| 70 | FLO | neu dyw hi (y)n hapus wneud neu +.. . |
| | | or be.3S.PRES PRON.3SF PRT happy do.NONFIN or |
| | | or.CONJ be.V.3S.PRES.NEG she.PRON.F.3S PRT happy.ADJ make.V.INFIN+SM or.CONJ |
| | | or is she happy to do or... |
| 245 | FLO | +< ti (y)n hapus ? |
| | | PRON.2S PRT happy |
| | | you.PRON.2S PRT happy.ADJ |
| | | you happy? |
| 268 | REG | wyt ti (y)n hapus fel oedd e (y)n edrych # yn y lle (y)na # pan oedd e (y)na +/? |
| | | be.2S.PRES PRON.2S PRT happy like be.3S.IMP PRON.3SM PRT look.NONFIN in DET place there when be.3S.IMP PRON.3SM there |
| | | be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT happy.ADJ like.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG there.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S there.ADV |
| | | are you happy with how it looked in that place when he was there? |
| 276 | FLO | umCE # arian y capel a arian i ChrisCE ti (y)n hapus i dynnu fe mas ## a cadw e (y)n safeCE ## nes at yr amser ? |
| | | IM money DET chapel and money for Chris PRON.2S PRT happy to take.NONFIN PRON.3SM out and keep.NONFIN PRON.3SM PRT safe nearer towards DET time |
| | | um.IM money.N.M.SG the.DET.DEF chapel.N.M.SG and.CONJ money.N.M.SG to.PREP name you.PRON.2S PRT happy.ADJ to.PREP draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM and.CONJ keep.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT safe.ADJ nearer.ADJ.COMP to.PREP the.DET.DEF time.N.M.SG |
| | | um, the money for the chapel and the money for Chris, are you happy to take it out and keep it safe, closer to the time? |
| 308 | FLO | neu ti (y)n hapus ? |
| | | or PRON.2S PRT happy |
| | | or.CONJ you.PRON.2S PRT happy.ADJ |
| | | or are you happy? |
| 309 | REG | erCE fi (y)n hapus (gy)da hwnna . |
| | | IM PRON.1S PRT happy with that |
| | | er.IM I.PRON.1S+SM PRT happy.ADJ with.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | | I'm happy with that |
| 328 | FLO | fi (y)n hapus i wneud lawr yn y Coal_ExchangeE . |
| | | PRON.1S PRT happy to do.NONFIN down in DET Coal_Exchange |
| | | I.PRON.1S+SM PRT happy.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF name |
| | | I'm happy to do it down in the Coal Exchange |
| 329 | REG | fi ddim yn hapus efo [?] Coal_ExchangeE . |
| | | PRON.1S NEG PRT happy with Coal_Exchange |
| | | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT happy.ADJ with.PREP name |
| | | I'm not happy with the Coal Exchange |
| 403 | REG | fi (ddi)m reallyE (y)n hapus i wneud (hyn)na . |
| | | PRON.1S NEG really PRT happy to do.NONFIN that |
| | | I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM real.ADJ+ADV PRT happy.ADJ to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | | I'm not really happy to do that |