| 64 | ALN | dyna (y)dy ei bwriad hi . |
| | | there be.3S.PRES POSS.3SF intention PRON.3SF |
| | | that_is.ADV be.V.3S.PRES her.ADJ.POSS.F.3S intention.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | | that's her plan. |
| 141 | ELE | ohCE dyna mae wneud ! |
| | | IM there be.3S.PRES do.NONFIN |
| | | oh.IM that_is.ADV be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM |
| | | oh, that's what he does! |
| 291 | ALN | ond oedd o (ddi)m dros pedwar_deg a dyna lle ti dechrau poeni . |
| | | but be.3S.IMP PRON.3SM NEG over forty and there where PRON.2S start.NONFIN worry.NONFIN |
| | | but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM over.PREP+SM forty.NUM and.CONJ that_is.ADV where.INT you.PRON.2S begin.V.INFIN worry.V.INFIN |
| | | but it wasn't over forty, and that's where you start to worry. |
| 384 | ELE | dyna lle oedd hi (e)fo Max_NCE ymlaen # yn wneud umCE # symudiadau # dawnsio # discoCE (y)ma . |
| | | there place be.3S.IMP PRON.3SF with Max_N on PRT do.NONFIN IM movements dance.NONFIN disco here |
| | | that_is.ADV where.INT be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S with.PREP name forward.ADV PRT make.V.INFIN+SM um.IM movements.N.M.PL dance.V.INFIN disco.N.SG here.ADV |
| | | that's where she was with "Max N" on, doing these disco dance movements. |
| 403 | ELE | na na ohCE na <dyna pam> [/] # dyna pam +.. . |
| | | no no IM no there why there why |
| | | no.ADV no.ADV oh.IM no.ADV that_is.ADV why?.ADV that_is.ADV why?.ADV |
| | | no, no, oh, no, that's why... |
| 403 | ELE | na na ohCE na <dyna pam> [/] # dyna pam +.. . |
| | | no no IM no there why there why |
| | | no.ADV no.ADV oh.IM no.ADV that_is.ADV why?.ADV that_is.ADV why?.ADV |
| | | no, no, oh, no, that's why... |
| 427 | ELE | ohCE dyna ti (y)n gael <am olchi> [?] dy # phoneCE <yn injan olchi> [?] de ? |
| | | IM there PRON.2S PRT get.NONFIN for wash.NONFIN POSS.2S phone in engine wash.NONFIN TAG |
| | | oh.IM that_is.ADV you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM for.PREP wash.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S phone.N.SG PRT engine.N.F.SG wash.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | | oh, that's what you get for washing your phone in the washing machine, eh? |
| 430 | ALN | dyna dw i gael am gael trowsus efo # pumed pocketCE yno fo de ? |
| | | there be.1S.PRES PRON.1S get.NONFIN for get.NONFIN trousers with fifth pocket in.3SM PRON.3SM TAG |
| | | that_is.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S get.V.INFIN+SM for.PREP get.V.INFIN+SM trousers.N.M.SG with.PREP fifth.ORD pocket.N.SG there.ADV he.PRON.M.3S be.IM+SM |
| | | that's what I get for having trousers with a fifth pocket in them, eh? |
| 565 | ELE | dyna sy (y)n bwysig iddo fo wan de ? |
| | | there be.PRES.REL PRT important to.3SM PRON.3SM now TAG |
| | | that_is.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT important.ADJ+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM |
| | | that's what's important to him now, right? |
| 677 | ALN | dyna [/] dyna pryd maen nhw yn ymarfer . |
| | | there there when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT practise.NONFIN |
| | | that_is.ADV that_is.ADV when.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT practise.V.INFIN |
| | | that's when they practise. |
| 677 | ALN | dyna [/] dyna pryd maen nhw yn ymarfer . |
| | | there there when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT practise.NONFIN |
| | | that_is.ADV that_is.ADV when.INT be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT practise.V.INFIN |
| | | that's when they practise. |