| 95 | EML | erCE (.) fo sy (we)di codi Cali ar ei draed te fel mae o heddiw (fe)lly . |
| | | IM PRON.3SM be.PRES.REL PRT.PAST raise.NONFIN Cali on POSS.3SM feet TAG like be.3S.PRES PRON.3SM today thus |
| | | er.IM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.REL after.PREP lift.V.INFIN name on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S feet.N.MF.SG+SM tea.N.M.SG like.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S today.ADV so.ADV |
| | | er, it was him who put Cali on its feet, you know, as it is today, like |
| 141 | GOR | xx (yn)a (di)m_byd felly rŵan nag oes . |
| | | there nothing thus now NEG be.3S.IMP |
| | | there.ADV nothing.ADV so.ADV now.ADV than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | | [...] nothing like that now, is there |
| 298 | EML | <oe(dd) yn> [?] chw(arae) [/] <yn chwa(rae)> [/] yn chwarae bowlsCE [?] (fe)lly . |
| | | be.3S.IMP PRT play.NONFIN PRT play.NONFIN PRT play.NONFIN bowls thus |
| | | be.V.3S.IMPERF PRT play.V.INFIN PRT play.V.INFIN PRT play.V.INFIN bowl.N.SG+PL.[or].bowls.N.PL so.ADV |
| | | he was play...play...playing bowls, like |
| 715 | EML | +< xx (.) be [/] be ti mynd i gael (fe)lly xx ? |
| | | what what PRON.2S go.NONFIN to get.NONFIN thus |
| | | what.INT what.INT you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM so.ADV |
| | | [...] what are you going to have then [...] ? |
| 728 | GOR | mmmCE ti (y)n iawn (fe)lly . |
| | | IM PRON.2S PRT right thus |
| | | mmm.IM you.PRON.2S PRT OK.ADV so.ADV |
| | | mm, you're alright then |
| 784 | EML | +, efo [/] efo gwydr bach (fe)lly . |
| | | with with glass small thus |
| | | with.PREP with.PREP glass.N.M.SG small.ADJ so.ADV |
| | | with...with a small glass, like |
| 947 | EML | ei fab o (.) dw i sure (.) wedi dod i_fewn i fa(n) (y)ma (.) <yn nos> [//] (.) gyda (y)r nos (fe)lly . |
| | | POSS.3SM son PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN in to place here in night with DET night thus |
| | | his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk after.PREP come.V.INFIN in.PREP to.PREP place.N.MF.SG+SM here.ADV PRT.[or].in.PREP night.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF night.N.F.SG so.ADV |
| | | his son, I'm sure, had come here in the night...in the evening, like |
| 1011 | INT | oh felly mae yeah ? |
| | | IM thus be.3S.PRES yeah |
| | | oh.IM so.ADV be.V.3S.PRES unk |
| | | oh, that's how it is, is it? |
| 1199 | EML | ti licio rywfaint o de efo dy siwgr (fe)lly ? |
| | | PRON.2S like.NONFIN some of tea with POSS.2S sugar thus |
| | | you.PRON.2S like.V.INFIN amount.N.M.SG+SM of.PREP be.IM+SM with.PREP your.ADJ.POSS.2S sugar.N.M.SG so.ADV |
| | | do you like some tea with your sugar, then? |
| 1405 | STN | <pan i (y)n> [?] (.) fychan (.) ddannoedd neu rywbeth felly . |
| | | when PRON.1S PRT small toothache or something thus |
| | | when.CONJ to.PREP PRT small.ADJ+SM unk or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV |
| | | when I was small, toothache or something like that |
| 1537 | GOR | yeah mond [/] erCE (.) mond i drampsCE (fe)lly &s . |
| | | yeah only IM only for tramps thus |
| | | unk bond.N.M.SG+NM er.IM bond.N.M.SG+NM to.PREP tramp.SV.INFIN+SM+PL so.ADV |
| | | yeah, only er...only for tramps, like |
| 1540 | EML | ew oedd hi (y)n [/] yn ddynes (.) ffeind ofnadwy (fe)lly toedd . |
| | | IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT PRT woman kind terrible thus be.3S.IMP.NEG |
| | | oh.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP PRT woman.N.F.SG+SM agreeable.ADJ terrible.ADJ so.ADV unk |
| | | gosh, she was a terribly kind woman then, wasn't she |