.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG small.ADJ of.PREP research.N.M.SG with.PREP.[or].with.PREP+SM he.PRON.M.3S |
| | | and he wants people to do some research with him |
| 234 | MOS | ohCE mae hwnna (y)n ofnadwy . |
| | | IM be.3S.PRES that PRT terrible |
| | | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT terrible.ADJ |
| | | oh that's terrible |
| 239 | MOS | soCE mae nhw (we)di mynd trwy # cant packetCE mewn diwrnod ? |
| | | so be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN through hundred packet in day |
| | | so.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN through.PREP hundred.N.M.SG packet.N.SG in.PREP day.N.M.SG |
| | | so they've gone through a hundred packets in a day? |
| 253 | LLE | thingE isE ## lle mae pobl &=laugh ? |
| | | thing is where be.3S.PRES people |
| | | thing.N.SG is.V.3S.PRES where.INT be.V.3S.PRES people.N.F.SG |
| | | thing is, where are everybody? |
| 255 | LLE | <lle mae pawb> [=! laughs] ? |
| | | where be.3S.PRES everybody |
| | | where.INT be.V.3S.PRES everyone.PRON |
| | | where is everybody? |
| 256 | MOS | wellCE mae (y)na bobl o dy flaen di . |
| | | well be.3S.PRES there people of POSS.2S front PRON.2S |
| | | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM of.PREP your.ADJ.POSS.2S front.N.M.SG+SM you.PRON.2S+SM |
| | | well, there are people in front of you |
| 257 | MOS | mae (y)na bobl tu ôl i ti . |
| | | be.3S.PRES there people side back to PRON.2S |
| | | be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP you.PRON.2S |
| | | there are people behind you |
| 259 | LLE | <be mae> [/] # be mae nhw edrych fel ? |
| | | what be.3PL.PRES what be.3PL.PRES PRON.3PL look.NONFIN like |
| | | what.INT be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P look.V.INFIN like.CONJ |
| | | what...what do they look like |
| 259 | LLE | <be mae> [/] # be mae nhw edrych fel ? |
| | | what be.3PL.PRES what be.3PL.PRES PRON.3PL look.NONFIN like |
| | | what.INT be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P look.V.INFIN like.CONJ |
| | | what...what do they look like |
| 280 | LLE | &g ohCE mae (y)n greatCE . |
| | | IM be.3S.PRES PRT great |
| | | oh.IM be.V.3S.PRES PRT great.ADJ |
| | | oh, it's great |
| 289 | RES | mae o # ar # sortCE ofE +// . |
| | | be.3S.PRES PRON.3SM on sort of |
| | | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP sort.N.SG of.PREP |
| | | it's on, sort of... |
| 291 | RES | mae (y)n un o rei ar topCE uwchben y rhifau fath â # sortCE ofE fath â wyth # ishE . |
| | | be.3S.PRES PRT one of some on top above DET numbers kind with sort of kind with eight ish |
| | | be.V.3S.PRES PRT one.NUM of.PREP some.PRON+SM on.PREP top.N.SG above.PREP.[or].overhead.ADV the.DET.DEF numbers.N.M.PL type.N.F.SG+SM as.PREP sort.N.SG of.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ eight.NUM unk |
| | | it's one of the ones on the top, above the numbers, like, sort of like an eight, ish |
| 335 | MOS | mae cymryd oddeutu: <tri_deg_pum munud> [=! laughs] o fan hyn . |
| | | be.3S.PRES take.NONFIN approximately thirty_five minute from place this |
| | | be.V.3S.PRES take.V.INFIN about.PREP unk minute.N.M.SG of.PREP place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | | it takes approximately thirty-five minutes from here |
| 338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | | say.2S.IMPER now be.NONFIN PRON.2S in university Bangor be.NONFIN PRON.2S in Bangor TAG in J_M_J how_much of time be.3S.PRES PRT take.NONFIN to go.NONFIN home |
| | | say.V.2S.IMPER weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.INFIN you.PRON.2S PRT university.N.F.SG+SM name be.V.INFIN you.PRON.2S in.PREP name be.IM+SM in.PREP name size.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN to.PREP go.V.INFIN+SM home.ADV |
| | | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
| 343 | LLE | <faint mae o> [//] faint xxx oddeutu ? |
| | | how_much be.3S.PRES PRON.3SM how_much approximately |
| | | size.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S size.N.M.SG+SM about.PREP |
| | | how much does it...how much [...] approximately? |
| 347 | LLE | mae hwnna goodE [//] goodE . |
| | | be.3S.PRES that good good |
| | | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG good.ADJ good.ADJ |
| | | that's good...good |
| 348 | LLE | mae hwnna dda iawn . |
| | | be.3S.PRES that good very |
| | | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG good.ADJ+SM very.ADV |
| | | that's very good |
| 379 | LLE | mae boyCE (y)na edrych mor boredE ar y pianoCE . |
| | | be.3S.PRES boy there look.NONFIN so bored on DET piano |
| | | be.V.3S.PRES boy.N.SG there.ADV look.V.INFIN so.ADV bore.SV.INFIN+AV on.PREP the.DET.DEF piano.N.SG |
| | | that guy's looking so bored on the piano |
| 391 | LLE | mae chwarae un nodyn . |
| | | be.3S.PRES play.NONFIN one note |
| | | be.V.3S.PRES play.V.INFIN one.NUM note.N.M.PL |
| | | he plays one note |
| 392 | LLE | a wedyn mae (y)n bend_ioE+C fo (y)chydig o weithiau . |
| | | and then be.3S.PRES PRT bend.NONFIN PRON.3SM a_little of times |
| | | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT bend.V.INFIN he.PRON.M.3S a_little.QUAN of.PREP times.N.F.PL+SM |
| | | and then he bends it a few times |
| 395 | LLE | yeahCE mae (y)n wych . |
| | | yeah be.3S.PRES PRT brilliant |
| | | yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT splendid.ADJ+SM |
| | | yeah, it's brilliant |
| 396 | LLE | mae (y)n wych de . |
| | | be.3S.PRES PRT brilliant TAG |
| | | be.V.3S.PRES PRT splendid.ADJ+SM be.IM+SM |
| | | it's brilliant, you know |
| 412 | LLE | lle mae o ? |
| | | where be.3S.PRES PRON.3SM |
| | | where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | | where is he? |
| 435 | RES | na mae rhy bell . |
| | | no be.3S.PRES too far |
| | | no.ADV be.V.3S.PRES too.ADJ far.ADJ+SM |
| | | no it's too far |
| 438 | LLE | +< mae ry bell ? |
| | | be.3S.PRES too far |
| | | be.V.3S.PRES too.ADJ+SM far.ADJ+SM |
| | | it's too far? |
| 453 | MOS | lle <mae o> [?] ? |
| | | where be.3S.PRES PRON.3SM |
| | | where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | | where is he? |
| 469 | MOS | su(t) mae . |
| | | how be.3S.PRES |
| | | how.INT be.V.3S.PRES |
| | | hi |
| 477 | MOS | su(t) mae . |
| | | how be.3S.PRES |
| | | how.INT be.V.3S.PRES |
| | | hi |
| 486 | MOS | mae [?] justCE yn amazingE . |
| | | be.3S.PRES just PRT amazing |
| | | be.V.3S.PRES just.ADV PRT.[or].in.PREP unk |
| | | it's just amazing |